mupen64plus-oldsvn/lang/french.lng
James Hood 58773a915a -bugfix: newlines in Catalan translation file were causing problems with that translation.
-Readded --noask functionality (it was lost during gui/nogui merge).
-Added config dialog checkbox to toggle noask setting.
-Fixed problem with too many dialog windows when loading a bad dump or hacked rom.
2008-03-19 01:29:19 +00:00

150 lines
5.1 KiB
Text

; french translation by Hacktarux
[Français]
Ok=Valider
Cancel=Abandonner
Yes=Oui
No=Non
Abort=Abandonner
Retry=Réessayer
Ignore=Ignorer
Continue=Continuer
Error=Erreur
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Main Window
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; File menu
_File=_Fichier
_Open Rom...=_Ouvrir Rom...
_Close Rom=Fer_mer Rom
_Language=_Langue
_Exit=_Quitter
; Emulation Menu
_Emulation=_Emulation
_Start=_Démarrer
Pause/_Continue=Mettre en _pause/Continuer
Sto_p=_Sto_pper
Save State=Sauver statut
Save State As=Sauver statut sous...
Restore State=Restaurer statut
Load State=Charger statut
Current save state=Statut courant
; Options Menu
_Options=_Options
_Configure...=_Configurer...
_Video Settings...=Configurer _Video...
_Audio Settings...=Configurer _Audio...
_Input Settings...=Configurer Contro_lleurs...
_Full Screen=_Plein Ecran
; Debugger
_Debugger=_Debugger
_Enable=_Activé
; Help Menu
_Help=_Aide
_About...=A _Propos...
; Toolbar
Open Rom=Ouvrir Rom
Start Emulation=Démarrer l'emulation
Pause/Continue Emulation=Mettre en pause l'emulation/Continuer
Stop Emulation=Emulation Stoppée
Configure=Configurer
Full Screen=Plein Ecran
; Rom Browser
Good Name=Nom
Country=Pays
Size=Taille
Comments=Commentaires
File Name=Nom du fichier
Play Rom=Lancer la rom
Rom Properties=Propriétés Rom
Refresh=Raffraichir
Total Roms: %d=Total Roms: %d
Scanning directory '%s'...=Parcours des répertoires '%s'...
%d Rom Directories scanned, %d Roms found=%d Répertoires de Rom parcourus, %d Roms trouvée
; Countries
Demo=Demo
Beta=Beta
USA/Japan=USA/Japon
Germany=Allemagne
USA=USA
France=France
Italy=Italie
Japan=Japon
Spain=Espagne
Australia (0x%2.2X)=Australie (0x%2.2X)
Europe (0x%02X)=Europe (0x%02X)
Unknown (0x%02X)=Inconnu (0x%02X)
; Rom Properties
Rom Info=Informations Rom
Calculate=Calculer
; Status Bar
Rom "%s" loaded.=Rom "%s" geladen.
Loading Rom: %d%%=Chargement Rom: %d%%
Rom closed.=Rom fermée.
Emulation started (PID: %d)=Emulation démarrée (PID: %d)
Emulation paused.=Emulation en pause.
Emulation continued.=L'emulation redémarre.
Stopping emulation.=Emulation en cours d'arrêt.
Emulation stopped.=Emulation arrétée.
; Message Boxes
Bad dump?=Mauvais dump?
The rom you are trying to load is probably a bad dump!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\n=La Rom que vous êtes en train de chargée est probablement un mauvais dump!\nSoyez prévenus que cela peut probablement causer des erreurs inattendues.\n
The rom you are trying to load is probably a bad dump!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\nDo you still want to run it?=La Rom que vous êtes en train de chargée est probablement un mauvais dump!\nSoyez prévenus que cela peut probablement causer des erreurs inattendues.\nEst-ce-que vous voulez toujours la chargée ?
Hack?=Hack?
The rom you are trying to load is probably a hack!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\n=La Rom que vous êtes en train de chargée est probablement hackée!\nSoyez prévenus que cela peut probablement causer des erreurs inattendues.\n
The rom you are trying to load is probably a hack!\nBe warned that this will probably give unexpected results.\nDo you still want to run it?=La Rom que vous êtes en train de chargée est probablement hackée!\nSoyez prévenus que cela peut probablement causer des erreurs inattendues.\nEst-ce-que vous voulez toujours la chargée ?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and load the selected rom?=L'émulation n'est pas arrétée. Voulez vous\nl'arréter et charger la rom sélectionnée?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and load a rom?=L'émulation n'est pas arrétée. Voulez vous\nl'arréter et charger une rom?
Stop Emulation?=Stopper l'émulation ?
Emulation is running. Do you want to\nstop it and close the rom?=L'émulation n'est pas arrétée. Voulez vous\nl'arrétrer et fermer la rom?
No Rom Loaded=Aucune Rom chargée
There is no Rom loaded.\nDo you want to load one?=Aucune rom chargée.\nVoulez vous en charger une?
No graphics plugin selected! Do you\nwant to select one?=Aucun plugin graphique séléctionné! Voulez vous\nen séléctionner un?
No audio plugin selected! Do you\nwant to select one?=Aucun plugin audio séléctionné! Voulez vous\nen séléctionner un?
No input plugin selected! Do you\nwant to select one?=Aucun plugin controlleur séléctionné! Voulez vous\nen séléctionner un?
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; Config Dialog
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; mupen tab
CPU Core=Noyau CPU
Interpreter=Interpreteur
Dynamic Recompiler=Recompilateur Dynamique
Pure Interpreter=Pure Interpreteur
; plugins tab
Plugins=Plugins
Gfx Plugin=Plugin graphique
Audio Plugin=Plugin Audio
Input Plugin=Plugin Controlleur
Config=Configurer
Test=Tester
; rombrowser tab
Rom Directories=Répertoires Rom
Add=Ajouter
Remove=Enlever
Remove All=Enlever tout
Recursively scan rom directories=Parcours récursivement les répertoires
Select Rom Directory=Sélectionner un répertoire de Rom
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
; About Dialog
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
About Mupen64Plus=A propos de Mupen64Plus