mupen64plus-oldsvn/lang/spanish.lng
James Hood 58773a915a -bugfix: newlines in Catalan translation file were causing problems with that translation.
-Readded --noask functionality (it was lost during gui/nogui merge).
-Added config dialog checkbox to toggle noask setting.
-Fixed problem with too many dialog windows when loading a bad dump or hacked rom.
2008-03-19 01:29:19 +00:00

150 lines
5 KiB
Text

; spanish translation by FBCrack
[Español]
Ok=Aceptar
Cancel=Cancelar
Yes=Si
No=No
Abort=Cancelar
Retry=Reintentar
Ignore=Ignorar
Continue=Continuar
Error=Error
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Main Window
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; File menu
_File=_Archivo
_Open Rom...=_Abrir ROM...
_Close Rom=_Cerrar ROM
_Language=_Lenguaje
_Exit=_Salir
; Emulation Menu
_Emulation=_Emulacion
_Start=_Comenzar
Pause/_Continue=Detener/_Continuar
Sto_p=_Parar
Save State=Guardar Estado
Save State As=Guardar Estado Como
Restore State=Restaurar Estado
Load State=Cargar Estado
Current save state=Guardar estado actual
; Options Menu
_Options=_Opciones
_Configure...=_Configurar...
_Video Settings...=Configurar _Video...
_Audio Settings...=Configurar _Audio...
_Input Settings...=Configurar _Controladores...
_Full Screen=_Pantalla Completa
; Debugger
_Debugger=_Debugger
_Enable=_Activar
; Help Menu
_Help=_Ayuda
_About...=_Acerca de...
; Toolbar
Open Rom=Abrir ROM
Start Emulation=Comenzar Emulación
Pause/Continue Emulation=Detener/Continuar Emulación
Stop Emulation=Parar Emulación
Configure=Configurar
Full Screen=Pantalla Completa
; Rom Browser
Good Name=Nombre
Country=País
Size=Tamaño
Comments=Commentarios
File Name=Nombre del fichero
Play Rom=Ejecutar ROM
Rom Properties=Propiedades de la ROM
Refresh=Refrescar
Total Roms: %d=Total ROMs: %d
Scanning directory '%s'...=Buscando en directorio '%s'...
%d Rom Directories scanned, %d Roms found=%d Directorios de ROMs revisados, %d ROMs encontradas
; Countries
Demo=Demo
Beta=Beta
USA/Japan=USA/Japón
Germany=Alemania
USA=USA
France=Francia
Italy=Italia
Japan=Japón
Spain=Espña
Australia (0x%2.2X)=Australia (0x%2.2X)
Europe (0x%02X)=Europa (0x%02X)
Unknown (0x%02X)=Desconocido (0x%02X)
; Rom Properties
Rom Info=Información de la ROM
Calculate=Calcular
; Status Bar
Rom "%s" loaded.=ROM "%s" cargada.
Loading Rom: %d%%=Cargando ROM: %d%%
Rom closed.=ROM cerrada.
Emulation started (PID: %d)=Emulación comenzada (PID: %d)
Emulation paused.=Emulación detenida.
Emulation continued.=Emulación continuada.
Stopping emulation.=Deteniendo emulación.
Emulation stopped.=Emulación parada.
; Message Boxes
Bad dump?=¿Volcado incorrecto?
The rom you are trying to load is probably a bad dump!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\n=¿La ROM que está intentando cargar es probablemente un volcado incorrecto\nTenga en cuenta que esto puede llevar a resultados inesperados.\n
The rom you are trying to load is probably a bad dump!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\nDo you still want to run it?=¿La ROM que está intentando cargar es probablemente un volcado incorrecto\nTenga en cuenta que esto puede llevar a resultados inesperados.\n¿Desea continuar con la ejecución?
Hack?=¿Hack?
The rom you are trying to load is probably a hack!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\n=¿La ROM que está intentando cargar es probablemente un hack!\nTenga en cuenta que esto puede llevar a resultados inesperados.\n
The rom you are trying to load is probably a hack!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\nDo you still want to run it?=¿La ROM que está intentando cargar es probablemente un hack!\nTenga en cuenta que esto puede llevar a resultados inesperados.\n¿Desea continuar con la ejecución?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and load the selected rom?=Emulación en proceso. ¿Desea pararla y cargar la ROM seleccionada?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and load a rom?=Emulación en proceso. ¿Desea pararla y cargar una ROM?
Stop Emulation?=¿Detener Emulación?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and close the rom?=Emulación en proceso. ¿Desea detenerla y cerrar la ROM?
No Rom Loaded=No hay ninguna ROM cargada
There is no Rom loaded.\nDo you want to load one?=No hay ninguna ROM cargada.\n¿Desea cargar una?
No graphics plugin selected! Do you\nwant to select one?=¡No hay ningún plugin gráfico seleccionado! ¿Desea seleccionar uno?
No audio plugin selected! Do you\nwant to select one?=¡No hay ningún plugin de sonido seleccionado! ¿Desea seleccionar uno?
No input plugin selected! Do you\nwant to select one?=¡No hay ningún plugin de entrada seleccionado! ¿Desea seleccionar uno?
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Config Dialog
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; mupen tab
CPU Core=Nucleo de CPU
Interpreter=Interprete
Dynamic Recompiler=Recompilador Dinámico
Pure Interpreter=Interprete Puro
; plugins tab
Plugins=Plugins
Gfx Plugin=Plugin Grafico
Audio Plugin=Plugin de Audo
Input Plugin=Plugin Controlador
Config=Configurar
Test=Probar
About=Acerca de
; rombrowser tab
Rom Directories=Directorios de ROMs
Add=Añadir
Remove=Eliminar
Remove All=Eliminar Todos
Recursively scan rom directories=Revisar directorios de ROMs recursivamente
Select Rom Directory=Seleccionar Directorio de ROMs
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; About Dialog
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
About Mupen64Plus=Acerca de Mupen64Plus