IlDucci, who is a member of the Spanish translation team, has provided an improved version of the sample image of Latin glyphs in-a-row, as a Photoshop file (.PSD) which is used to eventually create the subtitles font. He also made tweaks to the spacing of the character glyphs so that words appear nicer.
This affects the automatic Excel creation that links quote lines to wav files.
It solves a bug with LibreOffice (at least 6.2.8.2) that has trouble if the path has backslashes (even if escaped)
It is still compatible with MS Excel.
Also minor improvements in the python scripts
Made audio links working again with LibreOffice Calc and added a subtitles version sheet in the python script that creates the Excel document and the audio links
If the englishTranscript.xls is not found, the englishTranscript.xlsx will be used instead
Google sheets supports download to xlsx, so this addition was needed.
Also tested the font tool with Pillows image library (PIL fork) which works ok, and updated README file.
French localization has an empty AUD file. Only the header is present and seems corrupted
This is DCLER_0030_00041ECE in TLK0A. It is an unused audio file ("boop" in ENG localization), but skipping it would cause issues with the translation excel, ie. one row missing. The fix is to create a placeholder empty wav file in order to not ignore this empty quote. The bug affected the spreasheet creator tool.
Blade Runner uses IBM437 encoding for its TRx resources
This covers the ENG, FRA, DEU, ITA and ESP versions.
The ERRORMSG.TRx use different encoding (Latin-1) but with a few bugs (a few character encoded with IBM437)
More work would probably be required for the RUS version.
Versions supported are English, German, French, Italian and Spanish
More work would be required for Russian versions to be supported by the spreadsheet creator.
I don't have access to the Russian version that ScummVM currently supports/in the detection table.
Current implementation could be improved (to do away with all the if clauses for the glyph "exceptions")
but this is not high priority.
add make rules for output FON and MIX files
Create wrappers for all scripts to check for python 2.7
update module.mk to create FON file, then create the SUBTITLES.MIX file
Remove the intermediate TRE files.
Input is expected to be in sampleInput folder