[Audio] Alternate speed volume = Kahaliling bilis ng tunog Audio backend = Tunog ng instrumento (kailangan pang ulitin) Audio Error = Tunog ng pagkakamali AudioBufferingForBluetooth = Bluetooth maayos na daloy (mabagal) Auto = Awto Device = Kagamitan Disabled = Huwag paganahin DSound (compatible) = DSound (komportable) Enable Sound = Paganahin ang tunog Global volume = Pangkalahatang tunog Microphone = Mikropono Microphone Device = Mikroponong kagamitan Mute = Walang tunog Reverb volume = Maugong na tunog Use new audio devices automatically = Paggamit ng bagong tunog sa mga kagamitan awtomatiko Use global volume = Paggamit ng pangkalahatang tunog WASAPI (fast) = WASAPI (Mabilis) [Controls] Analog Binding = Bigkisin ang analog Analog Limiter = Taga limit ng analog Analog Settings = Ayusin ang analog Analog Stick = Analog stick Analog Style = Analog style AnalogLimiter Tip = Kapag ang pindutan ng analog limiter ay mapindot Auto = Awto Auto-centering analog stick = Awtomatikong-isentro ang analog stick Auto-hide buttons after seconds = Awtomatikong-itago ang mga pindutan makalipas ang ilang segundo Auto-rotation speed = Awto-rotasyon ng bilis Binds = Bigkisin Button Binding = Bigkisin ang pindutan Button Opacity = Kalinawan ng mga pindutan Button style = Estilu ng mga pindutan Calibrate Analog Stick = Calibrate Analog Stick Calibrate = Calibrate Calibrated = Calibrated Calibration = Calibration Circular stick input = Circular stick input Classic = Klasiko Confine Mouse = Trap mouse within window/display area Control Mapping = Pagtakda ng Kontrol Custom Key Setting = Magtakda ng pagsadyang pag-aayos sa pindutan Customize = Pasadya Customize Touch Controls = Ayusin ang mga pindutan sa screen D-PAD = D-Pad Deadzone radius = Deadzone radius Disable D-Pad diagonals (4-way touch) = Disable D-Pad diagonals (4-way touch) Disable diagonal input = Disable diagonal input Double tap = Double tap Enable gesture control = Enable gesture control Enable standard shortcut keys = Enable standard shortcut keys Gesture = Gesture Gesture mapping = Gesture mapping Glowing borders = Glowing borders HapticFeedback = Haptic feedback (vibration) Hide touch analog stick background circle = Hide touch analog stick background circle Icon = Icon Ignore gamepads when not focused = Baliwalain ang gamepads kapag hindi naka-pokus Ignore Windows Key = Wag Paganahin ang windows key Invert Axes = Invert axes Invert Tilt along X axis = Invert tilt along X axis Invert Tilt along Y axis = Invert tilt along Y axis Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed Keyboard = Keyboard Control Settings L/R Trigger Buttons = L/R trigger buttons Landscape = Pahiga Landscape Auto = Pahiga awto Landscape Reversed = Pabaliktad na pahiga Low end radius = Low end radius Mouse = Mouse settings Mouse sensitivity = Mouse sensitivity Mouse smoothing = Mouse smoothing MouseControl Tip = You can now map mouse in control mapping screen by pressing the 'M' icon. None (Disabled) = Wala (Di Gagana) Off = Off OnScreen = Pindutan sa screen Portrait = Patayo Portrait Reversed = Pabaliktad na patayo PSP Action Buttons = PSP action buttons Raw input = Raw input Repeat mode = Repeat mode Reset to defaults = Reset to defaults Screen Rotation = Rotasyon ng screen seconds, 0 : off = segundo, 0 = patay Sensitivity (scale) = Sensitivity (scale) Sensitivity = Sensitivity Shape = Hugis Show Touch Pause Menu Button = Ipakita ang pause menu button Swipe = Mahagip Swipe sensitivity = Swipe sensitivity Swipe smoothing = Swipe smoothing Thin borders = Manipis na gilid Tilt control setup = I-pasadya ang tilt... Tilt Input Type = Tilt input type Tilt Sensitivity along X axis = Tilt sensitivity along X axis Tilt Sensitivity along Y axis = Tilt sensitivity along Y axis To Calibrate = Ilagay ang intrumento sa patag na bagay at tapikin ang "Calibrate" Toggle mode = Toggle mode Touch Control Visibility = Touch Control Visibility Use custom right analog = Gamitin ang custom right analog Use Mouse Control = Use mouse control Visibility = Kalinawan Visible = Visible X = X Y = Y [CwCheats] Cheats = Mga Daya Edit Cheat File = Edit Cheat File Enable/Disable All = Paganahin/Wag paganahin ang mga daya Import Cheats = Import ang mga daya mula sa cheat.db Options = Ayos Refresh Rate = Refresh rate [DesktopUI] # If your language does not show well with the default font, you can use Font to specify a different one. # Just add it to your language's ini file and uncomment it (remove the # by Font). #Font = Trebuchet MS About PPSSPP... = Tungkol sa PPSSPP... Auto = Awto Auto Max Quality = Auto Max &Quality Backend = Rendering &Backend (Restarts PPSSPP) Bicubic = Bicubic Break = Break Break on Load = Break on load Buy Gold = Bilhin ang Gold Control Mapping... = Control Mapping... Debugging = Debug Deposterize = Deposterize Direct3D9 = Direct3D9 Direct3D11 = Direct3D 11 Disassembly = Disassembly... Discord = Discord Display Layout && Effects = Display Layout & Effects... Display Rotation = Display rotation Dump Next Frame to Log = Dump Next Frame to Log Emulation = Emulasyon Enable Cheats = Paganahin ang daya Enable Sound = Paganahin ang tunog Exit = Lumabas Extract File... = Extract File... File = File Frame Skipping = Frame skipping Frame Skipping Type = Frame skipping type Fullscreen = Fullscreen Game Settings = Settings ng Laro GE Debugger... = GE Debugger... GitHub = GitHub Hardware Transform = Hardware Transform Help = Tulong Hybrid = Hybrid Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic Ignore Illegal Reads/Writes = Ignore Illegal Reads/Writes Ignore Windows Key = Wag pansinin ang Windows Key Keep PPSSPP On Top = Keep PPSSPP On Top Landscape = Pahiga Landscape reversed = Pabaliktad na pahiga Language... = Lenguahe... Linear = Linear Load = Load... Load .sym File... = Load .sym File... Load Map File... = Load Map File... Load State = Load State Load State File... = Load State File... Log Console = Log Console Memory View... = Memory View... More Settings... = Karagdagang settings... Nearest = Nearest Skip Buffer Effects = Skip buffer effects Off = Off Open Chat = Open Chat Open Directory... = Buksan ang Directory... Open from MS:/PSP/GAME... = I-Open mula sa MS:/PSP/GAME... Open Memory Stick = Buksan ang Memory Stick Open New Instance = Open new instance OpenGL = OpenGL Pause = Pause Pause When Not Focused = Ihinto kapag hindi naka pokus Portrait = Patayo Portrait reversed = Pabaliktad na patayo PPSSPP Forums = PPSSPP Forums Record = Record Record Audio = Record audio Record Display = Record display Rendering Mode = Rendering Mode Rendering Resolution = Resolusyon ng Rendering Reset = Reset Reset Symbol Table = Reset Symbol Table Run = Run Save .sym File... = Save .sym File... Save Map File... = Save Map File... Save State = Save State Save State File... = Save State File... Savestate Slot = Savestate Slot Screen Scaling Filter = Screen Scaling Filter Show Debug Statistics = Show Debug Statistics Show FPS Counter = Ipakita ang FPS Counter Skip Number of Frames = Skip number of frames Skip Percent of FPS = Skip percent of FPS Stop = I-hinto Switch UMD = Switch UMD Take Screenshot = Kumuha ng Screenshot Texture Filtering = Texture Filtering Texture Scaling = Texture Scaling Use Lossless Video Codec (FFV1) = Use lossless video codec (FFV1) Use output buffer for video = Use output buffer for video Vertex Cache = Vertex Cache VSync = VSync Vulkan = Vulkan Window Size = Window Size www.ppsspp.org = Bisitahin ang www.ppsspp.org xBRZ = xBRZ [Developer] Allocator Viewer = Allocator viewer (Vulkan) Allow remote debugger = Allow remote debugger Backspace = Backspace Block address = I-Block ang address By Address = By address Copy savestates to memstick root = Copy save states to Memory Stick root Create/Open textures.ini file for current game = Create/Open textures.ini file for current game Current = Kasalukuyan Dev Tools = Development tools DevMenu = DevMenu Disabled JIT functionality = Disabled JIT functionality Draw Frametimes Graph = Draw frametimes graph Dump Decrypted Eboot = Dump decrypted EBOOT.BIN on game boot Dump next frame to log = I-refresh ang set-up Enable driver bug workarounds = Enable driver bug workarounds Enable Logging = Paganahin ang Debug Logging Enter address = Ilagay ang address FPU = FPU Framedump tests = Framedump tests Frame Profiler = Frame profiler GPU Driver Test = GPU driver test GPU log profiler = GPU log profiler GPU Profile = GPU profile Jit Compare = Ipagkumpara ang JIT JIT debug tools = JIT debug tools Log Dropped Frame Statistics = Log dropped frame statistics Log Level = Level ng Log Log View = Log view Logging Channels = Logging channels Next = Susunod No block = No block Prev = Nagdaan Random = Random Replace textures = Replace textures Reset = Ulitin Reset limited logging = Reset limited logging RestoreDefaultSettings = Sigurado ka bang ibalik ang Ssetting sa dati?\n\nHindi mo na ito maibabalik.\nPaki-restart ang PPSSPP para makita ang mga binago. RestoreGameDefaultSettings = Sigurado ka bang ibalik sa dati\nang Setting ng isang spesipikong laro?\n\n\nHindi mo na ito maibabalik.\nPaki-restart ang PPSSPP para makita ang mga binago. Resume = Resume Run CPU Tests = Magsagawa ng CPU Tests Save new textures = Save new textures Shader Viewer = Shader viewer Show Developer Menu = Ipakita ang Developer Menu Show on-screen messages = Ipakita ang mensahe sa screen Stats = Stats System Information = Impormasyon tungkol sa system Texture ini file created = Texture ini file created Texture Replacement = Texture replacement Toggle Audio Debug = Toggle audio debug Toggle Freeze = Toggle freeze Touchscreen Test = Touchscreen test VFPU = VFPU [Dialog] * PSP res = * PSP res Active = Active Back = Bumalik Cancel = Kanselahin Center = Gitna ChangingGPUBackends = Kapag pinalitan ang GPU backends,\nKailangan mong I-restart ang PPSSPP. Magpatuloy? ChangingInflightFrames = Changing graphics command buffering requires PPSSPP to restart. Restart now? Channel: = Channel: Choose PPSSPP save folder = Piliin ang PPSSPP save folder Confirm Overwrite = Nais mo bang patungan ang datos? Confirm Save = Nais mo bang ma save ang datos? ConfirmLoad = Load ang datos? ConnectingAP = Connecting to the access point.\nPlease wait... ConnectingPleaseWait = Connecting.\nPlease wait... ConnectionName = Connection name Corrupted Data = Corrupted data Delete = Burahin Delete all = Burahin Lahat Delete completed = Burado na. DeleteConfirm = Ang save data na ito ay mabubura.\nGusto mo bang ituloy? DeleteConfirmAll = Gusto mo bang burahin\nang save data ng larong ito? DeleteConfirmGame = Gusto mo bang burahin ang larong ito\nsa iyong device? Wala ng undo ito. DeleteConfirmGameConfig = Sigurado ka bang burahin ang settings ng larong ito? DeleteFailed = Hindi mabura ang datos. Deleting = Binubura...\nSandali lamang... Disable All = Disable all Dumps = Dumps Edit = Edit Enable All = Paganahin lahat Enter = Pumasok Filter = Filter Finish = Tapusin GE Frame Dumps = GE Frame Dumps Grid = Grid Inactive = Inactive InternalError = An internal error has occurred. Load = I-Load Load completed = Kumpletong na-i load. Loading = Sandali lamang... LoadingFailed = Loading ng datos ay pumalya. Move = Galawin Move Down = Move Down Move Up = Move Up Network Connection = Network Connection NEW DATA = BAGONG DATOS No = Hindi ObtainingIP = Obtaining IP address.\nPlease wait... OK = Sige Old savedata detected = Nahanap ang lumang savedata Options = Options Remove = Remove Reset = Ibalik Resize = Resize Retry = Ulitin Save = Save Save completed = Kumpletong na-i save. Saving = Sandali lamang...\nKasalukuyang nagse save SavingFailed = Hindi ma-i save ang datos. Search = Hanapin Select = Piliin Shift = Shift Skip = Skip Snap = Snap Space = Space SSID = SSID Submit = Submit Supported = Supported There is no data = Walang Datos Toggle All = Toggle all Toggle List = Toggle list Unsupported = Unsupported When you save, it will load on a PSP, but not an older PPSSPP = Kapag iyong na-i save, gagana ito mismo sa PSP\npero hindi sa lumang bersyon ng PPSSPP When you save, it will not work on outdated PSP Firmware anymore = When you save, it will not work on outdated PSP firmware anymore Yes = Oo Zoom = Zoom [Error] 7z file detected (Require 7-Zip) = Ang file ay na-compress (7z).\nPaki-decompress muna (i-try ang 7-Zip o WinRAR). A PSP game couldn't be found on the disc. = A PSP game couldn't be found on the disc. Cannot boot ELF located outside mountRoot. = Cannot boot ELF located outside mountRoot. Could not save screenshot file = Hindi ma-save ang na screenshot D3D9or11 = Direct3D 9? (or "no" for Direct3D 11) D3D11CompilerMissing = D3DCompiler_47.dll not found. Please install. Or press Yes to try again using Direct3D 9 instead. D3D11InitializationError = Direct3D 11 initialization error D3D11Missing = Your operating system version does not include D3D11. Please run Windows Update.\n\nPress Yes to try again using Direct3D 9 instead. D3D11NotSupported = Your GPU does not appear to support Direct3D 11.\n\nWould you like to try again using Direct3D 9 instead? Disk full while writing data = Puno ang Disk habang Sinusulat ang Datos ELF file truncated - can't load = ELF file truncated - can't load Error loading file = Mali sa pagkarga ng file: Error reading file = Mali sa pagbasa ng file Failed initializing CPU/Memory = Failed initializing CPU or memory Failed to load executable: = Failed to load executable: File corrupt = File corrupt Game disc read error - ISO corrupt = Game disc read error: ISO corrupt. GenericAllStartupError = PPSSPP failed to start up with any graphics backend. Try upgrading your graphics and other drivers. GenericBackendSwitchCrash = PPSSPP crashed while starting.\n\nThis usually means a graphics driver problem. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGraphics backend has been switched: GenericDirect3D9Error = Sumablay ang pag-initialize ng Grapiko. Try upgrading your graphics drivers and DirectX 9 runtime.\n\nGusto mo bang palitan ito ng OpenGL?\n\nError message: GenericGraphicsError = Graphics Error GenericOpenGLError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nGusto mo bang palitan ito ng DirectX 9?\n\nError message: GenericVulkanError = Failed initializing graphics. Try upgrading your graphics drivers.\n\nWould you like to try switching to OpenGL?\n\nError message: InsufficientOpenGLDriver = Insufficient OpenGL driver support detected!\n\nYour GPU reports that it does not support OpenGL 2.0. Would you like to try using DirectX instead?\n\nDirectX is currently compatible with less games, but on your GPU it may be the only choice.\n\nVisit the forums at https://forums.ppsspp.org for more information.\n\n Just a directory. = Pamunuan Lamang. Missing key = Missing key MsgErrorCode = Error code: MsgErrorSavedataDataBroken = Save data was corrupt. MsgErrorSavedataMSFull = Memory Stick full. Check your storage space. MsgErrorSavedataNoData = Warning: no save data was found. MsgErrorSavedataNoMS = Memory Stick not inserted. No EBOOT.PBP, misidentified game = Walang EBOOT.PBP, maling laro Not a valid disc image. = Not a valid disc image. OpenGLDriverError = OpenGL driver error PPSSPP doesn't support UMD Music. = PPSSPP doesn't support UMD Music. PPSSPP doesn't support UMD Video. = PPSSPP doesn't support UMD Video. PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. = PPSSPP plays PSP games, not PlayStation 1 or 2 games. PPSSPPDoesNotSupportInternet = PPSSPP currently does not support connecting to the Internet for DLC, PSN, or game updates. PS1 EBOOTs are not supported by PPSSPP. = PS1 EBOOTS ay di suportado ng PPSSPP. PSX game image detected. = Ito ay isang MODE2 image. Hindi suportado ng PPSSPP ang PS1 games. RAR file detected (Require UnRAR) = Ang File ay na Compress (RAR).\nPaki-decompress po muna (i-try ang UnRAR). RAR file detected (Require WINRAR) = Ang File ay na Compress (RAR).\nPaki-decompress po muna (i-try ang WinRAR). Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow = Running slow: try frameskip, sound is choppy when slow Running slow: Try turning off Software Rendering = Running slow: try turning off "software rendering" Save encryption failed. This save won't work on real PSP = Pumalya ang enkripsiyon ng sineyb. Itong sineyb ay hindi gagana sa totoong PSP textures.ini filenames may not be cross-platform = "textures.ini" filenames may not be cross-platform. This is a saved state, not a game. = This is a saved state, not a game. This is save data, not a game. = This is save data, not a game. Unable to create cheat file, disk may be full = Hindi maka-create ng cheat file, baka ang disk ay puno na. Unable to initialize rendering engine. = Unable to initialize rendering engine. Unable to write savedata, disk may be full = Hindi makakasulat ng save data, baka ang disk ay puno na. Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, reducing upscaling and switching to slow caching mode. Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode = Warning: Video memory FULL, switching to slow caching mode. ZIP file detected (Require UnRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try UnRAR). ZIP file detected (Require WINRAR) = file is compressed (ZIP).\nPlease decompress first (try WinRAR). [Game] Asia = Asia Calculate CRC = Calculate CRC ConfirmDelete = Kumpirmahin ang pag bura Create Game Config = Gumawa ng game config Create Shortcut = Gumawa ng shortcut Delete Game = Burahin ang laro Delete Game Config = Burahin ang game config Delete Save Data = Burahin ang save data Europe = Europe Game = Laro Game Settings = Ayos ng laro Homebrew = Homebrew Hong Kong = Hong Kong InstallData = InstallData Japan = Japan Korea = Korea MB = MB One moment please... = One moment please... Play = Laruin Remove From Recent = Alisin mula sa "Recent" SaveData = SaveData Setting Background = Setting background Show In Folder = Ipakita sa folder USA = USA Use UI background = Use UI background [Graphics] % of the void = % of the void % of viewport = % of viewport %, 0:unlimited = %, 0 = unlimited (supersampling) = (supersampling) (upscaling) = (upscaling) 1x PSP = 1 ulit ng PSP 2x = 2ulit 2x PSP = 2 ulit ng PSP 3x = 3ulit 3x PSP = 3 ulit ng PSP 4x = 4 na ulit 4x PSP = 4 na ulit ng PSP 5x = 5ulit 5x PSP = 5 ulit ng PSP 6x PSP = 6 na ulit ng PSP 7x PSP = 7 ulit ng PSP 8x = 8ulit 8x PSP = 8 ulit ng PSP 9x PSP = 9 na ulit ng PSP 10x PSP = 10 ulit ng PSP 16x = 16 na ulit Aggressive = Agresibo Alternative Speed = Alternatibong bilis Alternative Speed 2 = Alternatibong bilis 2 (in %, 0 = unlimited) Anisotropic Filtering = Anisotropikong Pagsala Antialiasing (MSAA) = Antialiasing (MSAA) Aspect Ratio = Aspect Ratio Auto = Awto Auto (1:1) = Awto (1:1) Auto (same as Rendering) = Awto (Kapareho sa Renderig Resolution) Auto FrameSkip = Awto frameskip Auto Max Quality = Awto Max Quality Auto Scaling = Awto scaling Backend = Backend Balanced = Balanse Bicubic = Bicubic Both = Pareho Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag) BufferedRenderingRequired = BABALA: This game requires "rendering mode" to be set to "buffered". Camera = Camera Camera Device = Camera device Cardboard Screen Size = Screen size (in % of the viewport) Cardboard Screen X Shift = X shift (in % of the blank space) Cardboard Screen Y Shift = Y shift (in % of the blank space) Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR settings Cheats = Cheats CPU Core = CPU core Debugging = Debugging DefaultCPUClockRequired = BABALA: This game requires the CPU clock to be set to default. Deposterize = Deposterize Deposterize Tip = Fixes visual banding glitches in upscaled textures Device = Device Direct3D 9 = Direct3D 9 Direct3D 11 = Direct3D 11 Disabled = Disabled Display Layout && Effects = Display layout && effects Display Resolution (HW scaler) = Display resolution (HW scaler) Enable Cardboard VR = Enable Cardboard VR FPS = FPS Frame Rate Control = Pag kontrol ng frame rate Frame Skipping = Frame Skipping Frame Skipping Type = Frame skipping type FullScreen = Isakto sa Sukat ng iyong Iskrin Geometry shader culling = Geometry shader culling GPUReadbackRequired = Warning: This game requires "Skip GPU Readbacks" to be set to Off. Hack Settings = Hack Settings (maaring magdulot ng pagloloko sa laro) Hardware Tessellation = Hardware tessellation Hardware Transform = Hardware Transform hardware transform error - falling back to software = Hardware transform error, falling back to software HardwareTessellation Tip = Uses hardware to make curves High = Mataas Hybrid = Hybrid Hybrid + Bicubic = Hybrid + Bicubic Ignore camera notch when centering = Ignore camera notch when centering Internal Resolution = Resolusyong Internal Lazy texture caching = Lazy texture caching (pampa-bilis) Lazy texture caching Tip = Faster, but can cause text problems in a few games Linear = Linyar Low = Low LowCurves = Mababang kalidad ng splines at bezier curves (pampa-bilis) LowCurves Tip = Only used by some games, controls smoothness of curves Lower resolution for effects (reduces artifacts) = Lower resolution for effects (reduces artifacts) Manual Scaling = Manual scaling Medium = Medium Mode = Mode Must Restart = Kailangan i-restart ang PPSSPP upang maging epiktibo ito Native device resolution = Native device resolution Nearest = Pinakamalapit No buffer = No buffer Show Battery % = Show Battery % Show Speed = Show Speed Skip Buffer Effects = Skip buffer effects (non-buffered, mabilis) None = Wala Number of Frames = Bilang ng frames Off = Patayin OpenGL = OpenGL Overlay Information = Overlay na impormasyon Partial Stretch = Parsiyal na unatin Percent of FPS = Porsiyento ng FPS Performance = Performance Postprocessing shaders = Postprocessing shaders Recreate Activity = Recreate activity Render duplicate frames to 60hz = Render duplicate frames to 60 Hz RenderDuplicateFrames Tip = Can make framerate smoother in games that run at lower framerates Rendering Mode = Uri ng Rendering Rendering Resolution = Resolusyon ng rendering RenderingMode NonBuffered Tip = Mabilis, pero minsan wala kang makikita sa laro, blanko Rotation = Rotasyon Safe = Safe Screen Scaling Filter = Screen Scaling Filter Show Debug Statistics = Ipakita ang debug statistics Show FPS Counter = Ipakita ang FPS Skip GPU Readbacks = Skip GPU Readbacks Software Rendering = Software Rendering (Expiremental) Software Skinning = Software skinning SoftwareSkinning Tip = Combine skinned model draws on the CPU, faster in most games Speed = Bilis Speed Hacks = Speed Hacks (maaring magdulot ng pagloloko sa laro) Stereo display shader = Stereo display shader Stereo rendering = Stereo rendering Stretch = Iunat Texture Filter = Panala ng Texture Texture Filtering = Pagsala sa Texture Texture Scaling = Pagsukat sa Texture Texture Shader = Texture shader Turn off Hardware Tessellation - unsupported = Turn off "hardware tessellation": hindi suportado Unlimited = Walang katapusan Up to 1 = Up to 1 Up to 2 = Up to 2 Upscale Level = Antas ng upscale Upscale Type = Uri ng upscale UpscaleLevel Tip = CPU heavy - some scaling may be delayed to avoid stutter Use all displays = Use all displays Vertex Cache = Vertex Cache VertexCache Tip = Mabilis, pero mag kaka flicker ng temporary VSync = VSync Vulkan = Vulkan Window Size = Window size xBRZ = xBRZ [InstallZip] Delete ZIP file = Burahin ang ZIP File Install = Install Install game from ZIP file? = I-install ang laro mula sa ZIP? Install textures from ZIP file? = Install textures from ZIP file? Installed! = Installed! Texture pack doesn't support install = Texture pack doesn't support install Zip archive corrupt = ZIP archive corrupt Zip file does not contain PSP software = ZIP file ay hindi naglalaman ng PSP software [KeyMapping] Autoconfigure = Auto configure Autoconfigure for device = Autoconfigure for device Bind All = Bind All Clear All = Burahin lahat Default All = Ibalik lahat sa dati Map a new key for = Map a new key for Map Key = Map key Map Mouse = Map mouse Replace = Replace Show PSP = Show PSP You can press ESC to cancel. = You can press Esc to cancel. [MainMenu] Browse = I-browse Buy PPSSPP Gold = Bilhin ang PPSSPP Gold Choose folder = Pumili ng folder Credits = Kredito PPSSPP Homebrew Store = PPSSPP Homebrew Store Exit = Lumabas Game Settings = Ayos ng laro Games = Mga laro Give PPSSPP permission to access storage = Bigyan ang PPSSPP ng permiso para maka pasok sa storage Homebrew & Demos = Homebrew at Demos How to get games = Paano makakukuha ng laro How to get homebrew & demos = Paano makakukuha ng Homebrew at Demos Load = Ikarga Loading... = Nagkakarga... PinPath = Pin PPSSPP can't load games or save right now = PPSSPP can't load games or save right now Recent = Nakaraang nilaro SavesAreTemporary = PPSSPP is saving in temporary storage SavesAreTemporaryGuidance = Extract PPSSPP kahit saan to save permanently SavesAreTemporaryIgnore = Bale-walain ang babala UnpinPath = Unpin UseBrowseOrLoad = Use Browse to choose a folder, or Load to choose a file. www.ppsspp.org = www.ppsspp.org [MainSettings] Audio = Tunog Controls = Kontrol Graphics = Graphics Networking = Networking Search = Search System = Sistema Tools = Tools [MappableControls] Alt speed 1 = Alt speed 1 Alt speed 2 = Alt speed 2 An.Down = An.Down An.Left = An.Left An.Right = An.Right An.Up = An.Up Analog limiter = Analog limiter Analog Stick = Analog stick Audio/Video Recording = Audio/Video recording AxisSwap = Axis swap Circle = Circle Cross = Cross Custom 1 = Custom 1 Custom 10 = Custom 10 Custom 2 = Custom 2 Custom 3 = Custom 3 Custom 4 = Custom 4 Custom 5 = Custom 5 Custom 6 = Custom 6 Custom 7 = Custom 7 Custom 8 = Custom 8 Custom 9 = Custom 9 D-pad down = D-pad down D-pad left = D-pad left D-pad right = D-pad right D-pad up = D-pad up DevMenu = DevMenu Display Landscape = Display Landscape Display Landscape Reversed = Display Landscape Reversed Display Portrait = Display Portrait Display Portrait Reversed = Display Portrait Reversed Double tap button = Double tap button Down = Baba Dpad = Dpad Frame Advance = Frame advance Hold = Hold Home = Home L = L Left = Kaliwa Load State = Load State Mute toggle = Mute toggle Next Slot = Next Slot None = None Note = Note OpenChat = Open chat Pause = Hinto R = R RapidFire = RapidFire Record = Record Remote hold = Remote hold Rewind = Rewind Right = Kanan Right Analog Stick = Right Analog Stick RightAn.Down = KanangAn.Baba RightAn.Left = KanangAn.Kaliwa RightAn.Right = KanangAn.Kanan RightAn.Up = KanangAn.Taas Rotate Analog (CCW) = Rotate analog (CCW) Rotate Analog (CW) = Rotate analog (CW) Save State = Save State Screen = Screen Screenshot = Screenshot Select = Select SpeedToggle = SpeedToggle Square = Square Start = Start Swipe Down = Swipe Down Swipe Left = Swipe Left Swipe Right = Swipe Right Swipe Up = Swipe Up tap to customize = tap to customize Texture Dumping = Texture dumping Texture Replacement = Texture replacement Toggle Fullscreen = Toggle fullscreen Toggle mode = Toggle mode Triangle = Triangle Fast-forward = Fast-forward Up = Taas Vol + = Vol + Vol - = Vol - Wlan = WLAN [MemStick] Already contains PSP data = Already contains PSP data Create or Choose a PSP folder = Create or Choose a PSP folder Current = Current DataCanBeShared = Data can be shared between PPSSPP regular/Gold DataCannotBeShared = Data CANNOT be shared between PPSSPP regular/Gold! DataWillBeLostOnUninstall = Warning! Data will be lost when you uninstall PPSSPP! DataWillStay = Data will stay even if you uninstall PPSSPP. Done! = Done! EasyUSBAccess = Easy USB access Failed to move some files! = Failed to move some files! Failed to save config = Failed to save config Free space = Free space Manually specify PSP folder = Manually specify PSP folder MemoryStickDescription = Choose where to keep PSP data (Memory Stick) Move Data = Move Data Selected PSP Data Folder = Selected PSP Data Folder No data will be changed = No data will be changed PPSSPP will restart after the change = PPSSPP will restart after the change Skip for now = Skip for now Starting move... = Starting move... That folder doesn't work as a memstick folder. = That folder doesn't work as a memstick folder. USBAccessThrough = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppsspp/files USBAccessThroughGold = USB access through Android/data/org.ppsspp.ppssppgold/files Use App Private Data = Use App Private Data Use PSP folder at root of storage = Use PSP folder at root of storage Welcome to PPSSPP! = Welcome to PPSSPP! WhatsThis = What's this? [Networking] AdHoc Server = Ad hoc server AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port Auto = Auto Bottom Center = Bottom center Bottom Left = Bottom left Bottom Right = Bottom right Center Left = Center left Center Right = Center right Change Mac Address = Baguhin ang MAC Address Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address (localhost = multiple instances) ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address? ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves. Chat = Chat Chat Button Position = Chat button position Chat Here = Chat here Chat message = Chat message Chat Screen Position = Chat screen position Disconnected from AdhocServer = Disconnected from ad hoc server DNS Error Resolving = DNS error resolving Enable built-in PRO Adhoc Server = Enable built-in PRO ad hoc server Enable network chat = Enable network chat Enable networking = Enable networking/WLAN (beta, may break games) Enable UPnP = Enable UPnP (need a few seconds to detect) EnableQuickChat = Enable quick chat Enter a new PSP nickname = Enter a new PSP nickname Enter Quick Chat 1 = Enter quick chat 1 Enter Quick Chat 2 = Enter quick chat 2 Enter Quick Chat 3 = Enter quick chat 3 Enter Quick Chat 4 = Enter quick chat 4 Enter Quick Chat 5 = Enter quick chat 5 Error = Error Failed to Bind Localhost IP = Failed to bind localhost IP Failed to Bind Port = Failed to bind port Failed to connect to Adhoc Server = Failed to connect to ad hoc server Forced First Connect = Forced first connect (faster connect) GM: Data from Unknown Port = GM: Data from Unknown Port Hostname = Hostname Invalid IP or hostname = Invalid IP or hostname Minimum Timeout = Minimum timeout (override in ms, 0 = default) Misc = Miscellaneous (default = PSP compatibility) Network Initialized = Network initialized None = None Please change your Port Offset = Please change your port offset Port offset = Port offset(0 = PSP compatibility) Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page = Open PPSSPP Multiplayer Wiki Page proAdhocServer Address: = Ad hoc server address: Quick Chat 1 = Quick chat 1 Quick Chat 2 = Quick chat 2 Quick Chat 3 = Quick chat 3 Quick Chat 4 = Quick chat 4 Quick Chat 5 = Quick chat 5 QuickChat = Quick chat Send = Send Send Discord Presence information = Send Discord "Rich Presence" information Top Center = Top center Top Left = Top left Top Right = Top right Unable to find UPnP device = Unable to find UPnP device UPnP (port-forwarding) = UPnP (port forwarding) UPnP need to be reinitialized = UPnP need to be reinitialized UPnP use original port = UPnP use original port (enabled = PSP compatibility) Validating address... = Validating address... WLAN Channel = WLAN channel You're in Offline Mode, go to lobby or online hall = You're in offline mode, go to lobby or online hall [Pause] Cheats = Mandaya Continue = Ituloy Create Game Config = Gumawa ng game config Delete Game Config = Burahin ang config Exit to menu = Pumunta sa menu Game Settings = Setting ng laro Load State = I-load Rewind = I-rewind Save State = I-save Settings = Settings Switch UMD = Magpalit ng UMD Undo last load = Undo last load Undo last save = Undo last save [PostShaders] (duplicated setting, previous slider will be used) = (duplicated setting, previous slider will be used) 4xHqGLSL = 4テ幽Q GLSL 5xBR = 5xBR pixel art upscaler 5xBR-lv2 = 5xBR-lv2 pixel art upscaler AAColor = AA-Color Amount = Amount Animation speed (0 -> disable) = Animation speed (0 -> disable) Black border = Black border Bloom = Bloom Brightness = Brightness Cartoon = Cartoon CatmullRom = Bicubic (Catmull-Rom) Upscaler ColorCorrection = Color correction ColorPreservation = Color preservation Contrast = Contrast CRT = CRT scanlines FXAA = FXAA Antialiasing Gamma = Gamma GreenLevel = Green level Intensity = Intensity LCDPersistence = LCD Persistence MitchellNetravali = Bicubic (Mitchell-Netravali) Upscaler Natural = Natural Colors NaturalA = Natural Colors (no blur) Off = Off Power = Power PSPColor = PSP color RedBlue = Red/Blue glasses Saturation = Saturation Scanlines = Scanlines (CRT) Sharpen = Sharpen SideBySide = Side by side (SBS) SSAA(Gauss) = Supersampling AA (Gauss) Tex4xBRZ = 4xBRZ TexMMPX = MMPX UpscaleSpline36 = Spline36 Upscaler VideoSmoothingAA = VideoSmoothingAA Vignette = Vignette [PSPCredits] all the forum mods = all the forum mods build server = build server Buy Gold = Bilhin ang PPSSPP Gold check = Tingnan din ang Dolphin, the Best Wii/GC emu around: CheckOutPPSSPP = Check out PPSSPP, the awesome PSP emulator: https://www.ppsspp.org/ contributors = Mga nag-ambag: created = Nilikha ni Discord = Discord info1 = Ang PPSSPP ay para sa educational na gamit lamang. info2 = Siguraduhing ikaw ang may-ari ng anumang laro info3 = Nakapaglaro ka dahil may kopya ka ng UMD o bumili ka ng laro info4 = O mag download sa PSN store sa iyong PSP. info5 = Ang PSP ay orihinal na trademark ng Sony, Inc. iOS builds = iOS builds license = free software mula sa GPL 2.0+ list = Compatibility Lists, Forums, at Development info PPSSPP Forums = PPSSPP Forums Privacy Policy = Privacy policy Share PPSSPP = Share PPSSPP specialthanks = Espesyal na Pasasalamat Kina: specialthanksKeithGalocy = at NVIDIA (hardware, advice) specialthanksMaxim = for his amazing Atrac3+ decoder work testing = testing this translation by = Nagsalin sa Wikang tagalog: title = Mabilis at portable na PSP emulator tools = Libreng tools na ginamit: # Add translators or contributors who translated PPSSPP into your language here. # Add translators1-6 for up to 6 lines of translator credits. # Leave extra lines blank. 4 contributors per line seems to look best. translators1 = globeTabada(globe94) translators2 = kenma9123 translators3 = Adriane Justine Tan translators4 = translators5 = translators6 = Twitter @PPSSPP_emu = Twitter @PPSSPP_emu website = Puntahan ang Website: written = Nakasulat sa C++ para sa bilis at portability [RemoteISO] Browse Games = Browse games Local Server Port = Local server port Manual Mode Client = Manual mode client Remote disc streaming = Remote disc streaming Remote Port = Remote port Remote Server = Remote server Remote Subdirectory = Remote subdirectory RemoteISODesc = Games in your recent list will be shared RemoteISOLoading = Connected, loading game list... RemoteISOScanning = Scanning... Click "share games" on your server device RemoteISOScanningTimeout = Scanning... check your desktop's firewall settings RemoteISOWifi = PAALALA: Connect both devices to the same Wi-Fi network RemoteISOWinFirewall = BABALA: Windows Firewall is blocking sharing Settings = Settings Share Games (Server) = Share games (server) Share on PPSSPP startup = Share on PPSSPP startup Stop Sharing = Stop sharing Stopping.. = Stopping... [Reporting] Bad = Masama FeedbackCRCCalculating = Disc CRC: Calculating... FeedbackCRCValue = Disc CRC: %1 FeedbackDelayInfo = Your data is being submitted in the background. FeedbackDesc = Kamusta ang pag-emulate? Ipaalam sa komunidad. FeedbackDisabled = Compatibility server reports must be enabled. FeedbackIncludeCRC = PAALALA: Battery will be used to send a disc CRC FeedbackIncludeScreen = Isama ang screenshot FeedbackSubmitDone = Your data has been submitted. FeedbackSubmitFail = Could not submit data to server. Try updating PPSSPP. FeedbackThanks = Maraming salamat sa iyong feedback! Gameplay = Gameplay Graphics = Graphics Great = Great In-game = In-game In-game Description = Gets into gameplay, but too buggy to complete Menu/Intro = Menu/Intro Menu/Intro Description = Can't get into the game itself Nothing = Nothing Nothing Description = Completely broken OK = OK Open Browser = Open browser Overall = Overall Perfect = Perfect Perfect Description = Flawless emulation for the entire game - great! Plays = Plays Plays Description = Fully playable but might be with glitches ReportButton = Mag report Show disc CRC = Ipakita ang disc CRC Speed = Bilis Submit Feedback = I-submit ang feedback SuggestionConfig = See reports on website for good settings. SuggestionCPUSpeed0 = Disable locked CPU speed setting. SuggestionDowngrade = I-downgrade sa lumang bersiyon ng PPSSPP (please report this bug). SuggestionsFound = Ang iba ay naka pag submit ng maayos. Tap "View Feedback" for more detail. SuggestionsNone = Etong laro ay hindi rin gumana sa iba. SuggestionsWaiting = Pagsusumite at checking sa ibang feedback... SuggestionUpgrade = I-upgrade ang PPSSPP sa pinaka bagong build. SuggestionVerifyDisc = Suriin mo kung ang ISO mo ay mabuting kopya ng iyong disc. Unselected Overall Description = Gaano kabuti ang pag emulate sa laro? View Feedback = Ipakita ang lahat ng feedbacks [Savedata] Date = Petsa Filename = Filename No screenshot = Walang Screenshot None yet. Things will appear here after you save. = Wala pa. Makikita mo dito kapag may na i-savestate ka na Nothing matching '%1' was found. = Nothing matching '%1' was found. Save Data = I-Save ang Datos Save States = Save States Savedata Manager = Savedata Manager Showing matches for '%1'. = Showing matches for '%1'. Size = Size [Screen] Cardboard VR OFF = Cardboard VR off Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems. Failed to load state = Pumalya sa pag load ng savestate Failed to save state = Pumalya sa pag save ng savestate fixed = Bilis: Salitan GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems. In menu = In menu Load savestate failed = Pumalya sa pag load ng savestate Loaded State = Estado ay nai-load Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Loaded. Game may refuse to save over different savedata. Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. LoadStateDoesntExist = Problema sa load state: Walang Savestate! LoadStateWrongVersion = Problema sa load state: Ang savestate na eto ay para sa lumang bersiyon ng PPSSPP! norewind = No rewind save states available. Playing = Playing PressESC = Pindutin ang ESC para mabuksan ang pause menu. replaceTextures_false = Textures no longer are being replaced. replaceTextures_true = Texture replacement is enabled. Save State Failed = Pumalya sa pag-save! Saved State = Estado ay nai-save saveNewTextures_false = Texture saving was disabled. saveNewTextures_true = Textures will now be saved to your storage. SpeedCustom2 = Speed: alternate 2 standard = Bilis: Karaniwan State load undone = State load undone Untitled PSP game = Untitled PSP game [Search] Clear filter = Clear filter Filter = Filter Filtering settings by '%1' = Filtering settings by '%1' Find settings = Find settings No settings matched '%1' = No settings matched '%1' [Store] Already Installed = Already Installed Connection Error = Connection Error Install = Install Launch Game = Launch game Loading... = Loading... MB = MB Size = Size Uninstall = Uninstall [SysInfo] %0.2f Hz = %0.2f Hz %d (%d per core, %d cores) = %d (%d per core, %d cores) %d bytes = %d bytes %d Hz = %d Hz (none detected) = (none detected) 3D API = 3D API ABI = ABI API Version = API version Audio Information = Audio information Board = Board Build Config = Build config Build Configuration = Build Configuration Built by = Built by Core Context = Core context Cores = Cores CPU Extensions = CPU extensions CPU Information = CPU information CPU Name = Name D3DCompiler Version = D3DCompiler version Debug = Debug Debugger Present = Debugger present Depth buffer format = Depth buffer format Device Info = Device info Directories = Directories Display Color Formats = Display Color Formats Display Information = Display information DPI = DPI Driver bugs = Driver bugs Driver Version = Driver version EGL Extensions = EGL extensions Frames per buffer = Frames per buffer GPU Information = GPU information High precision float range = High precision float range High precision int range = High precision int range Lang/Region = Lang/Region Memory Page Size = Memory page size Native Resolution = Native resolution No GPU driver bugs detected = No GPU driver bugs detected OGL Extensions = OGL extensions OpenGL ES 2.0 Extensions = OpenGL ES 2.0 extensions OpenGL ES 3.0 Extensions = OpenGL ES 3.0 extensions OpenGL Extensions = OpenGL extensions Optimal frames per buffer = Optimal frames per buffer Optimal sample rate = Optimal sample rate OS Information = OS impormasyon PPSSPP build = PPSSPP build Refresh rate = Refresh rate Release = Release RW/RX exclusive = RW/RX exclusive Sample rate = Sample rate Shading Language = Shading language Storage = Storage Sustained perf mode = Sustained perf mode System Information = Bersiyon impormasyon System Name = Pangalan ng sistema System Version = Sistema bersiyon Threads = Threads UI Resolution = UI Resolution Vendor = Vendor Vendor (detected) = Vendor (detected) Version Information = Bersiyon impormasyon Vulkan Extensions = Vulkan extensions Vulkan Features = Vulkan features [System] (broken) = (sira) 12HR = 12 Oras 24HR = 24 Oras Auto = Awto Auto Load Savestate = Awtomatik na pag load sa savestate AVI Dump started. = AVI dump started AVI Dump stopped. = AVI dump stopped Cache ISO in RAM = Cache full ISO in RAM Change CPU Clock = Baguhin ang PSP CPU Clock (hindi stable) Color Saturation = Color Saturation Color Tint = Color Tint Error: load undo state is from a different game = Error: load undo state is from a different game Failed to load state for load undo. Error in the file system. = Failed to load state for load undo. Error in the file system. Floating symbols = Lumulutang na simbolo Game crashed = Game crashed Language = Wika Memory Stick folder = Memory Stick folder Memory Stick size = Memory Stick size Change Nickname = Baguhin ang palayaw ChangingMemstickPath = Save games, save states, and other data will not be copied to this folder.\n\nChange the Memory Stick folder? ChangingMemstickPathInvalid = That path couldn't be used to save Memory Stick files. Cheats = Mandaya Clear Recent = Klaruhin "Nakaraan" Clear Recent Games List = Klaruhin ang mga nakaraang nilaro sa listahan Clear UI background = Klaruhin ang UI background Confirmation Button = Buton pangkumpirma Date Format = Pormat ng petsa Day Light Saving = Daylight Savings DDMMYYYY = PPBBTTTT Decrease size = Paliitin ang sukat Developer Tools = Gamit ng developers Display Extra Info = Ipakita ang ekstrang impormasyon Display Games on a grid = Display "Games" on a grid Display Homebrew on a grid = Display "Homebrew && Demos" on a grid Display Recent on a grid = Display "Recent" on a grid Dynarec (JIT) = Dynarec (JIT) Emulation = Emulation Enable Cheats = Paganahin ang pandaraya Enable Compatibility Server Reports = Paganahin ang compatibility server reports Failed to load state. Error in the file system. = Pumalya sa load state. Nagka error sa file system. Failed to save state. Error in the file system. = Pumalya sa save state. Nagka error sa file system. Fast (lag on slow storage) = Mabilis (mabagal naman sa mahinang storage) Fast Memory = Mabilis na memorya (hindi stable) Force real clock sync (slower, less lag) = Force real clock sync (slower, less lag) seconds, 0:off = seconds, 0 = off Games list settings = Games list settings General = Pangkalahatan Grid icon size = Grid icon size Help the PPSSPP team = Tumulong sa PPSSPP team Host (bugs, less lag) = Host (bugs, less lag) Ignore bad memory accesses = Baliwalain ang bad memory accesses Increase size = Taasan ang sukat Interpreter = Interpreter IO timing method = I/O timing method IR Interpreter = IR interpreter Memory Stick Folder = Memory Stick folder Memory Stick inserted = Memory Stick inserted MHz, 0:default = MHz, 0 = default MMDDYYYY = BBPPTTTT Moving background = Gumagalaw na larawan Newest Save = Pinakabagong na i-save No animation = Walang animation Not a PSP game = Hindi PSP game Off = Off Oldest Save = Pinakalumang na i-save Path does not exist! = Direksyon ay hindi na lumabas! PSP Memory Stick = PSP Memory Stick PSP Model = Modelo ng PSP PSP Settings = PSP Settings PSP-1000 = PSP-1000 PSP-2000/3000 = PSP-2000/3000 Recent games = Nakaraang mga nilaro Record Audio = I-record ang Audio Record Display = I-record ang Display Reset Recording on Save/Load State = Reset Recording on Save/Load state Restore Default Settings = Ibalik ang settings sa dati nitong ayos Rewind Snapshot Frequency = Rewind snapshot frequency (mem hog) Save path in installed.txt = I-save sa direksyon na installed.txt Save path in My Documents = I-save sa direksyon na "Aking Dokumento" Savestate Slot = Savestate Slot Savestate slot backups = Savestate slot backups Screenshots as PNG = I-save ang Screenshot sa PNG na pormat Set Memory Stick folder = Set Memory Stick folder Set UI background... = Magtakda ng UI background... Show ID = Ipakita ang ID Show Memory Stick folder = Show Memory Stick folder Show region flag = Ipakita ang rehiyon ng watawat Simulate UMD delays = Simulate UMD Delays Slot 1 = Slot 1 Slot 2 = Slot 2 Slot 3 = Slot 3 Slot 4 = Slot 4 Slot 5 = Slot 5 Storage full = Puno na ang storage Sustained performance mode = Sustained performance mode Theme = Theme Time Format = Pormat ng oras Transparent UI background = Transparent UI background UI = UI UI background animation = UI background animation UI Sound = UI sound undo %c = backup %c USB = USB Use Lossless Video Codec (FFV1) = Use lossless video codec (FFV1) Use O to confirm = O Para ikumpirma Use output buffer (with overlay) for recording = Use output buffer (with overlay) for recording Use system native keyboard = Gamitin ang system native keyboard Use X to confirm = X Para ikumpirma VersionCheck = Tignan ang bersiyon WARNING: Android battery save mode is on = WARNING: Android battery save mode is On WARNING: Battery save mode is on = BABALA: Naka bukas na ang battery save mode Waves = Waves YYYYMMDD = TTTTBBPP [TextureShaders] Off = Off TexMMPX = TexMMPX Tex2xBRZ = Tex2xBRZ Tex4xBRZ = Tex4xBRZ [Themes] Default = Default [UI Elements] %1 button = %1 button %1 checkbox = %1 checkbox %1 choice = %1 choice %1 heading = %1 heading %1 radio button = %1 radio button %1 text field = %1 text field Choices: = Choices: List: = List: Progress: %1% = Progress: %1% Screen representation = Screen representation [Upgrade] Details = Detalye Dismiss = Dismiss Download = Download New version of PPSSPP available = Meron nang bagong bersiyon ang PPSSPP [VR] % of native FoV = % of native FoV 6DoF movement = 6DoF movement Distance to 2D menus and scenes = Distance to 2D menus and scenes Field of view scale = Field of view scale Force 72Hz update = Force 72Hz update Heads-up display scale = Heads-up display scale Map controller movements to keys = Map controller movements to keys Motion needed to generate action = Motion needed to generate action Stereoscopic vision (Experimental) = Stereoscopic vision (Experimental) Virtual reality = Virtual reality VR camera = VR camera VR controllers = VR controllers