mupen64plus-oldsvn/lang/italian.lng
James Hood 58773a915a -bugfix: newlines in Catalan translation file were causing problems with that translation.
-Readded --noask functionality (it was lost during gui/nogui merge).
-Added config dialog checkbox to toggle noask setting.
-Fixed problem with too many dialog windows when loading a bad dump or hacked rom.
2008-03-19 01:29:19 +00:00

151 lines
4.9 KiB
Text
Raw Permalink Blame History

; Italian translation by nero <nero78@yahoo.com>
[Italiano]
Ok=Accetta
Cancel=Annulla
Yes=Si
No=No
Abort=Abbandona
Retry=Riprova
Ignore=Ignora
Continue=Continua
Error=Errore
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Main Window
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; File menu
_File=_File
_Open Rom...=_Apri Rom...
_Close Rom=_Chiudi Rom
_Language=_Lingua
_Exit=_Esci
; Emulation Menu
_Emulation=_Emulation
_Start=_Avvia
Pause/_Continue=_Pausa/Continua
Sto_p=_Ferma
Save State=Salva lo stato
Save State As=Salva lo stato come...
Restore State=Ripristina lo stato
Load State=Carica lo stato
Current save state=Salva lo stato corrente
; Options Menu
_Options=_Opzioni
_Configure...=_Configurazione...
_Video Settings...=Configura _Video...
_Audio Settings...=Configura _Audio...
_Input Settings...=Configura controller...
_Full Screen=_Schermo intero
; Debugger
_Debugger=Abilita _Debugger
_Enable=_Attiva
; Help Menu
_Help=_Aiuto
_About...=A _Proposito...
; Toolbar
Open Rom=Apri rom
Start Emulation=inizia emulazione
Pause/Continue Emulation=_Pausa emulazione/continua
Stop Emulation=Ferma emulazione
Configure=Configura
Full Screen=Schermo intero
; Rom Browser
Good Name=Nome
Country=Stato
Size=Dimenzione
Comments=Commenti
File Name=Nome del file
Play Rom=Lancia rom
Rom Properties=Proprieta' rom
Refresh=Aggiorna
Total Roms: %d=Totale Rom: %d
Scanning directory '%s'...= Scanzione cartella '%s'...
%d Rom Directories scanned, %d Roms found=%d Cartelle analizzate, %d Rom trovate
; Countries
Demo=Demo
Beta=Beta
USA/Japan=America/Giappone
Germany=Germania
USA=America
France=Francia
Italy=Italia
Japan=Giappone
Spain=Spagna
Australia (0x%2.2X)=Australia (0x%2.2X)
Europe (0x%02X)=Europa (0x%02X)
Unknown (0x%02X)=Sconosciuto (0x%02X)
; Rom Properties
Rom Info=Informazioni Rom
Calculate=Calcola
; Status Bar
Rom "%s" loaded.=Rom "%s" Caricata.
Loading Rom: %d%%=Caricamento Rom: %d%%
Rom closed.=Rom chiusa.
Emulation started (PID: %d)=Emulazione iniziata (PID: %d)
Emulation paused.=Pausa Emulazione.
Emulation continued.=emulazione ripresa.
Stopping emulation.=Arresto emulazione in corso.
Emulation stopped.=Emulazione arrestata.
; Message Boxes
Bad dump?=Pessimo dump?
The rom you are trying to load is probably a bad dump!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\n=La Rom che stai provando a caricare <20> probabilmente un pessimo dumb!\nAttenzione che questo potrebbe provocare risultati inattesi.\n
The rom you are trying to load is probably a bad dump!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\nDo you still want to run it?=La Rom che stai provando a caricare <20> probabilmente un pessimo dumb!\nAttenzione che questo potrebbe provocare risultati inattesi.\nSei sicuro di volerla caricare?
Hack?=Hack?
The rom you are trying to load is probably a hack!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\n=La rom che stai provando a caricare <20> probabilmente un hack!\nAttenzione che questo potrebbe provocare risultati in attesi.\n
The rom you are trying to load is probably a hack!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\nDo you still want to run it?=La rom che stai provando a caricare <20> probabilmente un hack!\nAttenzione che questo potrebbe provocare risultati in attesi.\nSei sicuro di volerla caricare?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and load the selected rom?=Emulatore attivo.\nVuoi fermarlo e caricare la rom selezionata?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and load a rom?=Emulatore attivo.\nVuoi fermarlo e caricare una rom?
Stop Emulation?=Fermare l' emulazione ?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and close the rom?=Emulatore attivo.\nVuoi fermarlo e chiudere la rom?
No Rom Loaded=Nessuna Rom caricata.
There is no Rom loaded.\nDo you want to load one?=Nessuna rom caricata.\nNe vuoi caricare una ?
No graphics plugin selected! Do you\nwant to select one?=Nessun pluggin grafico selezionato.\nNe vuoi scegliere uno?
No audio plugin selected! Do you\nwant to select one?=Nessun pluggin audio selezionato.\nNe vuoi scegliere uno?
No input plugin selected! Do you\nwant to select one?=Nessun pluggin di input selezionato.\nNe vuoi scegliere uno?
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Config Dialog
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; mupen tab
CPU Core=Algoritmo CPU
Interpreter=Interpretato
Dynamic Recompiler=Recompilato Dinamicamente
Pure Interpreter=Puramente interpretato
; plugins tab
Plugins=Plugins
Gfx Plugin=Plugin Grafica
Audio Plugin=Plugin sonoro
Input Plugin=Plugin controlli
Config=Configurazione
Test=Prova
; rombrowser tab
Rom Directories=Cartella Rom
Add=Aggiungi
Remove=Rimuovi
Remove All=Elimina tutti
Recursively scan rom directories=Scansiona le sottocartelle
Select Rom Directory=Scegli la cartella delle rom
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; About Dialog
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
About Mupen64Plus=A Proposito di mupen64Plus