mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2025-04-02 11:01:50 -04:00
Update Catalan translation and fix typos
This commit is contained in:
parent
99298b01a9
commit
dc852e1a14
1 changed files with 20 additions and 20 deletions
|
@ -19,25 +19,25 @@ WASAPI (fast) = WASAPI (ràpid)
|
|||
|
||||
[Controls]
|
||||
Analog Binding = Assignar stick
|
||||
Analog Limiter = Limitador analògic
|
||||
Analog Settings = Configuració de l'stick
|
||||
Analog Stick = Palanca analògica
|
||||
Analog Style = Estil de l'stick
|
||||
Auto-rotation speed = Velocitat auto rotació de l'stick
|
||||
Analog Limiter = Limitador de l'stick
|
||||
Analog Stick = Stick esquerre
|
||||
AnalogLimiter Tip = Quan es prem el botó del limitador de l'stick
|
||||
Auto = Automàtica
|
||||
Auto = Automàtic
|
||||
Auto-centering analog stick = Auto centrat de l'stick
|
||||
Auto-hide buttons after seconds = Amagar botons després de (en segons)
|
||||
Auto-hide buttons after seconds = Ocultar els botons després de
|
||||
Auto-rotation speed = Velocitat auto rotació de l'stick
|
||||
Auto-switch = Canvi automàtic
|
||||
Base tilt position = Posició d'inclinació de la base
|
||||
Binds = Assignacions
|
||||
Button Binding = Assignat de botons
|
||||
Button Opacity = Transparència de botons
|
||||
Button style = Estil de botons
|
||||
Calibrat Analog Stick = Calibrar stick
|
||||
Calibrat D-Pad = Calibrar creueta
|
||||
Button Opacity = Transparència dels botons
|
||||
Button style = Estil dels botons
|
||||
Calibrate Analog Stick = Calibrate Analog Stick
|
||||
Calibrate D-Pad = Calibrar la creueta
|
||||
Calibrated = Calibrat
|
||||
Calibration = Calibratge
|
||||
Calibration = Calibració
|
||||
Circular stick input = Entrada de stick circular
|
||||
Classic = Clàssic
|
||||
Confine Mouse = Fixar el ratolí a l'àrea de la finestra/pantalla
|
||||
|
@ -60,11 +60,11 @@ HapticFeedback = Vibració hàptica
|
|||
Hide touch analog stick background circle = Amagar cercle de fons de l'stick tàctil
|
||||
Icon = Icon
|
||||
Ignore gamepads when not focused = Ignora comandaments amb pantalla inactiva
|
||||
Ignora Windows Key = Ignora la tecla de Windows
|
||||
Ignore Windows Key = Ignora la tecla de Windows
|
||||
Invert Axes = Invertir eixos
|
||||
Invert Tilt along X axis = Invertir inclinació de l'eix X
|
||||
Invert Tilt along Y axis = Invertir inclinació de l'eix Y
|
||||
Keep this button pressed when right analog is pressed = Premeu aquest botó quan l'stick dret es premeu
|
||||
Keep this button pressed when right analog is pressed = Premeu aquest botó quan l'stick dret es premi
|
||||
Keyboard = Configuració del teclat
|
||||
L/R Trigger Buttons = botons L/R
|
||||
Landscape = Apaïsat
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ To Calibrate = Per calibrar, poseu l'aparell en una superfície plana i premeu "
|
|||
Toggle mode = Toggle mode
|
||||
Touch Control Visibility = Visibilitat del control tàctil
|
||||
Use custom right analog = Utilitzar stick dret personalitzat
|
||||
Utilitzeu Mouse Control = Utilitzar el control del ratolí
|
||||
Use Mouse Control = Utilitzar el control del ratolí
|
||||
Visibility = Mostrar...
|
||||
Visible = Visible
|
||||
X = X
|
||||
|
@ -499,14 +499,14 @@ FullScreen = Pantalla completa
|
|||
Geometry shader culling = Geometry shader culling
|
||||
GPUReadbackRequired = AVÍS: Aquest joc requereix "Saltar la lectura de GPU" desactivat.
|
||||
Hack Settings = Configuració de hacks (causaran errors gràfics)
|
||||
Maquinari Tessellation = Tesellat per maquinari
|
||||
Maquinari Transform = Transformació per maquinari
|
||||
maquinari transform error - falling back to software = Error de transformació per maquinari, canviant a programari.
|
||||
Hardware Tessellation = Tesellat per maquinari
|
||||
Hardware Transform = Transformació per maquinari
|
||||
Hardware transform error - falling back to software = Error de transformació per maquinari, canviant a programari.
|
||||
HardwareTessellation Tip = Dibuixa les corbes per maquinari, fent servir sempre una qualitat fixa.
|
||||
High = Alta
|
||||
Hybrid = Híbrid
|
||||
Hybrid + Bicubic = Híbrid i bicúbic
|
||||
Ignora camera notch when centering = Ignora la notch de la càmera usant el centre d'imatge.
|
||||
Ignore camera notch when centering = Ignora la notch de la càmera usant el centre d'imatge.
|
||||
Internal Resolution = Resolució interna
|
||||
Lazy texture caching = Memòria cau de textures diferit (ràpid)
|
||||
Lazy texture caching Tip = Ràpid, però puc provocar problemes als textos d'alguns jocs
|
||||
|
@ -544,8 +544,8 @@ Screen Scaling Filter = Filtre d'escalat de pantalla
|
|||
Show Debug Statistics = Mostra estadístiques de depuració
|
||||
Show FPS Counter = Mostra comptador de FPS
|
||||
Skip GPU Readbacks = Saltar la lectura de GPU
|
||||
Programari Rendering = Renderitzat per programari
|
||||
Programari Skinning = "Skinning" per programari
|
||||
Software Rendering = Renderitzat per programari
|
||||
Software Skinning = "Skinning" per programari
|
||||
SoftwareSkinning Tip = Redueix la càrrega de dibuixat, ràpid en jocs amb tècniques de skinning avançades, però lent en altres.
|
||||
Speed = Velocitat
|
||||
Speed Hacks = Speed Hacks (causaran errors gràfics)
|
||||
|
@ -587,7 +587,7 @@ Autoconfigure for device = Autoconfigurar per a dispositiu
|
|||
Bind All = Assignar tots
|
||||
Clear All = Esborrar tot
|
||||
Default All = Restaurar
|
||||
Map a new key for = Premeu una tecla per
|
||||
Map a new key for = Prem una tecla per
|
||||
Map Key = Mapejar tecla
|
||||
Map Mouse = Mapejar ratolí
|
||||
Replace = Reemplaçar
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue