mirror of
https://github.com/hrydgard/ppsspp.git
synced 2025-04-02 11:01:50 -04:00
Update fi_FI.ini
Small updates to Finnish translation.
This commit is contained in:
parent
591dfdd0c5
commit
18470d8fef
1 changed files with 38 additions and 38 deletions
|
@ -41,7 +41,7 @@ Recently unlocked achievements = Recently unlocked achievements
|
|||
Reconnected to RetroAchievements. = Reconnected to RetroAchievements.
|
||||
Register on www.retroachievements.org = Rekisteröidy osoitteessa www.retroachievements.org
|
||||
RetroAchievements are not available for this game = RetroAchievements eivät ole käytössä tälle pelille
|
||||
RetroAchievements website = RetroAchievements verkkosivu
|
||||
RetroAchievements website = RetroAchievements-verkkosivu
|
||||
Rich Presence = Rich Presence
|
||||
Save state loaded without achievement data = Tilatallennus ladattu, ilman saavutuksen tietoja
|
||||
Save states not available in Hardcore Mode = Tilatallennukset eivät ole käytössä haastetilassa
|
||||
|
@ -78,12 +78,12 @@ Use global volume = Käytä yleistä äänenvoimakkuutta
|
|||
WASAPI (fast) = WASAPI (nopea)
|
||||
|
||||
[Controls]
|
||||
Analog Binding = Analoginen kartoitus
|
||||
Analog Binding = Analoginen sidonta
|
||||
Analog Limiter = Analoginen rajoitin
|
||||
Analog Settings = Analogisen asetukset
|
||||
Analog Stick = Analoginen sauva
|
||||
Analog Style = Analogisen tyyli
|
||||
Analog trigger threshold = Analog trigger threshold
|
||||
Analog trigger threshold = Analogisen liipaisimen kynnysarvo
|
||||
AnalogLimiter Tip = Kun analogisen rajoittimen näppäintä painetaan
|
||||
Auto = Automaattinen
|
||||
Auto-centering analog stick = Automaattisesti keskittävä analoginen sauva
|
||||
|
@ -123,8 +123,8 @@ Icon = Kuvake
|
|||
Ignore gamepads when not focused = Älä huomioi ohjaimia, kun ohjelma ei keskitettynä
|
||||
Ignore Windows Key = Poista Windows-näppäin käytöstä
|
||||
Invert Axes = Käännä akselit
|
||||
Invert Tilt along X axis = Käännä kallistus X-akselilla
|
||||
Invert Tilt along Y axis = Käännä kallistus Y-akselilla
|
||||
Invert Tilt along X axis = Käänteinen kallistus X-akselilla
|
||||
Invert Tilt along Y axis = Käänteinen kallistus Y-akselilla
|
||||
Keep this button pressed when right analog is pressed = Keep this button pressed when right analog is pressed
|
||||
Keyboard = Näppäimistöohjauksen asetukset
|
||||
L/R Trigger Buttons = L/R-liipaisimen näppäimet
|
||||
|
@ -162,7 +162,7 @@ Tilt Input Type = Kallistusohjauksen tyyppi
|
|||
Tilt Sensitivity along X axis = Kallistuksen herkkyys X-akselilla
|
||||
Tilt Sensitivity along Y axis = Kallistuksen herkkyys Y-akselilla
|
||||
To Calibrate = Pidä laitettasi halutussa kulmassa, ja paina 'Kalibroi'.
|
||||
Toggle mode = Vaihto tila
|
||||
Toggle mode = Vaihda tilaa
|
||||
Touch Control Visibility = Kosketusohjauksen näkyvyys
|
||||
Use custom right analog = Käytä mukautettua oikeaa analogista
|
||||
Use Mouse Control = Käytä hiiriohjausta
|
||||
|
@ -173,7 +173,7 @@ Y = Y
|
|||
|
||||
[CwCheats]
|
||||
Cheats = Huijaukset
|
||||
Edit Cheat File = Muokkaa huijaus tiedostoa
|
||||
Edit Cheat File = Muokkaa huijaustiedostoa
|
||||
Import Cheats = Tuo huijauksia
|
||||
Import from %s = %s
|
||||
Refresh interval = Ruudunpäivitysnopeus
|
||||
|
@ -579,8 +579,8 @@ Backend = Taustarajapinta
|
|||
Balanced = Tasapainotettu
|
||||
Bicubic = Bicubic
|
||||
Both = Molemmat
|
||||
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Buffer graphics commands (faster, input lag)
|
||||
BufferedRenderingRequired = Warning: This game is not compatible with "Skip buffer effects"
|
||||
Buffer graphics commands (faster, input lag) = Puskuroi grafiikkakomennot (nopeampi, lisää viivettä)
|
||||
BufferedRenderingRequired = Varoitus: Tämä peli ei ole yhteensopiva "Ohita puskuriefektit" -toiminnon kanssa
|
||||
Camera = Kamera
|
||||
Camera Device = Kameralaite
|
||||
Cardboard Screen Size = Näyttökoko (näkymän koon prosentuaalinen osuus)
|
||||
|
@ -588,22 +588,22 @@ Cardboard Screen X Shift = X-siirtymä (tyhjän tilan prosentuaalinen osuus)
|
|||
Cardboard Screen Y Shift = Y-siirtymä (tyhjän tilan prosentuaalinen osuus)
|
||||
Cardboard VR Settings = Google Cardboard VR -asetukset
|
||||
Cheats = Huijaukset
|
||||
Copy to texture = Copy to texture
|
||||
Current GPU Driver = Current GPU Driver
|
||||
Copy to texture = Kopioi tekstuuriin
|
||||
Current GPU Driver = Näytönohjaimen nykyinen ajuri
|
||||
Debugging = Vian etsintä
|
||||
Default GPU driver = Default GPU driver
|
||||
Default GPU driver = Näytönohjaimen oletus ajuri
|
||||
DefaultCPUClockRequired = Varoitus: Tämä peli vaatii Prosessorin kellon olevan asetettu oletusarvoon.
|
||||
Deposterize = Häiriöiden korjaus
|
||||
Deposterize Tip = Korjaa visuaaliset viivamaiset häiriöt ylöskaalattujen tekstuurien yhteydessä.
|
||||
Device = Laite
|
||||
Direct3D 9 = Direct3D 9
|
||||
Direct3D 11 = Direct3D 11
|
||||
Disable culling = Disable culling
|
||||
Disable culling = Poista taustapintojen hylkääminen
|
||||
Disabled = Poistettu käytöstä
|
||||
Display Layout && Effects = Näyttöasettelu ja -efektit
|
||||
Display Resolution (HW scaler) = Näyttöresoluutio (Laitteiston skaalaaja)
|
||||
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Driver requires Android API version %1, current is %2
|
||||
Drivers = Drivers
|
||||
Driver requires Android API version %1, current is %2 = Ajurin vaatima Android API -versio on %1, nykyinen versio on %2
|
||||
Drivers = Ajurit
|
||||
Enable Cardboard VR = Ota käyttöön Cardboard VR
|
||||
FPS = FPS
|
||||
Frame Rate Control = Kuvataajuuden hallinta
|
||||
|
@ -621,7 +621,7 @@ High = Korkea
|
|||
Hybrid = Hybridi
|
||||
Hybrid + Bicubic = Hybridi + Bicubic
|
||||
Ignore camera notch when centering = Ohita kameran lovi keskittäessä
|
||||
Install custom driver... = Install custom driver...
|
||||
Install custom driver... = Asenna mukautettu ajuri...
|
||||
Integer scale factor = Kokonaislukuskaalauksen kerroin
|
||||
Internal Resolution = Sisäinen resoluutio
|
||||
Lazy texture caching = Laiska tekstuurivarastointi (nopeutus)
|
||||
|
@ -637,18 +637,18 @@ Mode = Mode
|
|||
Must Restart = Sinun täytyy käynnistää PPSSPP uudelleen, jotta tämä muutos astuisi voimaan.
|
||||
Native device resolution = Laiteen alkuperäinen resoluutio
|
||||
Nearest = Lähin
|
||||
No (default) = No (default)
|
||||
No (default) = Ei (oletus)
|
||||
No buffer = Ei puskuria
|
||||
Render all frames = Render all frames
|
||||
Render all frames = Renderöi kaikki kuvat
|
||||
Show Battery % = Näytä akku %
|
||||
Show Speed = Näytä nopeus
|
||||
Skip = Skip
|
||||
Skip = Ohita
|
||||
Skip Buffer Effects = Ohita puskuriefektit
|
||||
None = Ei mitään
|
||||
Number of Frames = Kuvien määrä
|
||||
Off = Pois
|
||||
OpenGL = OpenGL
|
||||
Overlay Information = Overlay information
|
||||
Overlay Information = Päällyksen tiedot
|
||||
Partial Stretch = Osittainen venytys
|
||||
Percent of FPS = Kuvataajuden prosentti
|
||||
Performance = Suorituskyky
|
||||
|
@ -665,7 +665,7 @@ Screen Scaling Filter = Näytön skaalauksen suodatin
|
|||
Show Debug Statistics = Näytä virheenkorjaustilastot
|
||||
Show FPS Counter = Näytä kuvalaskuri (FPS)
|
||||
Skip GPU Readbacks = Ohita GPU-lukemat
|
||||
Smart 2D texture filtering = Smart 2D texture filtering
|
||||
Smart 2D texture filtering = Älykäs 2D-tekstuurien suodatus
|
||||
Software Rendering = Ohjelmistopohjainen renderointi (kokeellinen)
|
||||
Software Skinning = Ohjelmistopohjainen muokkaus (skinning)
|
||||
SoftwareSkinning Tip = Yhdistää skinnattujen mallien piirtämisen prosessorilla, nopeampi useimmissa peleissä
|
||||
|
@ -874,8 +874,8 @@ WhatsThis = Mikä tämä on?
|
|||
AdHoc Server = Ad hoc server
|
||||
AdhocServer Failed to Bind Port = Ad hoc server failed to bind port
|
||||
AM: Data from Unknown Port = AM: Data from Unknown Port
|
||||
Auto = Auto
|
||||
Change Mac Address = Change MAC address
|
||||
Auto = Automaattinen
|
||||
Change Mac Address = Vaihda MAC-osoite
|
||||
Change proAdhocServer Address = Change PRO ad hoc server IP address (localhost = multiple instances)
|
||||
ChangeMacSaveConfirm = Generate a new MAC address?
|
||||
ChangeMacSaveWarning = Some games verify the MAC address when loading savedata, so this may break old saves.
|
||||
|
@ -1022,7 +1022,7 @@ info2 = Varmista, että omistat oikeudet kaikkiin peleihin,
|
|||
info3 = joita pelaat omistamalla UMD:n tai ostamalla digitaalisen
|
||||
info4 = latauksen PSN-kaupasta oikealla PSP:lläsi.
|
||||
info5 = PSP on Sony, Inc:n tavaramerkki.
|
||||
iOS builds = iOS buildit
|
||||
iOS builds = iOS koontiversiot
|
||||
license = Ilmainen ohjelmisto, GPL 2.0+
|
||||
list = yhteensopivuuslistat, foorumit ja kehitystiedot
|
||||
PPSSPP Forums = PPSSPP-foorumit
|
||||
|
@ -1052,10 +1052,10 @@ written = Kirjoitettu C++:ssa nopeutta ja siirrettävyyttä varten
|
|||
Browse Games = Selaa pelejä
|
||||
Local Server Port = Paikallisen palvelimen portti
|
||||
Manual Mode Client = Käsikäyttötilan asiakas
|
||||
Remote disc streaming = Kauko-levyjen suoratoisto
|
||||
Remote Port = Kaukoportti
|
||||
Remote Server = Kaukopavelin
|
||||
Remote Subdirectory = Kaukokansio
|
||||
Remote disc streaming = Etälevyjen suoratoisto
|
||||
Remote Port = Etäportti
|
||||
Remote Server = Etäpavelin
|
||||
Remote Subdirectory = Etäalihakemisto
|
||||
RemoteISODesc = Viimeksi käytettyjen pelien lista jaetaan
|
||||
RemoteISOLoading = Yhdistetty, ladataan pelilistaa...
|
||||
RemoteISOScanning = Etsitään... Valitse "jaa pelit" palvelinlaitteellasi
|
||||
|
@ -1128,25 +1128,25 @@ Size = Koko
|
|||
Cardboard VR OFF = Cardboard VR off
|
||||
Chainfire3DWarning = WARNING: Chainfire3D detected, may cause problems.
|
||||
ExtractedISOWarning = Extracted ISOs often don't work.\nPlay the ISO file directly.
|
||||
Failed to load state = Tilatallennuksen lataus epäonnistui
|
||||
Failed to save state = Tilatallennuksen tallennus epäonnistui
|
||||
Failed to load state = Tilatallennuksen lataus epäonnistui.
|
||||
Failed to save state = Tilatallennuksen tallennus epäonnistui.
|
||||
fixed = Nopeus: vaihtoehtoinen
|
||||
GLToolsWarning = WARNING: GLTools detected, may cause problems.
|
||||
In menu = In menu
|
||||
Load savestate failed = Load savestate failed
|
||||
Loaded State = Tilanne ladattu
|
||||
Load savestate failed = Tilatallennuksen lataaminen epäonnistui.
|
||||
Loaded State = Tilatallennus ladattu.
|
||||
Loaded. Game may refuse to save over different savedata. = Ladattu. Peli saattaa kieltäytyä tallentamasta toiselle tallennustiedolle.
|
||||
Loaded. Game may refuse to save over newer savedata. = Ladattu. Peli saattaa kieltäytyä tallentamasta uudelle tallennustiedolle.
|
||||
Loaded. Save in game, restart, and load for less bugs. = Ladattu. Tallenna pelissä, käynnistä uudelleen ja lataa peli, vähentääksesi virheitä.
|
||||
LoadStateDoesntExist = Tilanteen lataaminen epäonnistui: Tallennusta ei ole olemassa!
|
||||
LoadStateWrongVersion = Tilanteen lataaminen epäonnistui: Tallennus on vanhemmalle PPSSPP-versiolle!
|
||||
LoadStateDoesntExist = Tilatallennuksen lataaminen epäonnistui: Tallennusta ei ole olemassa!
|
||||
LoadStateWrongVersion = Tilatallennuksen lataaminen epäonnistui: Tallennus on vanhemmalle PPSSPP-versiolle!
|
||||
norewind = Takaisinkelauksen tilatallennuksia ei ole saatavilla.
|
||||
Playing = Playing
|
||||
PressESC = Press ESC to open the pause menu.
|
||||
replaceTextures_false = Textures no longer are being replaced.
|
||||
replaceTextures_true = Texture replacement is enabled.
|
||||
Save State Failed = Tilanteen tallentaminen epäonnistui!
|
||||
Saved State = Tilanne tallennettu
|
||||
Save State Failed = Tilatallennuksen tallentaminen epäonnistui!
|
||||
Saved State = Tilatallennus tallennettu.
|
||||
saveNewTextures_false = Tekstuurien tallennus oli pois käytöstä.
|
||||
saveNewTextures_true = Tekstuurit tallennetaan nyt tallennustilaasi.
|
||||
SpeedCustom2 = Nopeus: vaihtoehtoinen 2
|
||||
|
@ -1297,7 +1297,7 @@ Games list settings = Peliluettelon asetukset
|
|||
General = Yleiset
|
||||
Grid icon size = Ruudukon kuvakkeen koko
|
||||
Help the PPSSPP team = Auta PPSSPP-tiimiä
|
||||
Host (bugs, less lag) = Isäntä (bugit, vähemmän viivettä)
|
||||
Host (bugs, less lag) = Isäntä (enemmän virheitä, vähemmän viivettä)
|
||||
Ignore bad memory accesses = Ohita huonot muistipääsyt
|
||||
Increase size = Kasvata kokoa
|
||||
Interpreter = Tulkki
|
||||
|
@ -1331,7 +1331,7 @@ Rewind Snapshot Interval = Pikakelaa tilannevedosten välit (muistisyöppö)
|
|||
Save path in installed.txt = Tallennuskansio installed.txt-tiedostossa
|
||||
Save path in My Documents = Tallennuskansio Omat tiedostot -kansiossa
|
||||
Savestate Slot = Tilatallennuksen lohko
|
||||
Savestate slot backups = Tallennustilan paikan varmuuskopiot
|
||||
Savestate slot backups = Tallennustilan lohkon varmuuskopiot
|
||||
Screenshots as PNG = Tallenna kuvankaappaukset PNG-muodossa
|
||||
Set Memory Stick folder = Aseta muistikortin kansio
|
||||
Set UI background... = Aseta käyttöliittymän tausta...
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue