mirror of
https://github.com/azahar-emu/azahar.git
synced 2025-06-25 13:58:35 -04:00
7531 lines
No EOL
350 KiB
XML
Vendored
7531 lines
No EOL
350 KiB
XML
Vendored
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ca@valencia">
|
||
<context>
|
||
<name>ARMRegisters</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
|
||
<source>ARM Registers</source>
|
||
<translation>Registres d'ARM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>Registre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Valor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>About Azahar</source>
|
||
<translation>Sobre Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Azahar</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Azahar</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar és un emulador 3DS gratuït i de codi obert amb llicència GPLv2.0 o qualsevol versió posterior.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Aquest software no s'ha de usar per jugar jocs que no s'hagen obtingut legalment.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Pàgina Web</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codi Font</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuïdors</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Llicència</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Azahar is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; és una marca registrada de Nintendo. Azahar no està afiliada de cap manera amb Nintendo.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BreakPointModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Pica command loaded</source>
|
||
<translation>Ordre de Pica carregat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Pica command processed</source>
|
||
<translation>Ordre de Pica processat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Incoming primitive batch</source>
|
||
<translation>Iniciant lot primitiu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Finished primitive batch</source>
|
||
<translation>Lot primitiu acabat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Vertex shader invocation</source>
|
||
<translation>Invocació del Ombrejat de vèrtexs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Incoming display transfer</source>
|
||
<translation>Iniciant transferència de pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="133"/>
|
||
<source>GSP command processed</source>
|
||
<translation>Ordre de GSP processat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="135"/>
|
||
<source>Buffers swapped</source>
|
||
<translation>Buffers intercanviats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Unknown debug context event</source>
|
||
<translation>Esdeveniment de depuració desconegut</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
|
||
<source>Communicating with the server...</source>
|
||
<translation>Connectant amb el servidor...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cancel·lar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Touch the top left corner <br>of your touchpad.</source>
|
||
<translation>Toca la cantonada de dalt a l'esquerra <br>del panell tàctil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.</source>
|
||
<translation>Ara toca la cantonada de baix a la dreta <br>del panell tàctil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Configuration completed!</source>
|
||
<translation>¡Configuració completada!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="56"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Aceptar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Finestra de Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
||
<source>Send Chat Message</source>
|
||
<translation>Enviar Missatge de Xat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Send Message</source>
|
||
<translation>Enviar Missatge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Members</source>
|
||
<translation>Membres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="298"/>
|
||
<source>%1 has joined</source>
|
||
<translation>%1 s'ha unit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="301"/>
|
||
<source>%1 has left</source>
|
||
<translation>%1 s'ha anat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="304"/>
|
||
<source>%1 has been kicked</source>
|
||
<translation>%1 ha sigut expulsat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="307"/>
|
||
<source>%1 has been banned</source>
|
||
<translation>%1 ha sigut banejat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="310"/>
|
||
<source>%1 has been unbanned</source>
|
||
<translation>%1 ha sigut desbanejat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="428"/>
|
||
<source>View Profile</source>
|
||
<translation>Ver Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="441"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/>
|
||
<source>Block Player</source>
|
||
<translation>Bloquejar jugador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
|
||
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?</source>
|
||
<translation>Quan bloqueges a un jugador, ja no rebràs més missatges de xat d'este.<br><br>Estàs segur que vols bloquejar a %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/>
|
||
<source>Kick</source>
|
||
<translation>Expulsar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
|
||
<source>Ban</source>
|
||
<translation>Banejar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="473"/>
|
||
<source>Kick Player</source>
|
||
<translation>Expulsar jugador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="474"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to <b>kick</b> %1?</source>
|
||
<translation>Estàs segur que vols <b>expulsar</b>a %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="482"/>
|
||
<source>Ban Player</source>
|
||
<translation>Banejar jugador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
|
||
<source>Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
|
||
|
||
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
|
||
<translation>Estàs segur que vols <b>expulsar y banejar</b> a %1?
|
||
|
||
Aixó banejarà el seu nom d'usuari de fòrum i la seua adreça IP.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Finestra de Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
|
||
<source>Room Description</source>
|
||
<translation>Descripció de Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Moderation...</source>
|
||
<translation>Moderació...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Abandonar la Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Connectat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Disconnected</source>
|
||
<translation>Desconnectat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="97"/>
|
||
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
|
||
<translation>%1 (%2/%3 membres) - connectat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureAudio</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
|
||
<source>Output</source>
|
||
<translation>Eixida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="38"/>
|
||
<source>Emulation:</source>
|
||
<translation>Emulació:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="46"/>
|
||
<source>HLE (fast)</source>
|
||
<translation>HLE (ràpid)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="51"/>
|
||
<source>LLE (accurate)</source>
|
||
<translation>LLE (precís)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="56"/>
|
||
<source>LLE multi-core</source>
|
||
<translation>LLE multinucli</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="69"/>
|
||
<source>Output Type</source>
|
||
<translation>Tipus d'eixida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="79"/>
|
||
<source>Output Device</source>
|
||
<translation>Dispositiu d'eixida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="91"/>
|
||
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
|
||
<translation>Este efecte de post-processat ajusta la velocitat de l'àudio per a igualar-la a la de l'emulador i ajuda a previndre aturades d'àudio, però augmenta la latència d'este.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="94"/>
|
||
<source>Enable audio stretching</source>
|
||
<translation>Activar extensió d'àudio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="101"/>
|
||
<source>Scales audio playback speed to account for drops in emulation framerate. This means that audio will play at full speed even while the application framerate is low. May cause audio desync issues.</source>
|
||
<translation>Ajusta la velocitat de reproducció d'àudio per a compensar les caigudes en la velocitat d'emulació. Això significa que l'àudio es reproduirà a velocitat completa fins i tot quan la velocitat de quadres del joc siga baixa. Pot causar problemes de desincronització d'àudio.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="104"/>
|
||
<source>Enable realtime audio</source>
|
||
<translation>Activar àudio en temps real</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="127"/>
|
||
<source>Use global volume</source>
|
||
<translation>Usar volum global</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="132"/>
|
||
<source>Set volume:</source>
|
||
<translation>Establir volum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="140"/>
|
||
<source>Volume:</source>
|
||
<translation>Volum:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="185"/>
|
||
<source>0 %</source>
|
||
<translation>0 %</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="201"/>
|
||
<source>Microphone</source>
|
||
<translation>Micròfon</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="207"/>
|
||
<source>Input Type</source>
|
||
<translation>Tipus d'entrada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="217"/>
|
||
<source>Input Device</source>
|
||
<translation>Dispositiu d'entrada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="24"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Auto</source>
|
||
<translation>Auto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="156"/>
|
||
<source>%1%</source>
|
||
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>%1%</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCamera</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
|
||
<source>Camera</source>
|
||
<translation>Càmera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
|
||
<source>Select the camera to configure</source>
|
||
<translation>Selecciona la càmera que vols configurar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
|
||
<source>Camera to configure:</source>
|
||
<translation>Configurar la càmera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
|
||
<source>Front</source>
|
||
<translation>Frontal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
|
||
<source>Rear</source>
|
||
<translation>Posterior</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
|
||
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
|
||
<translation>Seleccione el mode de càmera (única o doble)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
|
||
<source>Camera mode:</source>
|
||
<translation>Mode de càmera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
|
||
<source>Single (2D)</source>
|
||
<translation>Única (2D)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
|
||
<source>Double (3D)</source>
|
||
<translation>Doble (3D)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
||
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
||
<translation>Selecciona la posició de la càmera que vols configurar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
||
<source>Camera position:</source>
|
||
<translation>Posició de càmera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Esquerra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Dreta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation>Configuració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
||
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
||
<translation>Selecciona el lloc d'on prové la imatge de la càmera emulada. Pot ser una imatge o una càmera real.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
||
<source>Camera Image Source:</source>
|
||
<translation>Font de la imatge de la càmera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
||
<source>Blank (blank)</source>
|
||
<translation>Buit (res)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
|
||
<source>Still Image (image)</source>
|
||
<translation>Imatge Fixa (imatge)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
|
||
<source>System Camera (qt)</source>
|
||
<translation>Càmera del Sistema (qt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
|
||
<source>File:</source>
|
||
<translation>Fitxer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="190"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
|
||
<source>Select the system camera to use</source>
|
||
<translation>Seleccione la cambra del sistema que serà usada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
|
||
<source>Camera:</source>
|
||
<translation>Càmera:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
|
||
<source><Default></source>
|
||
<translation><Default></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="231"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
|
||
<source>Select the image flip to apply</source>
|
||
<translation>Seleccione la rotació d'imatge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
|
||
<source>Flip:</source>
|
||
<translation>Rotació:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Cap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
|
||
<source>Horizontal</source>
|
||
<translation>Horitzontal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
|
||
<source>Vertical</source>
|
||
<translation>Vertical</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
|
||
<source>Reverse</source>
|
||
<translation>Invertida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
|
||
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
|
||
<translation>Seleccione una imatge abans que la càmera s'execute</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
|
||
<source>Prompt before load</source>
|
||
<translation>Preguntar abans de carregar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Vista prèvia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
|
||
<source>Resolution: 512*384</source>
|
||
<translation>Resolució: 512*384</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
||
<source>Click to preview</source>
|
||
<translation>Faça clic per a veure la vista prèvia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="197"/>
|
||
<source>Resolution: %1*%2</source>
|
||
<translation>Resolució: %1*%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="289"/>
|
||
<source>Supported image files (%1)</source>
|
||
<translation>Fitxers d'imatge suportats (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="290"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Obrir Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCheats</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="23"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Cheats</source>
|
||
<translation>Trucs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="44"/>
|
||
<source>Add Cheat</source>
|
||
<translation>Afegir trucs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="57"/>
|
||
<source>Available Cheats:</source>
|
||
<translation>Trucs Disponibles:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="91"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="96"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tipus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="126"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="136"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Esborrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="149"/>
|
||
<source>Name:</source>
|
||
<translation>Nom:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="161"/>
|
||
<source>Notes:</source>
|
||
<translation>Notes:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="171"/>
|
||
<source>Code:</source>
|
||
<translation>Codi:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Would you like to save the current cheat?</source>
|
||
<translation>Desitja guardar el truc actual?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="85"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="89"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Save Cheat</source>
|
||
<translation>Guardar Truc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Please enter a cheat name.</source>
|
||
<translation>Per favor, posa-li un nom al truc.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Please enter the cheat code.</source>
|
||
<translation>Per favor, introduïsca el codi del truc.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Cheat code line %1 is not valid.
|
||
Would you like to ignore the error and continue?</source>
|
||
<translation>La línia del codi del truc %1 no és vàlida.
|
||
Desitja ignorar l'error i continuar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="229"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="232"/>
|
||
<source>[new cheat]</source>
|
||
<translation>[nou truc]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebug</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
|
||
<source>GDB</source>
|
||
<translation>GDB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
|
||
<source>Enable GDB Stub</source>
|
||
<translation>Activar Stub de GDB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
|
||
<source>Logging</source>
|
||
<translation>Registre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="79"/>
|
||
<source>Global Log Filter</source>
|
||
<translation>Filtre de Registre Global</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="93"/>
|
||
<source>Regex Log Filter</source>
|
||
<translation>Filtre de Registre Regex</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
|
||
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
|
||
<translation>Mostrar Consola del Registre (Només Windows)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
|
||
<source>Open Log Location</source>
|
||
<translation>Obrir Localització del Registre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="123"/>
|
||
<source>Flush log output on every message</source>
|
||
<translation>Guardar l'eixida del registre en cada missatge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="126"/>
|
||
<source><html><body>Immediately commits the debug log to file. Use this if Azahar crashes and the log output is being cut.<br>Enabling this feature will decrease performance, only use it for debugging purposes.</body></html></source>
|
||
<translation><html><body>Guarda immediatament el registre de depuració en un fitxer. Use-ho si Azahar falla i es talla l'eixida del registre.<br>Habilitar esta funció reduirà el rendiment; usa-la només per a fins de depuració.</body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="136"/>
|
||
<source>CPU</source>
|
||
<translation>CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="161"/>
|
||
<source>Use global clock speed</source>
|
||
<translation>Usar la velocitat del rellotge global</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="166"/>
|
||
<source>Set clock speed:</source>
|
||
<translation>Establir la velocitat del rellotge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="174"/>
|
||
<source>CPU Clock Speed</source>
|
||
<translation>Velocitat de rellotge de la CPU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="181"/>
|
||
<source><html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br>Overclocking may reduce application lag but also might cause freezes</body></html></source>
|
||
<translation><html><body>Canvia la freqüència de rellotge de la CPU emulada.<br>Fer underclock pot millorar el rendiment, però pot causar que l'aplicació es penge.<br>Fer overclock pot reduir el lag, però també causar que l'aplicació es penge.</body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="222"/>
|
||
<source><html><head/><body>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br/>Overclocking may reduce lag in applications but also might cause freezes</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body>El underclocking pot augmentar el rendiment però pot provocar que l'aplicació es congele.<br/>El overclocking pot reduir el retard en les aplicacions, però també pot causar bloquejos.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="232"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Habilita l'ús del compilador ARM JIT per a emular les CPU de 3DS. No deshabilitar llevat que siga per a fins de depuració.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
|
||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||
<translation>Activar CPU JIT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="242"/>
|
||
<source>Enable debug renderer</source>
|
||
<translation>Activar renderitzador de depuració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="249"/>
|
||
<source>Dump command buffers</source>
|
||
<translation>Bolcar buffers de comandos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="259"/>
|
||
<source>Miscellaneous</source>
|
||
<translation>Miscel·lanis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="265"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Introduïx un endarreriment al fil de la primera aplicació iniciada si els mòduls LLE estan activats, per a permetre'ls el seu inici.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="268"/>
|
||
<source>Delay app start for LLE module initialization</source>
|
||
<translation>Endarrerir l'inici de l'app per a la inicialització del mòdul LLE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="275"/>
|
||
<source>Force deterministic async operations</source>
|
||
<translation>Forçar operacions asíncrones deterministes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="278"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Obliga al fet que totes les operacions asíncrones s'executen en el fil principal, la qual cosa les fa deterministes. No l'habilites si no saps el que estàs fent.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="285"/>
|
||
<source>Enable RPC server</source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="288"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html></source>
|
||
<translation type="unfinished"/>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Validation layer not available</source>
|
||
<translation>Capa de validació no disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Unable to enable debug renderer because the layer <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution</source>
|
||
<translation>No ha sigut possible activar el renderitzador de depuració perquè la capa<strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> no està. Per favor, instal·le el SDK de Vulkan o el paquet adequat per a la teua distribució.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Command buffer dumping not available</source>
|
||
<translation>Bolcat del buffer de comandos no disponible.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Unable to enable command buffer dumping because the layer <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution</source>
|
||
<translation>No ha sigut possible activar el bolcat del buffer de comandos perquè la capa<strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> no està. Per favor, instal·le el *SDK de *Vulkan o el paquet adequat per a la teua distribució.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="6"/>
|
||
<source>Azahar Configuration</source>
|
||
<translation>Configuració d'Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="48"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="126"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="177"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>General</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="49"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="127"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="178"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="50"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="179"/>
|
||
<source>Input</source>
|
||
<translation>Controls</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="51"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Tecles de drecera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Gràfics</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Enhancements</source>
|
||
<translation>Millores</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Layout</source>
|
||
<translation>Estil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Àudio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Camera</source>
|
||
<translation>Càmera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Depuració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="187"/>
|
||
<source>Storage</source>
|
||
<translation>Emmagatzematge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Web</source>
|
||
<translation>Web</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="189"/>
|
||
<source>UI</source>
|
||
<translation>UI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Controls</source>
|
||
<translation>Controls</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="183"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avançades</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureEnhancements</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="26"/>
|
||
<source>Renderer</source>
|
||
<translation>Renderitzador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="47"/>
|
||
<source>Internal Resolution</source>
|
||
<translation>Resolució interna</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="55"/>
|
||
<source>Auto (Window Size)</source>
|
||
<translation>Auto (Grandària Finestra)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="60"/>
|
||
<source>Native (400x240)</source>
|
||
<translation>Nativa (400x240)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="65"/>
|
||
<source>2x Native (800x480)</source>
|
||
<translation>2x Nativa (800x480)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="70"/>
|
||
<source>3x Native (1200x720)</source>
|
||
<translation>3x Nativa (1200x720)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="75"/>
|
||
<source>4x Native (1600x960)</source>
|
||
<translation>4x Nativa (1600x960)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="80"/>
|
||
<source>5x Native (2000x1200)</source>
|
||
<translation>5x Nativa (2000x1200)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="85"/>
|
||
<source>6x Native (2400x1440)</source>
|
||
<translation>6x Nativa (2400x1440)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="90"/>
|
||
<source>7x Native (2800x1680)</source>
|
||
<translation>7x Nativa (2800x1680)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="95"/>
|
||
<source>8x Native (3200x1920)</source>
|
||
<translation>8x Nativa (3200x1920)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="100"/>
|
||
<source>9x Native (3600x2160)</source>
|
||
<translation>9x Nativa (3600x2160)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="105"/>
|
||
<source>10x Native (4000x2400)</source>
|
||
<translation>10x Nativa (4000x2400)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="116"/>
|
||
<source>Enable Linear Filtering</source>
|
||
<translation>Activar filtre linear</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="138"/>
|
||
<source>Post-Processing Shader</source>
|
||
<translation>Ombreig de post-processat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="166"/>
|
||
<source>Texture Filter</source>
|
||
<translation>Filtre de Textures</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="174"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Cap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="179"/>
|
||
<source>Anime4K</source>
|
||
<translation>Anime4K</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="184"/>
|
||
<source>Bicubic</source>
|
||
<translation>Bicubic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="189"/>
|
||
<source>ScaleForce</source>
|
||
<translation>ScaleForce</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="194"/>
|
||
<source>xBRZ</source>
|
||
<translation>xBRZ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="199"/>
|
||
<source>MMPX</source>
|
||
<translation>MMPX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="213"/>
|
||
<source>Stereoscopy</source>
|
||
<translation>Estereoscopia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="221"/>
|
||
<source>Stereoscopic 3D Mode</source>
|
||
<translation>Mode 3D Estereoscòpic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="229"/>
|
||
<source>Off</source>
|
||
<translation>Apagat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="234"/>
|
||
<source>Side by Side</source>
|
||
<translation>De costat a costat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="239"/>
|
||
<source>Reverse Side by Side</source>
|
||
<translation>De costat a costat invers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="244"/>
|
||
<source>Anaglyph</source>
|
||
<translation>Anàglifo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="249"/>
|
||
<source>Interlaced</source>
|
||
<translation>Entrellaçat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="254"/>
|
||
<source>Reverse Interlaced</source>
|
||
<translation>Entrellaçat invers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="266"/>
|
||
<source>Depth</source>
|
||
<translation>Profunditat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="273"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="291"/>
|
||
<source>Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues</source>
|
||
<translation>Nota: Els valors de profunditat superiors al 100% no són possibles en hardware real i poden causar problemes gràfics.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="300"/>
|
||
<source>Eye to Render in Monoscopic Mode</source>
|
||
<translation>Ull per a renderitzar en mode monoscòpic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="308"/>
|
||
<source>Left Eye (default)</source>
|
||
<translation>Ull esquerre (predeterminat)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="313"/>
|
||
<source>Right Eye</source>
|
||
<translation>Ull dret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="323"/>
|
||
<source>Disable Right Eye Rendering</source>
|
||
<translation>Desactivar Renderitzat d'Ull Dret</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="326"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Desactivar Dibuixat d'Ull Dret</p><p>Desactiva el dibuixat de la imatge de l'ull dret quan no s'utilitza el mode estereoscòpic. Millora significativament el rendiment en alguns jocs, però pot causar parpelleig en uns altres.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="336"/>
|
||
<source>Utility</source>
|
||
<translation>Utilitat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="342"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Canvia les textures per fitxers PNG.</p><p>Les textures són carregades des de load/textures/[Title ID]/.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="345"/>
|
||
<source>Use Custom Textures</source>
|
||
<translation>Usar textures personalitzades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="352"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Bolca les textures a fitxers PNG.</p><p>Les textures són bolcades a load/textures/[Title ID]/.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="355"/>
|
||
<source>Dump Textures</source>
|
||
<translation>Bolcar Textures</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="362"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Càrrega totes les textures personalitzades en memòria en iniciar, en comptes de carregar-les quan l'aplicació les necessite.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="365"/>
|
||
<source>Preload Custom Textures</source>
|
||
<translation>Precarregar Textures Personalitzades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="372"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Càrrega les textures personalitzades de manera asíncrona amb els fils de fons per a reduir les aturades de càrrega</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="375"/>
|
||
<source>Async Custom Texture Loading</source>
|
||
<translation>Càrrega de Textures Personalitzades Asíncrona</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>General</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="28"/>
|
||
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
||
<translation>Confirmar eixida durant l'emulació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
|
||
<source>Pause emulation when in background</source>
|
||
<translation>Pausar emulació en estar en segon pla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
|
||
<source>Mute audio when in background</source>
|
||
<translation>Silenciar àudio en estar en segon pla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="49"/>
|
||
<source>Hide mouse on inactivity</source>
|
||
<translation>Ocultar ratolí mentres estiga inactiu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||
<source>Enable Gamemode</source>
|
||
<translation>Activar Gamemode</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
|
||
<source>Check for updates</source>
|
||
<translation>Buscar actualitzacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
|
||
<source>Emulation</source>
|
||
<translation>Emulació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
|
||
<source>Use global emulation speed</source>
|
||
<translation>Usar la velocitat d'emulació global</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="100"/>
|
||
<source>Set emulation speed:</source>
|
||
<translation>Establir la velocitat d'emulació:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="108"/>
|
||
<source>Emulation Speed:</source>
|
||
<translation>Velocitat d'Emulació:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="168"/>
|
||
<source>Turbo Speed Limit:</source>
|
||
<translation>Límit de Velocitat Turbo:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="232"/>
|
||
<source>Screenshots</source>
|
||
<translation>Captures de pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="257"/>
|
||
<source>Use global screenshot path</source>
|
||
<translation>Usar ruta de captura de pantalla global</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="262"/>
|
||
<source>Set screenshot path:</source>
|
||
<translation>Establir ruta de captura de pantalla:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="270"/>
|
||
<source>Save Screenshots To</source>
|
||
<translation>Guardar captures a</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="280"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="293"/>
|
||
<source>Reset All Settings</source>
|
||
<translation>Reiniciar Tota la Configuració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="39"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="58"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="106"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="111"/>
|
||
<source>unthrottled</source>
|
||
<translation>Il·limitada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Select Screenshot Directory</source>
|
||
<translation>Seleccione el directori de captures de pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar?</source>
|
||
<translation>Desitja de veritat<b>reiniciar la teua configuració</b> y tancar Azahar?</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphics</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="23"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Gràfics</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="29"/>
|
||
<source>API Settings</source>
|
||
<translation>Configuració de la API</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="50"/>
|
||
<source>Graphics API</source>
|
||
<translation>API gràfica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
|
||
<source>Software</source>
|
||
<translation>Software</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
|
||
<source>OpenGL</source>
|
||
<translation>OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="68"/>
|
||
<source>Vulkan</source>
|
||
<translation>Vulkan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="94"/>
|
||
<source>Physical Device</source>
|
||
<translation>Dispositiu Físic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="122"/>
|
||
<source>OpenGL Renderer</source>
|
||
<translation>Renderitzador OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="135"/>
|
||
<source>SPIR-V Shader Generation</source>
|
||
<translation>Generació de Ombrejats SPIR-V</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="145"/>
|
||
<source>Renderer</source>
|
||
<translation>Renderitzador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="166"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Use the selected graphics API to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Usa la API gràfica seleccionada per a accelerar l'emulació de sombreadores.</p><p>Requerix d'una GPU potent per a millorar el rendiment.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="169"/>
|
||
<source>Enable Hardware Shader</source>
|
||
<translation>Activar Ombrejador de Hardware</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="191"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some applications requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most applications.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Maneja correctament tots els casos extrems en la multiplicació dins de les shaders.</p><p>Algunes aplicacions necessiten aixó activat en el renderitzador de hardware perquè s'interpreten correctament.</p><p>No obstant això, podria reduir el rendiment en diverses aplicacions.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="194"/>
|
||
<source>Accurate Multiplication</source>
|
||
<translation>Multiplicació Precisa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="207"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Usa el motor de *JIT en comptes de l'interpretador per a l'emulació del ombrejador de software.</p><p>Activa-ho per a obtindre un millor rendiment.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="210"/>
|
||
<source>Enable Shader JIT</source>
|
||
<translation>Activar Ombreig JIT</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Compile shaders using background threads to avoid shader compilation stutter. Expect temporary graphical glitches</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Compila els ombrejos usant els fils del fons per a evitar les pauses de la compilació d'ombrejos. Pot haver-hi errors gràfics temporals.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="220"/>
|
||
<source>Enable Async Shader Compilation</source>
|
||
<translation>Activar compilació de ombrejadors asíncrona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="227"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Perform presentation on separate threads. Improves performance when using Vulkan in most applications.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Presentar en fils diferents. Millora el rendiment quan s'usa Vulkan en molts jocs.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="230"/>
|
||
<source>Enable Async Presentation</source>
|
||
<translation>Activar Presentació Asíncrona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="240"/>
|
||
<source>Advanced</source>
|
||
<translation>Avançat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="261"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Sobreescriu el filtre de mostreig usat en jocs. Pot ser útil en uns certs casos de jocs amb baix rendiment en pujar la resolució. Si no estàs segur, possa'l en Controlat per Joc</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="264"/>
|
||
<source>Texture Sampling</source>
|
||
<translation>Mostreig de Textures</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="272"/>
|
||
<source>Application Controlled</source>
|
||
<translation>Controlat per Joc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="277"/>
|
||
<source>Nearest Neighbor</source>
|
||
<translation>Nearest Neighbor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="282"/>
|
||
<source>Linear</source>
|
||
<translation>Liniar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="293"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Reduïx les aturades en emmagatzemar i carregar els ombrejos generats que s'emmagatzemen.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||
<source>Use Disk Shader Cache</source>
|
||
<translation>Usar Caché Emmagatzemada d'Ombrejadors</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="303"/>
|
||
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.</source>
|
||
<translation>La Sincronització Vertical impedix el tearing de la imatge, però algunes targetes gràfiques tenen pitjor rendiment quan este està activat. Mantingues-ho activat si no notes cap diferència en el rendiment.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="306"/>
|
||
<source>Enable VSync</source>
|
||
<translation>Activar Sincronització Vertical</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="329"/>
|
||
<source>Use global</source>
|
||
<translation>Usar global</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="334"/>
|
||
<source>Use per-application</source>
|
||
<translation>Usar configuració de l'aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="342"/>
|
||
<source>Delay application render thread:</source>
|
||
<translation>Endarrerir fil de renderitzat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="345"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Delays the emulated application render thread the specified amount of milliseconds every time it submits render commands to the GPU.</p><p>Adjust this feature in the (very few) dynamic framerate applications to fix performance issues.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Demora el fil emulat de renderitzat del joc una determinada quantitat de mil·lisegons cada vegada que envie comandos de renderitzat a la GPU.</p><p>Ajusta esta característica en els (pocs) jocs amb FPS dinàmics per a arreglar problemes de rendiment.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureHotkeys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
|
||
<source>Hotkey Settings</source>
|
||
<translation>Configuració de tecles de drecera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/>
|
||
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
|
||
<translation>Fes doble clic en una tecla de drecera per a canviar-la.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="42"/>
|
||
<source>Clear All</source>
|
||
<translation>Reiniciar tot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="49"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Restablir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Action</source>
|
||
<translation>Acció</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Hotkey</source>
|
||
<translation>Tecla de drecera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="105"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Toggle Turbo Mode</source>
|
||
<translation>Alternar Mode Turbo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="106"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Toggle Per-Application Speed</source>
|
||
<translation>Alternar velocitat per aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="126"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="135"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="238"/>
|
||
<source>Conflicting Key Sequence</source>
|
||
<translation>Seqüència de tecles ja usada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="127"/>
|
||
<source>The per-application speed and turbo speed hotkeys cannot be bound at the same time.</source>
|
||
<translation>Les tecles d'accés ràpid de velocitat per aplicació i velocitat turbo no es poden vincular al mateix temps.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="136"/>
|
||
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>La seqüència de tecles ja està assignada a: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="149"/>
|
||
<source>A 3ds button</source>
|
||
<translation>Botó de 3ds</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="219"/>
|
||
<source>Restore Default</source>
|
||
<translation>Restablir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="220"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="239"/>
|
||
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
|
||
<translation>La seqüència de tecles per omissió ja està assignada a: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
||
<source>ConfigureInput</source>
|
||
<translation>ConfigureInput</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
|
||
<source>Profile</source>
|
||
<translation>Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="45"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nou</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="52"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Esborrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="59"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Renombrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="77"/>
|
||
<source>Shoulder Buttons</source>
|
||
<translation>Botons Posteriors</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="91"/>
|
||
<source>ZR:</source>
|
||
<translation>ZR:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
|
||
<source>L:</source>
|
||
<translation>L:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="127"/>
|
||
<source>ZL:</source>
|
||
<translation>ZL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="145"/>
|
||
<source>R:</source>
|
||
<translation>R:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="164"/>
|
||
<source>Face Buttons</source>
|
||
<translation>Botons Frontals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="178"/>
|
||
<source>Y:</source>
|
||
<translation>Y:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
|
||
<source>X:</source>
|
||
<translation>X:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="214"/>
|
||
<source>B:</source>
|
||
<translation>B:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="232"/>
|
||
<source>A:</source>
|
||
<translation>A:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="251"/>
|
||
<source>Directional Pad</source>
|
||
<translation>Pad de Control</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="265"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="557"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="760"/>
|
||
<source>Up:</source>
|
||
<translation>Amunt:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="724"/>
|
||
<source>Down:</source>
|
||
<translation>Avall:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="301"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="778"/>
|
||
<source>Left:</source>
|
||
<translation>Esquerra:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="319"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="610"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="742"/>
|
||
<source>Right:</source>
|
||
<translation>Dreta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="338"/>
|
||
<source>Misc.</source>
|
||
<translation>Varis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="352"/>
|
||
<source>Start:</source>
|
||
<translation>Start:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="370"/>
|
||
<source>Select:</source>
|
||
<translation>Select:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="388"/>
|
||
<source>Home:</source>
|
||
<translation>Home:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="406"/>
|
||
<source>Power:</source>
|
||
<translation>Power:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="424"/>
|
||
<source>Circle Mod:</source>
|
||
<translation>Circle Mod:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="442"/>
|
||
<source>GPIO14:</source>
|
||
<translation>GPIO14:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="460"/>
|
||
<source>Debug:</source>
|
||
<translation>Depuració:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="479"/>
|
||
<source>Circle Pad</source>
|
||
<translation>Pad Circular</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="500"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="850"/>
|
||
<source>Up Left:</source>
|
||
<translation>Amunt a l'esquerra:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="580"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="894"/>
|
||
<source>Deadzone: 0</source>
|
||
<translation>Zona morta: 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="599"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="913"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="528"/>
|
||
<source>Set Analog Stick</source>
|
||
<translation>Configurar Palanca Analògica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="628"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="796"/>
|
||
<source>Up Right:</source>
|
||
<translation>Amunt a la dreta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="645"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="868"/>
|
||
<source>Diagonals</source>
|
||
<translation>Diagonals</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="666"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="832"/>
|
||
<source>Down Right:</source>
|
||
<translation>Abaix a la dreta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="684"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="814"/>
|
||
<source>Down Left:</source>
|
||
<translation>Abaix a l'esquerra:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="710"/>
|
||
<source>C-Stick</source>
|
||
<translation>Palanca C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="963"/>
|
||
<source>Motion / Touch...</source>
|
||
<translation>Moviment / Tàctil...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="991"/>
|
||
<source>Auto Map</source>
|
||
<translation>Auto Asignar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="1019"/>
|
||
<source>Clear All</source>
|
||
<translation>Reiniciar tot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="1047"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Restablir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="1056"/>
|
||
<source>Use Artic Controller when connected to Artic Base Server</source>
|
||
<translation>Usar Artic Controller en estar connectat al servidor de Artic Base</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="240"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="280"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="353"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="242"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="282"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="358"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[no establit]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="246"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="286"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="363"/>
|
||
<source>Restore Default</source>
|
||
<translation>Restablir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="302"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="586"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="303"/>
|
||
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.</source>
|
||
<translation>Després de polsar Acceptar, mou el teu joystick horitzontalment, i després verticalment.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="323"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="542"/>
|
||
<source>Deadzone: %1%</source>
|
||
<translation>Zona morta: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="327"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="549"/>
|
||
<source>Modifier Scale: %1%</source>
|
||
<translation>Modificador d'Escala: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="579"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Advertència</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="580"/>
|
||
<source>Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping</source>
|
||
<translation>Va fallar l'assignament automàtic. Pot ser que el teu controlador no tinga un assignament de botons corresponent.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="587"/>
|
||
<source>After pressing OK, press any button on your joystick</source>
|
||
<translation>Després de polsar Acceptar, polsa qualsevol botó en el teu joystick</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="611"/>
|
||
<source>[press key]</source>
|
||
<translation>[pulsa un botó]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="658"/>
|
||
<source>Error!</source>
|
||
<translation>Error!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="659"/>
|
||
<source>You're using a key that's already bound.</source>
|
||
<translation>Estàs usant una tecla que ja està en ús.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="681"/>
|
||
<source>New Profile</source>
|
||
<translation>Nou Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="681"/>
|
||
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
||
<translation>Introduïx el nom del nou perfil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="705"/>
|
||
<source>Delete Profile</source>
|
||
<translation>Eliminar Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="705"/>
|
||
<source>Delete profile %1?</source>
|
||
<translation>Eliminar perfil %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="720"/>
|
||
<source>Rename Profile</source>
|
||
<translation>Canviar de nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="720"/>
|
||
<source>New name:</source>
|
||
<translation>Nou nom:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="742"/>
|
||
<source>Duplicate profile name</source>
|
||
<translation>Nom de perfil duplicat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="743"/>
|
||
<source>Profile name already exists. Please choose a different name.</source>
|
||
<translation>Ja existix este nom de perfil. Per favor, seleccione un altre nom.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureLayout</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="20"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Forma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="65"/>
|
||
<source>Screens</source>
|
||
<translation>Pantalles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="86"/>
|
||
<source>Screen Layout</source>
|
||
<translation>Estil de Pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="94"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Per omissió</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="99"/>
|
||
<source>Single Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla Única</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="104"/>
|
||
<source>Large Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla amplia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="109"/>
|
||
<source>Side by Side</source>
|
||
<translation>Conjunta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="114"/>
|
||
<source>Separate Windows</source>
|
||
<translation>Ventanes Separades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="119"/>
|
||
<source>Hybrid Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla híbrida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="124"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="338"/>
|
||
<source>Custom Layout</source>
|
||
<translation>Estil Personalitzat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="135"/>
|
||
<source>Swap Screens</source>
|
||
<translation>Intercanviar Pantalles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="142"/>
|
||
<source>Rotate Screens Upright</source>
|
||
<translation>Girar pantalles en vertical</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="164"/>
|
||
<source>Screen Gap</source>
|
||
<translation>Separació de Pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="202"/>
|
||
<source>Large Screen Proportion</source>
|
||
<translation>Proporció de Pantalla Gran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="240"/>
|
||
<source>Small Screen Position</source>
|
||
<translation>Posició de Pantalla Xicoteta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="248"/>
|
||
<source>Upper Right</source>
|
||
<translation>Amunt a la dreta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="253"/>
|
||
<source>Middle Right</source>
|
||
<translation>Centre a la dreta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="258"/>
|
||
<source>Bottom Right (default)</source>
|
||
<translation>Abaix a la dreta (predeterminat)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="263"/>
|
||
<source>Upper Left</source>
|
||
<translation>Amunt a l'esquerra:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="268"/>
|
||
<source>Middle Left</source>
|
||
<translation>Centre a l'esquerra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="273"/>
|
||
<source>Bottom Left</source>
|
||
<translation>Abaix a l'esquerra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="278"/>
|
||
<source>Above large screen</source>
|
||
<translation>Damunt de la pantalla gran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="283"/>
|
||
<source>Below large screen</source>
|
||
<translation>Davall de la pantalla gran</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="309"/>
|
||
<source>Background Color</source>
|
||
<translation>Color de fons</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="346"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="573"/>
|
||
<source>Top Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla superior</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="352"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="447"/>
|
||
<source>X Position</source>
|
||
<translation>Posició X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="362"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="382"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="402"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="422"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="457"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="477"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="497"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="517"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="589"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="616"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="665"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="678"/>
|
||
<source>px</source>
|
||
<translation>px</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="372"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="467"/>
|
||
<source>Y Position</source>
|
||
<translation>Posició Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="392"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="487"/>
|
||
<source>Width</source>
|
||
<translation>Ample</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="412"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="507"/>
|
||
<source>Height</source>
|
||
<translation>Altura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="441"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="642"/>
|
||
<source>Bottom Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla inferior</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="534"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Percentatge d'Opacitat de la Pantalla Inferior (només OpenGL)</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="565"/>
|
||
<source>Single Screen Layout</source>
|
||
<translation>Estil de Pantalla Única</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="579"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="688"/>
|
||
<source>Stretch</source>
|
||
<translation>Allargar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="599"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="648"/>
|
||
<source>Left/Right Padding</source>
|
||
<translation>Padding horitzontal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="606"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="655"/>
|
||
<source>Top/Bottom Padding</source>
|
||
<translation>Padding vertical</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="709"/>
|
||
<source>Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts</source>
|
||
<translation>Nota: Esta configuració afecta als estils de pantalla única i finestres separades</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureMotionTouch</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
|
||
<source>Configure Motion / Touch</source>
|
||
<translation>Configurar Moviment / Tàctil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/>
|
||
<source>Motion</source>
|
||
<translation>Moviment</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
|
||
<source>Motion Provider:</source>
|
||
<translation>Font del Moviment:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/>
|
||
<source>Sensitivity:</source>
|
||
<translation>Sensibilitat:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="75"/>
|
||
<source>Controller:</source>
|
||
<translation>Controlador:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="82"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="298"/>
|
||
<source>Configure</source>
|
||
<translation>Configurar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="94"/>
|
||
<source>Touch</source>
|
||
<translation>Tàctil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="102"/>
|
||
<source>Touch Provider:</source>
|
||
<translation>Font Tàctil:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="116"/>
|
||
<source>Calibration:</source>
|
||
<translation>Calibratge:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="123"/>
|
||
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
|
||
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="156"/>
|
||
<source>Use button mapping:</source>
|
||
<translation>Usar assignació de botons:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="184"/>
|
||
<source>CemuhookUDP Config</source>
|
||
<translation>Configuració de CemuhookUDP </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
|
||
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
|
||
<translation>Pots usar qualsevol controlador UDP compatible amb Cemuhook per a controlar el moviment i les funcions tàctils.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="205"/>
|
||
<source>Server:</source>
|
||
<translation>Servidor:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="226"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Port:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
|
||
<source>Pad:</source>
|
||
<translation>Controlador:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="255"/>
|
||
<source>Pad 1</source>
|
||
<translation>Controlador 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="260"/>
|
||
<source>Pad 2</source>
|
||
<translation>Controlador 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="265"/>
|
||
<source>Pad 3</source>
|
||
<translation>Controlador 3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
|
||
<source>Pad 4</source>
|
||
<translation>Controlador 4</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="282"/>
|
||
<source>Learn More</source>
|
||
<translation>Més Informació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="295"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="321"/>
|
||
<source>Test</source>
|
||
<translation>Provar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Mouse (Right Click)</source>
|
||
<translation>Ratolí (Clic Dret)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="80"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="86"/>
|
||
<source>CemuhookUDP</source>
|
||
<translation>CemuhookUDP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="81"/>
|
||
<source>SDL</source>
|
||
<translation>SDL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Emulator Window</source>
|
||
<translation>Finestra de l'Emulador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="102"/>
|
||
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Més Informació</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
|
||
<source>Information</source>
|
||
<translation>Informació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="210"/>
|
||
<source>After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.</source>
|
||
<translation>Després de polsar "Acceptar", polsa un botó en el controlador el moviment del qual vols que seguisca.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="213"/>
|
||
<source>[press button]</source>
|
||
<translation>[pulsa un botó]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Testing</source>
|
||
<translation>Provant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Configuring</source>
|
||
<translation>Configurant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="312"/>
|
||
<source>Test Successful</source>
|
||
<translation>Prova Exitosa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="313"/>
|
||
<source>Successfully received data from the server.</source>
|
||
<translation>Dades rebudes del servidor amb èxit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="315"/>
|
||
<source>Test Failed</source>
|
||
<translation>Prova Fallida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="316"/>
|
||
<source>Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
|
||
<translation>No s'han pogut rebre dades vàlides del servidor.<br>Assegura't que el servidor estiga configurat correctament i que la direcció i el port són correctes.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="343"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="344"/>
|
||
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.</source>
|
||
<translation>La prova de UDP o la configuració de calibratge està en marxa.<br>Per favor, espera a que estes acaben.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigurePerGame</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
|
||
<source>Dialog</source>
|
||
<translation>Diàleg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Informació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="77"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grandària</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
|
||
<source>Format</source>
|
||
<translation>Format</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="107"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="124"/>
|
||
<source>Filepath</source>
|
||
<translation>Ruta de fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="131"/>
|
||
<source>Title ID</source>
|
||
<translation>Identificació del títol</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="183"/>
|
||
<source>Reset Per-Application Settings</source>
|
||
<translation>Reiniciar configuració d'aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Use global configuration (%1)</source>
|
||
<translation>Usar configuració global (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="54"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>General</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="55"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Enhancements</source>
|
||
<translation>Millores</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Layout</source>
|
||
<translation>Estil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Gràfics</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Àudio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Depuració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Cheats</source>
|
||
<translation>Trucs</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Propietats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Are you sure you want to <b>reset your settings for this application</b>?</source>
|
||
<translation>Estàs segur que vols <b>restablir la teua configuració per a esta aplicació</b>? </translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureStorage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="22"/>
|
||
<source>Storage</source>
|
||
<translation>Emmagatzematge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="30"/>
|
||
<source>Use Virtual SD</source>
|
||
<translation>Usar SD Virtual</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="39"/>
|
||
<source>Custom Storage</source>
|
||
<translation>Emmagatzematge personalitzat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="45"/>
|
||
<source>Use Custom Storage</source>
|
||
<translation>Usar emmagatzematge personalitzat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="60"/>
|
||
<source>NAND Directory</source>
|
||
<translation>Directori de la NAND</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="74"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="139"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Obrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="85"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="150"/>
|
||
<source>NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.</source>
|
||
<translation>NOTA: Això no mou els continguts de l'anterior directori al nou.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="105"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="170"/>
|
||
<source>Change</source>
|
||
<translation>Canviar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="125"/>
|
||
<source>SDMC Directory</source>
|
||
<translation>Directori SDMC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Select NAND Directory</source>
|
||
<translation>Seleccionar Directori de la NAND</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Select SDMC Directory</source>
|
||
<translation>Seleccionar Directori SDMC</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureSystem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="64"/>
|
||
<source>System Settings</source>
|
||
<translation>Configuració de la Consola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="70"/>
|
||
<source>Enable New 3DS mode</source>
|
||
<translation>Activar Mode New 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="77"/>
|
||
<source>Use LLE applets (if installed)</source>
|
||
<translation>Usar Applets LLE (si están instal·lades)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="84"/>
|
||
<source>Enable required LLE modules for
|
||
online features (if installed)</source>
|
||
<translation>Habilitar els mòduls LLE necessaris per a
|
||
les funcions en línia (si estan instal·lats)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
|
||
<source>Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc.</source>
|
||
<translation>Habilita els mòduls LLE necessaris per al mode multijugador en línia, accés a la eShop, etc.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="95"/>
|
||
<source>Region:</source>
|
||
<translation>Regió:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
|
||
<source>Auto-select</source>
|
||
<translation>Auto-elegir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="159"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nom d'usuari/a</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
|
||
<source>Birthday</source>
|
||
<translation>Aniversari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
|
||
<source>January</source>
|
||
<translation>Gener</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
|
||
<source>February</source>
|
||
<translation>Febrer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
|
||
<source>March</source>
|
||
<translation>Març</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
|
||
<source>April</source>
|
||
<translation>Abril</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
|
||
<source>May</source>
|
||
<translation>Maig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
|
||
<source>June</source>
|
||
<translation>Juny</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
|
||
<source>July</source>
|
||
<translation>Juliol</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
|
||
<source>August</source>
|
||
<translation>Agost</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
|
||
<source>September</source>
|
||
<translation>Setembre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
|
||
<source>October</source>
|
||
<translation>Octubre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
|
||
<source>November</source>
|
||
<translation>Novembre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
|
||
<source>December</source>
|
||
<translation>Decembre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="244"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Idioma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
|
||
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
||
<translation>Nota: pot ser sobreescrit quan la regió és seleccionada automàticament</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="255"/>
|
||
<source>Japanese (日本語)</source>
|
||
<translation>Japonés (日本語)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="260"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Anglés (English)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="265"/>
|
||
<source>French (français)</source>
|
||
<translation>Francés (Français)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="270"/>
|
||
<source>German (Deutsch)</source>
|
||
<translation>Alemany (Deutsch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
|
||
<source>Italian (italiano)</source>
|
||
<translation>Italià (Italiano)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
|
||
<source>Spanish (español)</source>
|
||
<translation>Espanyol (Español)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
|
||
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
|
||
<translation>Xinés Simplificat (简体中文)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
|
||
<source>Korean (한국어)</source>
|
||
<translation>Coreà (한국어)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
|
||
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
||
<translation>Neerlandés (Nederlands)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
|
||
<source>Portuguese (português)</source>
|
||
<translation>Portugués (Português)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
|
||
<source>Russian (Русский)</source>
|
||
<translation>Rus (Русский)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="310"/>
|
||
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
||
<translation>Xinés Tradicional (正體中文)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="318"/>
|
||
<source>Sound output mode</source>
|
||
<translation>Mode d'eixida de l'àudio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="326"/>
|
||
<source>Mono</source>
|
||
<translation>Mono</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="331"/>
|
||
<source>Stereo</source>
|
||
<translation>Estéreo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="336"/>
|
||
<source>Surround</source>
|
||
<translation>Envolvent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
|
||
<source>Country</source>
|
||
<translation>País</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="361"/>
|
||
<source>Clock</source>
|
||
<translation>Rellotge</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
|
||
<source>System Clock</source>
|
||
<translation>Rellotge del Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
|
||
<source>Fixed Time</source>
|
||
<translation>Temps Fixat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="382"/>
|
||
<source>Startup time</source>
|
||
<translation>Temps de l'Inici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
|
||
<source>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</source>
|
||
<translation>aaaa-mm-ddTHH:mm:ss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="396"/>
|
||
<source>Offset time</source>
|
||
<translation>Temps de compensació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="405"/>
|
||
<source>days</source>
|
||
<translation>dies</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="418"/>
|
||
<source>HH:mm:ss</source>
|
||
<translation>HH:mm:ss</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="427"/>
|
||
<source>Initial System Ticks</source>
|
||
<translation>Ticks de Sistema Inicials</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="435"/>
|
||
<source>Random</source>
|
||
<translation>Aleatoris</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="440"/>
|
||
<source>Fixed</source>
|
||
<translation>Fixades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="448"/>
|
||
<source>Initial System Ticks Override</source>
|
||
<translation>Sobreescriure Ticks de Sistema Inicials</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="468"/>
|
||
<source>Play Coins</source>
|
||
<translation>Monedes de Joc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="482"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Nombre de passos per hora reportats pel podòmetro. Rang de 0 a 65.535.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="485"/>
|
||
<source>Pedometer Steps per Hour</source>
|
||
<translation>Passos per hora del podòmetre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="499"/>
|
||
<source>Run System Setup when Home Menu is launched</source>
|
||
<translation>Executar la Configuració de la consola quan s'execute el Menú HOME</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="506"/>
|
||
<source>Console ID:</source>
|
||
<translation>ID de Consola</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="522"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="545"/>
|
||
<source>Regenerate</source>
|
||
<translation>Regenerar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="529"/>
|
||
<source>MAC:</source>
|
||
<translation>MAC:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="552"/>
|
||
<source>3GX Plugin Loader:</source>
|
||
<translation>Carregador de complements 3GX:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="559"/>
|
||
<source>Enable 3GX plugin loader</source>
|
||
<translation>Habilitar el carregador de complements 3GX</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="566"/>
|
||
<source>Allow applications to change plugin loader state</source>
|
||
<translation>Permetre que les aplicacions canvien l'estat del carregador de plugins</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="576"/>
|
||
<source>Real Console Unique Data</source>
|
||
<translation>Dades úniques de la consola real</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="588"/>
|
||
<source>Your real console is linked to Azahar.</source>
|
||
<translation>La teua consola real està enllaçada a Azahar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="604"/>
|
||
<source>Unlink</source>
|
||
<translation>Desenllaçar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="614"/>
|
||
<source>OTP</source>
|
||
<translation>OTP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="640"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="676"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="712"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="751"/>
|
||
<source>Choose</source>
|
||
<translation>Triar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="650"/>
|
||
<source>SecureInfo_A/B</source>
|
||
<translation>SecureInfo_A/B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="686"/>
|
||
<source>LocalFriendCodeSeed_A/B</source>
|
||
<translation>LocalFriendCodeSeed_A/B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="725"/>
|
||
<source>movable.sed</source>
|
||
<translation>movable.sed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="764"/>
|
||
<source>System settings are available only when applications is not running.</source>
|
||
<translation>La configuració del sistema només està disponible quan l'aplicació no s'està executant.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Japan</source>
|
||
<translation>Japón</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Anguilla</source>
|
||
<translation>Anguila</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Antigua and Barbuda</source>
|
||
<translation>Antigua y Barbuda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Argentina</source>
|
||
<translation>Argentina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="51"/>
|
||
<source>Aruba</source>
|
||
<translation>Aruba</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Bahamas</source>
|
||
<translation>Bahamas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Barbados</source>
|
||
<translation>Barbados</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Belize</source>
|
||
<translation>Belice</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Bolivia</source>
|
||
<translation>Bolivia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Brazil</source>
|
||
<translation>Brasil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="57"/>
|
||
<source>British Virgin Islands</source>
|
||
<translation>Islas Vírgenes Británicas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Canada</source>
|
||
<translation>Canadá</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Cayman Islands</source>
|
||
<translation>Islas Caimán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Chile</source>
|
||
<translation>Chile</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Colombia</source>
|
||
<translation>Colombia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Costa Rica</source>
|
||
<translation>Costa Rica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Dominica</source>
|
||
<translation>Dominica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Dominican Republic</source>
|
||
<translation>República Dominicana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Ecuador</source>
|
||
<translation>Ecuador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="66"/>
|
||
<source>El Salvador</source>
|
||
<translation>El Salvador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
|
||
<source>French Guiana</source>
|
||
<translation>Guayana Francesa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Grenada</source>
|
||
<translation>Granada (América)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Guadeloupe</source>
|
||
<translation>Guadalupe</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Guatemala</source>
|
||
<translation>Guatemala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="71"/>
|
||
<source>Guyana</source>
|
||
<translation>Guyana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Haiti</source>
|
||
<translation>Haití</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Honduras</source>
|
||
<translation>Honduras</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Jamaica</source>
|
||
<translation>Jamaica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="75"/>
|
||
<source>Martinique</source>
|
||
<translation>Martinica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Mexico</source>
|
||
<translation>México</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Montserrat</source>
|
||
<translation>Montserrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Netherlands Antilles</source>
|
||
<translation>Antillas Neerlandesas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Nicaragua</source>
|
||
<translation>Nicaragua</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="80"/>
|
||
<source>Panama</source>
|
||
<translation>Panamá</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Paraguay</source>
|
||
<translation>Paraguay</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Peru</source>
|
||
<translation>Perú</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Saint Kitts and Nevis</source>
|
||
<translation>San Cristóbal y Nieves</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Saint Lucia</source>
|
||
<translation>Santa Lucía</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Saint Vincent and the Grenadines</source>
|
||
<translation>San Vicente y las Granadinas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Suriname</source>
|
||
<translation>Surinam</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Trinidad and Tobago</source>
|
||
<translation>Trinidad y Tobago</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Turks and Caicos Islands</source>
|
||
<translation>Islas Turcas y Caicos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="89"/>
|
||
<source>United States</source>
|
||
<translation>Estados Unidos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Uruguay</source>
|
||
<translation>Uruguay</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="91"/>
|
||
<source>US Virgin Islands</source>
|
||
<translation>Islas Vírgenes de los EEUU</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Venezuela</source>
|
||
<translation>Venezuela</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Albania</source>
|
||
<translation>Albania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Australia</source>
|
||
<translation>Australia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Austria</source>
|
||
<translation>Austria</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Belgium</source>
|
||
<translation>Bélgica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Bosnia and Herzegovina</source>
|
||
<translation>Bosnia y Herzegovina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="109"/>
|
||
<source>Botswana</source>
|
||
<translation>Botsuana</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="110"/>
|
||
<source>Bulgaria</source>
|
||
<translation>Bulgaria</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Croatia</source>
|
||
<translation>Croacia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Cyprus</source>
|
||
<translation>Chipre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="113"/>
|
||
<source>Czech Republic</source>
|
||
<translation>República Checa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Denmark</source>
|
||
<translation>Dinamarca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Estonia</source>
|
||
<translation>Estonia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="116"/>
|
||
<source>Finland</source>
|
||
<translation>Finlandia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="117"/>
|
||
<source>France</source>
|
||
<translation>Francia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Germany</source>
|
||
<translation>Alemania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="119"/>
|
||
<source>Greece</source>
|
||
<translation>Grecia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="120"/>
|
||
<source>Hungary</source>
|
||
<translation>Hungría</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Iceland</source>
|
||
<translation>Islandia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="122"/>
|
||
<source>Ireland</source>
|
||
<translation>Irlanda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="123"/>
|
||
<source>Italy</source>
|
||
<translation>Italia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="124"/>
|
||
<source>Latvia</source>
|
||
<translation>Letonia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="125"/>
|
||
<source>Lesotho</source>
|
||
<translation>Lesotho</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="126"/>
|
||
<source>Liechtenstein</source>
|
||
<translation>Liechtenstein</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Lithuania</source>
|
||
<translation>Lituania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="128"/>
|
||
<source>Luxembourg</source>
|
||
<translation>Luxemburgo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="129"/>
|
||
<source>Macedonia</source>
|
||
<translation>Macedonia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Malta</source>
|
||
<translation>Malta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="131"/>
|
||
<source>Montenegro</source>
|
||
<translation>Montenegro</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Mozambique</source>
|
||
<translation>Mozambique</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="133"/>
|
||
<source>Namibia</source>
|
||
<translation>Namibia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Netherlands</source>
|
||
<translation>Países Bajos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="135"/>
|
||
<source>New Zealand</source>
|
||
<translation>Nueva Zelanda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Norway</source>
|
||
<translation>Noruega</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Poland</source>
|
||
<translation>Polonia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="138"/>
|
||
<source>Portugal</source>
|
||
<translation>Portugal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="139"/>
|
||
<source>Romania</source>
|
||
<translation>Rumanía</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="140"/>
|
||
<source>Russia</source>
|
||
<translation>Rusia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="141"/>
|
||
<source>Serbia</source>
|
||
<translation>Serbia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="142"/>
|
||
<source>Slovakia</source>
|
||
<translation>Eslovaquia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Slovenia</source>
|
||
<translation>Eslovenia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="144"/>
|
||
<source>South Africa</source>
|
||
<translation>Sudáfrica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Spain</source>
|
||
<translation>España</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Swaziland</source>
|
||
<translation>Suazilandia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="147"/>
|
||
<source>Sweden</source>
|
||
<translation>Suecia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="148"/>
|
||
<source>Switzerland</source>
|
||
<translation>Suiza</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Turkey</source>
|
||
<translation>Turquía</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="150"/>
|
||
<source>United Kingdom</source>
|
||
<translation>Reino Unido</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Zambia</source>
|
||
<translation>Zambia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="152"/>
|
||
<source>Zimbabwe</source>
|
||
<translation>Zimbabue</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="153"/>
|
||
<source>Azerbaijan</source>
|
||
<translation>Azerbaiyán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Mauritania</source>
|
||
<translation>Mauritania</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="155"/>
|
||
<source>Mali</source>
|
||
<translation>Malí</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Niger</source>
|
||
<translation>Níger</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Chad</source>
|
||
<translation>Chad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="158"/>
|
||
<source>Sudan</source>
|
||
<translation>Sudán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="159"/>
|
||
<source>Eritrea</source>
|
||
<translation>Eritrea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
|
||
<source>Djibouti</source>
|
||
<translation>Yibuti</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="161"/>
|
||
<source>Somalia</source>
|
||
<translation>Somalia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Andorra</source>
|
||
<translation>Andorra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Gibraltar</source>
|
||
<translation>Gibraltar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Guernsey</source>
|
||
<translation>Guernsey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Isle of Man</source>
|
||
<translation>Isla de Man</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
|
||
<source>Jersey</source>
|
||
<translation>Jersey</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Monaco</source>
|
||
<translation>Mónaco</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Taiwan</source>
|
||
<translation>Taiwán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="176"/>
|
||
<source>South Korea</source>
|
||
<translation>Corea del Sur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Hong Kong</source>
|
||
<translation>Hong Kong</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Macau</source>
|
||
<translation>Macao</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="192"/>
|
||
<source>Indonesia</source>
|
||
<translation>Indonesia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Singapore</source>
|
||
<translation>Singapur</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="194"/>
|
||
<source>Thailand</source>
|
||
<translation>Tailandia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Philippines</source>
|
||
<translation>Filipinas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="196"/>
|
||
<source>Malaysia</source>
|
||
<translation>Malasia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="200"/>
|
||
<source>China</source>
|
||
<translation>China</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="208"/>
|
||
<source>United Arab Emirates</source>
|
||
<translation>Emiratos Árabes Unidos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="209"/>
|
||
<source>India</source>
|
||
<translation>India</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Egypt</source>
|
||
<translation>Egipto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="211"/>
|
||
<source>Oman</source>
|
||
<translation>Omán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="212"/>
|
||
<source>Qatar</source>
|
||
<translation>Catar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="213"/>
|
||
<source>Kuwait</source>
|
||
<translation>Kuwait</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="214"/>
|
||
<source>Saudi Arabia</source>
|
||
<translation>Arabia Saudí</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Syria</source>
|
||
<translation>Siria</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="216"/>
|
||
<source>Bahrain</source>
|
||
<translation>Baréin</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="217"/>
|
||
<source>Jordan</source>
|
||
<translation>Jordán</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="224"/>
|
||
<source>San Marino</source>
|
||
<translation>San Marino</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="225"/>
|
||
<source>Vatican City</source>
|
||
<translation>Ciudad del Vaticano</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Bermuda</source>
|
||
<translation>Bermudas</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="255"/>
|
||
<source>Select SecureInfo_A/B</source>
|
||
<translation>Triar SecureInfo_A/B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="256"/>
|
||
<source>SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;Tots els fitxers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="263"/>
|
||
<source>Select LocalFriendCodeSeed_A/B</source>
|
||
<translation>Triar LocalFriendCodeSeed_A/B</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="264"/>
|
||
<source>LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Tots els fitxers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="273"/>
|
||
<source>Select encrypted OTP file</source>
|
||
<translation>Selecciona l'arxiu OTP xifrat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="274"/>
|
||
<source>Binary file (*.bin);;All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Fitxer binari (*.bin);;Tots els fitxers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="281"/>
|
||
<source>Select movable.sed</source>
|
||
<translation>Selecciona movable.sed</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="281"/>
|
||
<source>Sed file (*.sed);;All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Fitxer Sed (*.sed);;Tots els fitxers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="386"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="578"/>
|
||
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
||
<translation>ID de Consola: 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="388"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="596"/>
|
||
<source>MAC: %1</source>
|
||
<translation>MAC: %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="563"/>
|
||
<source>This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue?</source>
|
||
<translation>Substituirà la teua ID de consola 3DS actual per una nova. La teua ID actual no es podrà recuperar. Pot tenir efectes inesperats dins de les aplicacions. Podria fallar si utilitzes un fitxer de configuració obsolet. Continuar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="568"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="589"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="611"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Advertència</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="585"/>
|
||
<source>This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue?</source>
|
||
<translation>Això reemplaçarà la teua adreça MAC actual per una nova. No es recomana fer-ho si vas obtindre la direcció MAC de la teua consola real amb la ferramenta de configuració. Continuar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="604"/>
|
||
<source>This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue?</source>
|
||
<translation>Esta acció desvincularà la teua consola real d'Azahar, amb les següents conseqüències:<ul><li>OTP, SecureInfo i LocalFriendCodeSeed seran eliminats de Azahar.</li><li>La teua llista d'amics es restablirà i es tancarà la sessió del teu compte NNID/PNID.</li><li>Els fitxers del sistema i els títols de la eshop obtinguts a través d'Azahar es tornaran inaccessibles fins que la mateixa consola es vincule novament mitjançant la ferramenta de configuració (les dades guardades no es perdran).</li></ul><br>Continuar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="632"/>
|
||
<source>Invalid country for configured region</source>
|
||
<translation>País incorrecte per a la regió configurada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="640"/>
|
||
<source>Invalid country for console unique data</source>
|
||
<translation>País incorrecte per a les dades de consola únics</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="665"/>
|
||
<source>Status: Loaded</source>
|
||
<translation>Estat: Carregat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="667"/>
|
||
<source>Status: Loaded (Invalid Signature)</source>
|
||
<translation>Estat: Carregat (Firma Invàlida)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="669"/>
|
||
<source>Status: Loaded (Region Changed)</source>
|
||
<translation>Estat: Carregat (Canviat de Regió)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="671"/>
|
||
<source>Status: Not Found</source>
|
||
<translation>Estat: No Trobat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="673"/>
|
||
<source>Status: Invalid</source>
|
||
<translation>Estat: Invàlid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="675"/>
|
||
<source>Status: IO Error</source>
|
||
<translation>Estat: Error Entrada/Eixida</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
|
||
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
|
||
<translation>Configurar Assignacions de Pantalla Tàctil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
|
||
<source>Mapping:</source>
|
||
<translation>Assignació:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
|
||
<source>New</source>
|
||
<translation>Nou</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
|
||
<source>Delete</source>
|
||
<translation>Esborrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
|
||
<source>Rename</source>
|
||
<translation>Renombrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
|
||
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
|
||
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
|
||
<translation>Fes clic en l'àrea de davall per a afegir un punt, i polsa un botó per a assignar-lo.
|
||
Mou els punts per a canviar la posició, o fes doble clic en les cel·les de la taula per a editar els valors.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
|
||
<source>Delete Point</source>
|
||
<translation>Eliminar Punt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Button</source>
|
||
<translation>Botó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
||
<source>X</source>
|
||
<comment>X axis</comment>
|
||
<translation>X</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
|
||
<source>Y</source>
|
||
<comment>Y axis</comment>
|
||
<translation>Y</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="199"/>
|
||
<source>New Profile</source>
|
||
<translation>Nou Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Enter the name for the new profile.</source>
|
||
<translation>Introduïx el nom del nou perfil.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Delete Profile</source>
|
||
<translation>Eliminar Perfil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Delete profile %1?</source>
|
||
<translation>Eliminar perfil %1?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="223"/>
|
||
<source>Rename Profile</source>
|
||
<translation>Canviar de nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="223"/>
|
||
<source>New name:</source>
|
||
<translation>Nou nom:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/>
|
||
<source>[press key]</source>
|
||
<translation>[pulsa un botó]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureUi</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="6"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="20"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>General</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="28"/>
|
||
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
|
||
<translation>Nota: Es guardarà la configuració en canviar l'idioma.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="40"/>
|
||
<source>Interface language:</source>
|
||
<translation>Idioma de la Interfície</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="54"/>
|
||
<source>Theme:</source>
|
||
<translation>Tema:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="71"/>
|
||
<source>Application List</source>
|
||
<translation>Llista d'aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="81"/>
|
||
<source>Icon Size:</source>
|
||
<translation>Grandària d'Icona:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="159"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Cap</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="94"/>
|
||
<source>Small (24x24)</source>
|
||
<translation>Xicotet (24x24)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="99"/>
|
||
<source>Large (48x48)</source>
|
||
<translation>Gran (48x48)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="111"/>
|
||
<source>Row 1 Text:</source>
|
||
<translation>Text de Fila 1:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="164"/>
|
||
<source>File Name</source>
|
||
<translation>Nom de Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="124"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="169"/>
|
||
<source>Full Path</source>
|
||
<translation>Ruta Completa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="129"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="174"/>
|
||
<source>Title Name (short)</source>
|
||
<translation>Nom del Títol (curt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="134"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
|
||
<source>Title ID</source>
|
||
<translation>ID del Títol</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="139"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="184"/>
|
||
<source>Title Name (long)</source>
|
||
<translation>Nom del Títol (llarg)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="151"/>
|
||
<source>Row 2 Text:</source>
|
||
<translation>Text de Fila 2:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="194"/>
|
||
<source>Hide Titles without Icon</source>
|
||
<translation>Ocultar Títols sense Icona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="201"/>
|
||
<source>Single Line Mode</source>
|
||
<translation>Mode Una Línia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="26"/>
|
||
<source><System></source>
|
||
<translation><System></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="27"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Anglés (English)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureWeb</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Formulari</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="20"/>
|
||
<source>Discord Presence</source>
|
||
<translation>Presència en Discord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="26"/>
|
||
<source>Show current application in your Discord status</source>
|
||
<translation>Mostrar aplicació actual en l'estat de Discord</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
||
<source>Direct Connect</source>
|
||
<translation>Conexió Directa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
|
||
<source>Server Address</source>
|
||
<translation>Adreça del servidor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Adreça del servidor del host</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Número de port que està escoltant el host</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="77"/>
|
||
<source>24872</source>
|
||
<translation>24872</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Sobrenom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Contrasenya</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Connectar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnectWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Connectant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Connectar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DumpingDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Dump Video</source>
|
||
<translation>Bolcar Vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Output</source>
|
||
<translation>Eixida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="26"/>
|
||
<source>Format:</source>
|
||
<translation>Format:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="36"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="96"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="163"/>
|
||
<source>Options:</source>
|
||
<translation>Opcions:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="46"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="63"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="106"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="173"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="53"/>
|
||
<source>Path:</source>
|
||
<translation>Ruta:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="73"/>
|
||
<source>Video</source>
|
||
<translation>Vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="79"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="146"/>
|
||
<source>Encoder:</source>
|
||
<translation>Codificador:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="113"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="180"/>
|
||
<source>Bitrate:</source>
|
||
<translation>Bitrate:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="130"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="197"/>
|
||
<source>bps</source>
|
||
<translation>bps</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="140"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Àudio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="25"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="85"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="25"/>
|
||
<source>Please specify the output path.</source>
|
||
<translation>Per favor, especifique la ruta d'eixida.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="75"/>
|
||
<source>output formats</source>
|
||
<translation>formats d'eixida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="78"/>
|
||
<source>video encoders</source>
|
||
<translation>codificadors de vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="81"/>
|
||
<source>audio encoders</source>
|
||
<translation>codificadors d'Àudio</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="86"/>
|
||
<source>Could not find any available %1.
|
||
Please check your FFmpeg installation used for compilation.</source>
|
||
<translation>No es va poder trobar cap %1.
|
||
Per favor, comprove la instal·lació de FFmpeg usada per a la compilació.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="118"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="139"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="155"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="177"/>
|
||
<source>%1 (%2)</source>
|
||
<translation>%1 (%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="176"/>
|
||
<source>Select Video Output Path</source>
|
||
<translation>Seleccionar Ruta d'Eixida de Vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="441"/>
|
||
<source>No Suitable Vulkan Devices Detected</source>
|
||
<translation>Dispositius compatibles amb Vulkan no trobats.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="442"/>
|
||
<source>Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||
<translation>L'inici de Vulkan va fallar durant l'inici.<br/>El teu GPU, o no suporta Vulkan 1.1, o no té els últims drivers gràfics.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="517"/>
|
||
<source>Current Artic traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads.</source>
|
||
<translation>Velocitat actual del trànsit Artic. Valors més alts indiquen major càrrega de transferència.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="520"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3825"/>
|
||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||
<translation>La velocitat d'emulació actual. Valors majors o menors de 100% indiquen que la velocitat d'emulació funciona més ràpida o lentament que en una 3DS.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="523"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3827"/>
|
||
<source>How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene.</source>
|
||
<translation>Els fotogrames per segon que està mostrant el joc. Variaran d'aplicació en aplicació i d'escena a escena.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="527"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3830"/>
|
||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||
<translation>El temps que porta emular un fotograma de 3DS, sense tindre en compte el limitador de fotogrames, ni la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, este valor no ha de superar els 16.67 ms.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="619"/>
|
||
<source>MicroProfile (unavailable)</source>
|
||
<translation>MicroProfile (no disponible)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="700"/>
|
||
<source>Clear Recent Files</source>
|
||
<translation>Netejar Fitxers Recents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1123"/>
|
||
<source>&Continue</source>
|
||
<translation>&Continuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1125"/>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Pausar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1168"/>
|
||
<source>Azahar is running an application</source>
|
||
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
|
||
<translation>Azahar està executant una aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1240"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1277"/>
|
||
<source>Invalid App Format</source>
|
||
<translation>Format d'aplicació invàlid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1241"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1278"/>
|
||
<source>Your app format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
||
<translation>El teu format d'aplicació no és vàlid.<br/>Per favor, seguix les instruccions per a tornar a bolcar les teues <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartutxos de joc</a> i/o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títols instal·lats</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1255"/>
|
||
<source>App Corrupted</source>
|
||
<translation>Aplicació corrupta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1256"/>
|
||
<source>Your app is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.</source>
|
||
<translation>La teua aplicació està corrupta. <br/>Per favor, seguix les instruccions per a tornar a bolcar les teues <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartutxos de joc</a> i/o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>títols instal·lats</a>.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1268"/>
|
||
<source>App Encrypted</source>
|
||
<translation>Aplicació encriptada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1269"/>
|
||
<source>Your app is encrypted. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a></source>
|
||
<translation>La teua aplicació està encriptada. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Per favor visita el nostre blog per a més informació.</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1290"/>
|
||
<source>Unsupported App</source>
|
||
<translation>Aplicació no suportada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1291"/>
|
||
<source>GBA Virtual Console is not supported by Azahar.</source>
|
||
<translation>Consola Virtual de GBA no està suportada per Azahar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1296"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3414"/>
|
||
<source>Artic Server</source>
|
||
<translation>Artic Server</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1304"/>
|
||
<source>Error while loading App!</source>
|
||
<translation>Error en carregar l'aplicació!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1305"/>
|
||
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
|
||
<translation>Un error desconegut ha ocorregut. Per favor, mira el log per a més detalls.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1336"/>
|
||
<source>CIA must be installed before usage</source>
|
||
<translation>El CIA ha d'estar instal·lat abans d'usar-se</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1337"/>
|
||
<source>Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?</source>
|
||
<translation>Abans d'usar este CIA, has d'instal·lar-ho. Vols instal·lar-ho ara?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1624"/>
|
||
<source>Quick Load</source>
|
||
<translation>Càrrega Ràpida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1625"/>
|
||
<source>Quick Save</source>
|
||
<translation>Guardat Ràpid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1627"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1628"/>
|
||
<source>Slot %1</source>
|
||
<translation>Ranura %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1640"/>
|
||
<source>%2 %3</source>
|
||
<translation>%2 %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1646"/>
|
||
<source>Quick Save - %1</source>
|
||
<translation>Guardat Ràpid - %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1647"/>
|
||
<source>Quick Load - %1</source>
|
||
<translation>Càrrega Ràpida - %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1651"/>
|
||
<source>Slot %1 - %2 %3</source>
|
||
<translation>Ranura %1 - %2 %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1757"/>
|
||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||
<translation>Error en obrir la carpeta %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1758"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2089"/>
|
||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||
<translation>La carpeta no existix!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1768"/>
|
||
<source>Remove Play Time Data</source>
|
||
<translation>Llevar Dades de Temps de Joc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1768"/>
|
||
<source>Reset play time?</source>
|
||
<translation>Reiniciar temps de joc?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1890"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1894"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1900"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1907"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Crear drecera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1891"/>
|
||
<source>Do you want to launch the application in fullscreen?</source>
|
||
<translation>Desitja llançar esta aplicació en pantalla completa?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1895"/>
|
||
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
|
||
<translation>Drecera a %1 creat amb èxit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1901"/>
|
||
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
|
||
<translation>Aixó crearà una drecera a la AppImage actual. Pot no funcionar bé si actualitzes. Continuar?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1908"/>
|
||
<source>Failed to create a shortcut to %1</source>
|
||
<translation>Fallada en crear una drecera a %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1926"/>
|
||
<source>Create Icon</source>
|
||
<translation>Crear icona</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1927"/>
|
||
<source>Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.</source>
|
||
<translation>No es va poder crear un arxiu d'icona. La ruta "%1" no existix i no pot ser creada.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2036"/>
|
||
<source>Dumping...</source>
|
||
<translation>Bolcant...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2036"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2341"/>
|
||
<source>Cancel</source>
|
||
<translation>Cancel·lar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2057"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2376"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2378"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3055"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3079"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3081"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3111"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3477"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3570"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2058"/>
|
||
<source>Could not dump base RomFS.
|
||
Refer to the log for details.</source>
|
||
<translation>No es va poder bolcar el RomFS base.
|
||
Comprove el registre per a més detalls.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2089"/>
|
||
<source>Error Opening %1</source>
|
||
<translation>Error en obrir %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2096"/>
|
||
<source>Select Directory</source>
|
||
<translation>Seleccionar directori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2120"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Propietats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2121"/>
|
||
<source>The application properties could not be loaded.</source>
|
||
<translation>Les propietats de l'aplicació no han pogut ser carregades.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2131"/>
|
||
<source>3DS Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
|
||
<comment>%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.</comment>
|
||
<translation>Executable 3DS(%1);;Tots els arxius(*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2135"/>
|
||
<source>Load File</source>
|
||
<translation>Carregar Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2147"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2223"/>
|
||
<source>Set Up System Files</source>
|
||
<translation>Configurar Fitxers del Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2152"/>
|
||
<source><p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p></source>
|
||
<translation><p>Azahar necessita fitxers d'una consola real per poder utilitzar algunes de les seues funcions.<br>Pots obtindre els fitxers amb la <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>ferramenta de configuració Azahar</a><br>Notes:<ul><li><b>Aquesta operació instal·larà fitxers únics de la consola a Azahar, no compartisques les teues carpetes d'usuari o nand<br>després de completar el procés de configuració!</b></li><li>Després de la configuració, Azahar s'enllaçarà a la consola que ha executat la ferramenta de configuració. Pots desvincular la<br>consola més tard des de la pestanya "Fitxers de sistema" del menú d'opcions de l'emulador.</li><li>No et connectes en línia amb Azahar i la consola 3DS al mateix temps després de configurar els arxius del sistema,<br>ja que això podria causar problemes.</li><li>La configuració de Old 3DS és necessària perquè funcione la configuració de New 3DS (configurar els dos modes és recomanat).</li><li>Els dos modes de configuració funcionaran independentment del model de la consola que execute la ferramenta de configuració.</li></ul><hr></p></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2171"/>
|
||
<source>Enter Azahar Artic Setup Tool address:</source>
|
||
<translation>Introduïx la direcció de la ferramenta de configuració:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2178"/>
|
||
<source><br>Choose setup mode:</source>
|
||
<translation><br>Tria mode de configuració:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2188"/>
|
||
<source>(ℹ️) Old 3DS setup</source>
|
||
<translation>(ℹ️) Configuració Old 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2189"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2202"/>
|
||
<source>Setup is possible.</source>
|
||
<translation>La configuració és possible.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2191"/>
|
||
<source>(⚠) New 3DS setup</source>
|
||
<translation>(⚠) Configuració New 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2192"/>
|
||
<source>Old 3DS setup is required first.</source>
|
||
<translation>La configuració Old 3DS es neccessaria abans.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2195"/>
|
||
<source>(✅) Old 3DS setup</source>
|
||
<translation>(✅) Configuració Old 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2196"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2207"/>
|
||
<source>Setup completed.</source>
|
||
<translation>Configuració completada.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2201"/>
|
||
<source>(ℹ️) New 3DS setup</source>
|
||
<translation>(ℹ️) Configuració New 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2206"/>
|
||
<source>(✅) New 3DS setup</source>
|
||
<translation>(✅) Configuració New 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2224"/>
|
||
<source>The system files for the selected mode are already set up.
|
||
Reinstall the files anyway?</source>
|
||
<translation>Els fitxers de sistema per al mode seleccionat ja estan configurats.
|
||
Vols reinstal·lar els arxius de totes maneres?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2241"/>
|
||
<source>Load Files</source>
|
||
<translation>Carregar Fitxers</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2242"/>
|
||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||
<translation>Arxiu d'Instal·lació de 3DS (*.CIA*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2242"/>
|
||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Tots els fitxers (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2254"/>
|
||
<source>Connect to Artic Base</source>
|
||
<translation>Connectar amb Artic Base</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2255"/>
|
||
<source>Enter Artic Base server address:</source>
|
||
<translation>Introduïx la direcció del servidor Artic Base</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2295"/>
|
||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||
<translation>%1 s'ha instal·lat amb èxit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2298"/>
|
||
<source>Unable to open File</source>
|
||
<translation>No es va poder obrir el Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2299"/>
|
||
<source>Could not open %1</source>
|
||
<translation>No es va poder obrir %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2303"/>
|
||
<source>Installation aborted</source>
|
||
<translation>Instal·lació interrompuda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2304"/>
|
||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||
<translation>La instal·lació de %1 ha sigut avortada.\n Per favor, mira el log per a més informació.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2308"/>
|
||
<source>Invalid File</source>
|
||
<translation>Fitxer no vàlid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2308"/>
|
||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||
<translation>%1 no és un CIA vàlid.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2311"/>
|
||
<source>CIA Encrypted</source>
|
||
<translation>CIA encriptat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2312"/>
|
||
<source>Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a></source>
|
||
<translation>El teu fitxer CIA està encriptat. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Per favor visita el nostre blog per a més informació.</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2318"/>
|
||
<source>Unable to find File</source>
|
||
<translation>No es pot trobar el Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2319"/>
|
||
<source>Could not find %1</source>
|
||
<translation>No es va poder trobar %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2341"/>
|
||
<source>Uninstalling '%1'...</source>
|
||
<translation>Desinstal·lant '%1'...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2376"/>
|
||
<source>Failed to uninstall '%1'.</source>
|
||
<translation>Va fallar la desinstal·lació de '%1'.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2379"/>
|
||
<source>Successfully uninstalled '%1'.</source>
|
||
<translation>'%1' desinstal·lat amb èxit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2392"/>
|
||
<source>File not found</source>
|
||
<translation>Fitxer no trobat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2393"/>
|
||
<source>File "%1" not found</source>
|
||
<translation>Fitxer "%1" no trobat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2720"/>
|
||
<source>Savestates</source>
|
||
<translation>Estats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2721"/>
|
||
<source>Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable.
|
||
|
||
Use at your own risk!</source>
|
||
<translation>Avís: Els Estats NO reemplacen el guardat dins del propi joc, i no estan fets per a ser fiables.
|
||
|
||
Usa'ls sota el teu propi risc!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2798"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2804"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2829"/>
|
||
<source>Error opening amiibo data file</source>
|
||
<translation>Error en obrir els fitxers de dades de l'Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2799"/>
|
||
<source>A tag is already in use.</source>
|
||
<translation>Ja està en ús una etiqueta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2805"/>
|
||
<source>Application is not looking for amiibos.</source>
|
||
<translation>L'aplicació no està buscant amiibos.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2810"/>
|
||
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Fitxer d'Amiibo (%1);; Tots els arxius (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2811"/>
|
||
<source>Load Amiibo</source>
|
||
<translation>Carregar Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2830"/>
|
||
<source>Unable to open amiibo file "%1" for reading.</source>
|
||
<translation>No es va poder obrir el fitxer amiibo "%1" per a la seua lectura.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2904"/>
|
||
<source>Record Movie</source>
|
||
<translation>Gravar Pel·lícula</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2904"/>
|
||
<source>Movie recording cancelled.</source>
|
||
<translation>Gravació de pel·lícula cancel·lada.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2917"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2938"/>
|
||
<source>Movie Saved</source>
|
||
<translation>Pel·lícula Guardada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2918"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2938"/>
|
||
<source>The movie is successfully saved.</source>
|
||
<translation>Pel·lícula guardada amb èxit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2955"/>
|
||
<source>Application will unpause</source>
|
||
<translation>L'aplicació es resumirà</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2956"/>
|
||
<source>The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay?</source>
|
||
<translation>L'aplicació es resumirà, i el següent fotograma serà capturat. Estàs d'acord?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2967"/>
|
||
<source>Invalid Screenshot Directory</source>
|
||
<translation>Directori de captures de pantalla no vàlid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2968"/>
|
||
<source>Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.</source>
|
||
<translation>No es pot crear el directori de captures de pantalla. La ruta de captures de pantalla torna al seu valor per omissió.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2994"/>
|
||
<source>Could not load video dumper</source>
|
||
<translation>No es va poder carregar el bolcador de vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2996"/>
|
||
<source>FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed.
|
||
|
||
To install FFmpeg to Azahar, press Open and select your FFmpeg directory.
|
||
|
||
To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.</source>
|
||
<translation>No es va poder carregar FFmpeg. Assegure's de tindre una versió compatible instal·lada.
|
||
|
||
Per a instal·lar FFmpeg en Azahar, polsa Obrir i tria el directori de FFmpeg.
|
||
|
||
Per a veure una guia sobre com instal·lar FFmpeg, polsa Ajuda.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3034"/>
|
||
<source>Select FFmpeg Directory</source>
|
||
<translation>Seleccionar Directori FFmpeg</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3056"/>
|
||
<source>The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected.</source>
|
||
<translation>Al directori de FFmpeg indicat li falta %1. Per favor, assegura't d'haver seleccionat el directori correcte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3079"/>
|
||
<source>FFmpeg has been sucessfully installed.</source>
|
||
<translation>FFmpeg ha sigut instal·lat amb èxit.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3082"/>
|
||
<source>Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details.</source>
|
||
<translation>La instal·lació de FFmpeg ha fallat. Comprova l'arxiu del registre per a més detalls.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3112"/>
|
||
<source>Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details.</source>
|
||
<translation>No es va poder començar a gravar vídeo.<br>Assegura't que el codificador de vídeo està configurat correctament.<br>Per a més detalls, observa el registre.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3159"/>
|
||
<source>Recording %1</source>
|
||
<translation>Gravant %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3163"/>
|
||
<source>Playing %1 / %2</source>
|
||
<translation>Reproduint %1 / %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3167"/>
|
||
<source>Movie Finished</source>
|
||
<translation>Pel·lícula acabada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3185"/>
|
||
<source>(Accessing SharedExtData)</source>
|
||
<translation>(Accedint al SharedExtData)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3187"/>
|
||
<source>(Accessing SystemSaveData)</source>
|
||
<translation>(Accedint al SystemSaveData)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3189"/>
|
||
<source>(Accessing BossExtData)</source>
|
||
<translation>(Accedint al BossExtData)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3191"/>
|
||
<source>(Accessing ExtData)</source>
|
||
<translation>(Accedint al ExtData)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3193"/>
|
||
<source>(Accessing SaveData)</source>
|
||
<translation>(Accedint al SaveData)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3196"/>
|
||
<source>MB/s</source>
|
||
<translation>MB/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3196"/>
|
||
<source>KB/s</source>
|
||
<translation>KB/s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3224"/>
|
||
<source>Artic Traffic: %1 %2%3</source>
|
||
<translation>Tràfic Artic: %1 %2%3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3229"/>
|
||
<source>Speed: %1%</source>
|
||
<translation>Velocitat: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3231"/>
|
||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||
<translation>Velocitat: %1% / %2%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3235"/>
|
||
<source>App: %1 FPS</source>
|
||
<translation>App: %1 FPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3236"/>
|
||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||
<translation>Frame: %1 ms</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3323"/>
|
||
<source>VOLUME: MUTE</source>
|
||
<translation>VOLUM: SILENCI</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3326"/>
|
||
<source>VOLUME: %1%</source>
|
||
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
|
||
<translation>VOLUM: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3395"/>
|
||
<source>%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
||
<translation>Falta %1 . Per favor, <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>bolca els teus arxius de sistema</a>.<br/>Continuar l'emulació pot resultar en penges i errors.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3403"/>
|
||
<source>A system archive</source>
|
||
<translation>Un fitxer del sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3406"/>
|
||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||
<translation>El fitxer del sistema no s'ha trobat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3407"/>
|
||
<source>System Archive Missing</source>
|
||
<translation>Falta un Fitxer de Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3410"/>
|
||
<source>Save/load Error</source>
|
||
<translation>Error de guardat/càrrega</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3421"/>
|
||
<source>Fatal Error</source>
|
||
<translation>Error Fatal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3423"/>
|
||
<source>A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
|
||
<translation>Error fatal. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Mira el log</a> per a més detalls.<br/>Continuar l'emulació pot resultar en penges i errors.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3427"/>
|
||
<source>Fatal Error encountered</source>
|
||
<translation>Error Fatal trobat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3437"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Continuar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3440"/>
|
||
<source>Quit Application</source>
|
||
<translation>Tancar aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3454"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Aceptar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3477"/>
|
||
<source>Would you like to exit now?</source>
|
||
<translation>Vols eixir ara?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3571"/>
|
||
<source>The application is still running. Would you like to stop emulation?</source>
|
||
<translation>L'aplicació seguix en execució. Vols parar l'emulació?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3708"/>
|
||
<source>Playback Completed</source>
|
||
<translation>Reproducció Completada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3708"/>
|
||
<source>Movie playback completed.</source>
|
||
<translation>Reproducció de pel·lícula completada.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3718"/>
|
||
<source>Update Available</source>
|
||
<translation>Actualització disponible</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3722"/>
|
||
<source>Update %1 for Azahar is available.
|
||
Would you like to download it?</source>
|
||
<translation>L'actualització %1 d'Azahar ja està disponible.
|
||
Vols descarregar-la?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3752"/>
|
||
<source>Primary Window</source>
|
||
<translation>Finestra Primària</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3754"/>
|
||
<source>Secondary Window</source>
|
||
<translation>Finestra Secundària</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GPUCommandListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="97"/>
|
||
<source>Command Name</source>
|
||
<translation>Nom del Comando</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>Registre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="101"/>
|
||
<source>Mask</source>
|
||
<translation>Màscara</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="103"/>
|
||
<source>New Value</source>
|
||
<translation>Nou Valor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GPUCommandListWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="185"/>
|
||
<source>Pica Command List</source>
|
||
<translation>Llista de Comandos de Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="234"/>
|
||
<source>Start Tracing</source>
|
||
<translation>Començar Rastreig</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="204"/>
|
||
<source>Copy All</source>
|
||
<translation>Copiar Tot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Finish Tracing</source>
|
||
<translation>Terminar el Rastreig</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Graphics Debugger</source>
|
||
<translation>Depurador de Gràfics</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GRenderWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="739"/>
|
||
<source>OpenGL not available!</source>
|
||
<translation>OpenGL no disponible!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="740"/>
|
||
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
|
||
<translation>Els contextos compartits de OpenGL no estan suportats.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="776"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
|
||
<translation>Error en iniciar OpenGL!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="777"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||
<translation>El teu GPU, o no suporta OpenGL, o no tens els últims drivers de la targeta gràfica.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="786"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL 4.3!</source>
|
||
<translation>Error en iniciar OpenGL 4.3!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="787"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
||
<translation>El teu GPU, o no suporta OpenGL 4.3, o no tens els últims drivers de la targeta gràfica.<br><br>Renderitzador GL:<br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="793"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL ES 3.2!</source>
|
||
<translation>Error en iniciar OpenGL ES 3.2!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="794"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL ES 3.2, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1</source>
|
||
<translation>El teu GPU, o no suporta OpenGL ES 3.2, o no tens els últims drivers de la targeta gràfica.<br><br>Renderitzador GL:<br>%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="359"/>
|
||
<source>IMPORTANT: Encrypted files and .3ds files are no longer supported. Decrypting and/or renaming to .cci may be necessary. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Learn more.</a></source>
|
||
<translation>IMPORTANT: Els fitxers encriptats .3ds ja no són compatibles. Pot ser que siga necessari desencriptar-los o canviar-los de nom a .cci. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Més Informació.</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="366"/>
|
||
<source>Don't show again</source>
|
||
<translation>No tornar a mostrar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="564"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="973"/>
|
||
<source>Compatibility</source>
|
||
<translation>Compatibilitad</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="565"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="974"/>
|
||
<source>Region</source>
|
||
<translation>Regió</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="566"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="975"/>
|
||
<source>File type</source>
|
||
<translation>Tipus de Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="567"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="976"/>
|
||
<source>Size</source>
|
||
<translation>Grandària</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="568"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="977"/>
|
||
<source>Play time</source>
|
||
<translation>Temps de joc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="607"/>
|
||
<source>Favorite</source>
|
||
<translation>Favorit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="609"/>
|
||
<source>Open</source>
|
||
<translation>Obrir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="610"/>
|
||
<source>Application Location</source>
|
||
<translation>Localització d'aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="612"/>
|
||
<source>Save Data Location</source>
|
||
<translation>Localització de dades de guardat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="613"/>
|
||
<source>Extra Data Location</source>
|
||
<translation>Localització de Dades Extra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="614"/>
|
||
<source>Update Data Location</source>
|
||
<translation>Localització de dades d'actualització</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="615"/>
|
||
<source>DLC Data Location</source>
|
||
<translation>Localització de dades de DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="617"/>
|
||
<source>Texture Dump Location</source>
|
||
<translation>Localització del bolcat de textures</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="618"/>
|
||
<source>Custom Texture Location</source>
|
||
<translation>Localització de les textures personalitzades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="619"/>
|
||
<source>Mods Location</source>
|
||
<translation>Localització dels mods</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="621"/>
|
||
<source>Dump RomFS</source>
|
||
<translation>Bolcar RomFS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="623"/>
|
||
<source>Disk Shader Cache</source>
|
||
<translation>Caché de ombrejador de disc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="624"/>
|
||
<source>Open Shader Cache Location</source>
|
||
<translation>Obrir ubicació de cache de ombrejador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="628"/>
|
||
<source>Delete OpenGL Shader Cache</source>
|
||
<translation>Eliminar cache d'ombreig de OpenGL</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="631"/>
|
||
<source>Uninstall</source>
|
||
<translation>Desinstal·lar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="632"/>
|
||
<source>Everything</source>
|
||
<translation>Tot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="634"/>
|
||
<source>Application</source>
|
||
<translation>Aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="635"/>
|
||
<source>Update</source>
|
||
<translation>Actualitzar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="636"/>
|
||
<source>DLC</source>
|
||
<translation>DLC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="638"/>
|
||
<source>Remove Play Time Data</source>
|
||
<translation>Llevar Dades de Temps de Joc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="641"/>
|
||
<source>Create Shortcut</source>
|
||
<translation>Crear drecera</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="642"/>
|
||
<source>Add to Desktop</source>
|
||
<translation>Afegir a l'escriptori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="644"/>
|
||
<source>Add to Applications Menu</source>
|
||
<translation>Afegir al Menú d'Aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="648"/>
|
||
<source>Properties</source>
|
||
<translation>Propietats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="772"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="795"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="805"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="817"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="773"/>
|
||
<source>Are you sure you want to completely uninstall '%1'?
|
||
|
||
This will delete the application if installed, as well as any installed updates or DLC.</source>
|
||
<translation>Està segur de voler desinstal·lar '%1'?
|
||
|
||
Aixó eliminarà l'aplicació si està instal·lada, així com també les actualitzacions i DLC instal·lades.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="784"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="811"/>
|
||
<source>%1 (Update)</source>
|
||
<translation>%1 (Actualització)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="788"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="823"/>
|
||
<source>%1 (DLC)</source>
|
||
<translation>%1 (DLC)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="795"/>
|
||
<source>Are you sure you want to uninstall '%1'?</source>
|
||
<translation>Estàs segur de voler desinstal·lar '%1'?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="806"/>
|
||
<source>Are you sure you want to uninstall the update for '%1'?</source>
|
||
<translation>Estàs segur de voler desinstal·lar l'actualització de '%1'?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="818"/>
|
||
<source>Are you sure you want to uninstall all DLC for '%1'?</source>
|
||
<translation>Estàs segur de voler desinstal·lar tot el DLC de '%1'?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="842"/>
|
||
<source>Scan Subfolders</source>
|
||
<translation>Escanejar subdirectoris</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="843"/>
|
||
<source>Remove Application Directory</source>
|
||
<translation>Eliminar directori d'aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="862"/>
|
||
<source>Move Up</source>
|
||
<translation>Moure a dalt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="864"/>
|
||
<source>Move Down</source>
|
||
<translation>Moure avall</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="865"/>
|
||
<source>Open Directory Location</source>
|
||
<translation>Obrir ubicació del directori</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="908"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="972"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListItemCompat</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="268"/>
|
||
<source>Perfect</source>
|
||
<translation>Perfecte</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="268"/>
|
||
<source>App functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||
any workarounds needed.</source>
|
||
<translation>L'aplicació funciona impecablement, sense falles d'àudio ni gràfiques; totes les funcions provades funcionen com s'espera, sense necessitat de solucions alternatives.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="269"/>
|
||
<source>Great</source>
|
||
<translation>Excel·lent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="269"/>
|
||
<source>App functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||
workarounds.</source>
|
||
<translation>L'aplicació funciona amb xicotetes fallades gràfiques o d'àudio i es pot jugar de principi a fi. Pot requerir algunes solucions alternatives.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="270"/>
|
||
<source>Okay</source>
|
||
<translation>Bé</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="270"/>
|
||
<source>App functions with major graphical or audio glitches, but app is playable from start to finish with
|
||
workarounds.</source>
|
||
<translation>L'aplicació funciona amb importants fallades gràfiques o d'àudio, però es pot jugar de principi a fi amb solucions alternatives.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="271"/>
|
||
<source>Bad</source>
|
||
<translation>Mal</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="271"/>
|
||
<source>App functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||
even with workarounds.</source>
|
||
<translation>L'aplicació funciona, però presenta importants fallades gràfiques o d'àudio. No es pot avançar en unes certes àrees a causa de fallades, fins i tot amb solucions alternatives.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="272"/>
|
||
<source>Intro/Menu</source>
|
||
<translation>Intro/Menú</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="272"/>
|
||
<source>App is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||
Screen.</source>
|
||
<translation>L'aplicació no es pot jugar per complet a causa d'importants fallades gràfiques o d'àudio. No es pot avançar més enllà de la pantalla d'inici.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="273"/>
|
||
<source>Won't Boot</source>
|
||
<translation>No inicia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="273"/>
|
||
<source>The app crashes when attempting to startup.</source>
|
||
<translation>L'aplicació es bloqueja en intentar iniciar-se.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="274"/>
|
||
<source>Not Tested</source>
|
||
<translation>Sense provar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="274"/>
|
||
<source>The app has not yet been tested.</source>
|
||
<translation>L'aplicació no s'ha provat encara.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListPlaceholder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="1132"/>
|
||
<source>Double-click to add a new folder to the application list</source>
|
||
<translation>Faça doble clic per a agregar una nova carpeta a la llista d'aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameListSearchField</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="98"/>
|
||
<source>of</source>
|
||
<translation>de</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="101"/>
|
||
<source>result</source>
|
||
<translation>resultat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
|
||
<source>results</source>
|
||
<translation>resultats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="989"/>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Filtre:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="990"/>
|
||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||
<translation>Introduïx un patró per a filtrar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameRegion</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="100"/>
|
||
<source>Japan</source>
|
||
<translation>Japó</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||
<source>North America</source>
|
||
<translation>Amèrica del Nord</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="102"/>
|
||
<source>Europe</source>
|
||
<translation>Europa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||
<source>Australia</source>
|
||
<translation>Austràlia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="104"/>
|
||
<source>China</source>
|
||
<translation>Xina</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||
<source>Korea</source>
|
||
<translation>Corea</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="106"/>
|
||
<source>Taiwan</source>
|
||
<translation>Taiwan</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||
<source>Invalid region</source>
|
||
<translation>Regió no vàlida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="119"/>
|
||
<source>Region free</source>
|
||
<translation>Regió lliure</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Pica Breakpoints</source>
|
||
<translation>Pica Breakpoints</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="148"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Emulation running</source>
|
||
<translation>Executant emulació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="149"/>
|
||
<source>Resume</source>
|
||
<translation>Reprendre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
|
||
<translation>Emulació parada en un breakpoint</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Pica Surface Viewer</source>
|
||
<translation>Observador de Superfície de Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Color Buffer</source>
|
||
<translation>Buffer de Color</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Depth Buffer</source>
|
||
<translation>Buffer de Profunditat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="62"/>
|
||
<source>Stencil Buffer</source>
|
||
<translation>Buffer de Estèncil</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Texture 0</source>
|
||
<translation>Textura 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="64"/>
|
||
<source>Texture 1</source>
|
||
<translation>Textura 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Texture 2</source>
|
||
<translation>Textura 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation>Personalitzada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="108"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Desconegut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="127"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Source:</source>
|
||
<translation>Font:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="157"/>
|
||
<source>Physical Address:</source>
|
||
<translation>Adreça Física:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="163"/>
|
||
<source>Width:</source>
|
||
<translation>Amplària:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Height:</source>
|
||
<translation>Altura:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="175"/>
|
||
<source>Format:</source>
|
||
<translation>Format:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="187"/>
|
||
<source>X:</source>
|
||
<translation>X:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="193"/>
|
||
<source>Y:</source>
|
||
<translation>Y:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
|
||
<source>Pixel out of bounds</source>
|
||
<translation>Píxel fora dels límits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="294"/>
|
||
<source>(unable to access pixel data)</source>
|
||
<translation>(no es pot accedir a les dades del píxel)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="550"/>
|
||
<source>(invalid surface address)</source>
|
||
<translation>(direcció de superfície no vàlida)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="560"/>
|
||
<source>(unknown surface format)</source>
|
||
<translation>(format de superfície desconegut)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="653"/>
|
||
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
|
||
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="654"/>
|
||
<source>Binary data (*.bin)</source>
|
||
<translation>Fitxer binari (*.bin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
|
||
<source>Save Surface</source>
|
||
<translation>Guardar Superfície</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="673"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="678"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="687"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="695"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="673"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="687"/>
|
||
<source>Failed to open file '%1'</source>
|
||
<translation>No es va poder obrir el fitxer '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="679"/>
|
||
<source>Failed to save surface data to file '%1'</source>
|
||
<translation>Error en guardar les dades en el fitxer '%1'</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="696"/>
|
||
<source>Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.</source>
|
||
<translation>Error en guardar les dades en l'arxiu. És possible que les dades de guardat estiguen corruptes.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsTracingWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
|
||
<source>CiTrace Recorder</source>
|
||
<translation>Grabador CiTrace</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Start Recording</source>
|
||
<translation>Començar gravació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Stop and Save</source>
|
||
<translation>Parar i Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Abort Recording</source>
|
||
<translation>Abortar Grabació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="117"/>
|
||
<source>Save CiTrace</source>
|
||
<translation>Guardar CiTrace</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="117"/>
|
||
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
|
||
<translation>Fitxer CiTrace (*.ctf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="166"/>
|
||
<source>CiTracing still active</source>
|
||
<translation>CiTracing seguix actiu</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="167"/>
|
||
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
|
||
<translation>Un *CiTrace continua gravant-se. Desitges guardar-ho? Si no, totes les dades gravades seran descartats.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Offset</source>
|
||
<translation>Offset</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Raw</source>
|
||
<translation>Raw</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Disassembly</source>
|
||
<translation>Desmuntat</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="346"/>
|
||
<source>Save Shader Dump</source>
|
||
<translation>Guardar Bolcat d'Ombra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="348"/>
|
||
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
|
||
<translation>Binari d'Ombra (*.shbin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="362"/>
|
||
<source>Pica Vertex Shader</source>
|
||
<translation>Ombreig de Vèrtex de Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="381"/>
|
||
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
|
||
<translation>(dades només disponibles en els punts de la invocació de l'ombreig de vèrtexs)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="392"/>
|
||
<source>Dump</source>
|
||
<translation>Bolcar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="414"/>
|
||
<source>Input Data</source>
|
||
<translation>Dades d'Entrada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="428"/>
|
||
<source>Attribute %1</source>
|
||
<translation>Atribut %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="455"/>
|
||
<source>Cycle Index:</source>
|
||
<translation>Índex de Cicle:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
|
||
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
|
||
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
|
||
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
|
||
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="588"/>
|
||
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="595"/>
|
||
<source>Address Registers: %1, %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Registres d'Adreça: %1, %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="599"/>
|
||
<source>Compare Result: %1, %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Comparar Resultats: %1, %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
|
||
<source>Static Condition: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Condició Estàtica: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="606"/>
|
||
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Condicions Dinàmiques: %1, %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="610"/>
|
||
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
||
</source>
|
||
<translation>Paràmetres de Bucle: %1 (repeticions), %2 (inicialitzador), %3 (incremental), %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="617"/>
|
||
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
|
||
<translation>Instrucció offset: 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="619"/>
|
||
<source> -> 0x%2</source>
|
||
<translation> -> 0x%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="621"/>
|
||
<source> (last instruction)</source>
|
||
<translation>(última instrucció)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create Room</source>
|
||
<translation>Crear Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Nom de la Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
||
<source>Preferred Application</source>
|
||
<translation>Aplicació preferida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
||
<source>Max Players</source>
|
||
<translation>Màxima Capacitat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Nom d'usuari/a</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
||
<source>(Leave blank for open room)</source>
|
||
<translation>(Deixar buit per a sala pública)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Contrasenya</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Port</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
|
||
<source>Room Description</source>
|
||
<translation>Descripció de Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
|
||
<source>Load Previous Ban List</source>
|
||
<translation>Carregar Llista de Banejos Anterior</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
|
||
<source>Public</source>
|
||
<translation>Pública</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
|
||
<source>Unlisted</source>
|
||
<translation>Privada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
|
||
<source>Host Room</source>
|
||
<translation>Crear Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="165"/>
|
||
<source>Failed to announce the room to the public lobby.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>Error en anunciar la sala al lobby públic.
|
||
Missatge de depuració:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IPCRecorder</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="14"/>
|
||
<source>IPC Recorder</source>
|
||
<translation>Grabador IPC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="21"/>
|
||
<source>Enable Recording</source>
|
||
<translation>Activar Gravació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="30"/>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Buscar:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="37"/>
|
||
<source>Leave empty to disable filtering</source>
|
||
<translation>Deixa-ho buit per a desactivar la busca</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="50"/>
|
||
<source>#</source>
|
||
<translation>#</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="55"/>
|
||
<source>Status</source>
|
||
<translation>Estat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="60"/>
|
||
<source>Service</source>
|
||
<translation>Servici</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="65"/>
|
||
<source>Function</source>
|
||
<translation>Funció</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="82"/>
|
||
<source>Clear</source>
|
||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>IPCRecorderWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Invalid</source>
|
||
<translation>Nul</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Sent</source>
|
||
<translation>Enviat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Handling</source>
|
||
<translation>Handling</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Success</source>
|
||
<translation>Éxit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="63"/>
|
||
<source>HLE Unimplemented</source>
|
||
<translation>HLE sense implementar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="80"/>
|
||
<source>HLE</source>
|
||
<translation>HLE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="80"/>
|
||
<source>LLE</source>
|
||
<translation>LLE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="151"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Desconegut</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LLEServiceModulesWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/lle_service_modules.cpp" line="13"/>
|
||
<source>Toggle LLE Service Modules</source>
|
||
<translation>Alternar Mòduls del Servici LLE</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>LoadingScreen</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="111"/>
|
||
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
|
||
<translation>Carregant ombrejadors 387 / 1628</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="148"/>
|
||
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
|
||
<translation>Carregant ombrejadors %v de %m</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="162"/>
|
||
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
|
||
<translation>Temps Estimat 5m 4s</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Loading...</source>
|
||
<translation>Carregant...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="68"/>
|
||
<source>Preloading Textures %1 / %2</source>
|
||
<translation>Preparant textures %1 / %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Preparing Shaders %1 / %2</source>
|
||
<translation>Preparant ombrejadors %1 / %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="72"/>
|
||
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
|
||
<translation>Carregant ombrejadors %1 / %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="73"/>
|
||
<source>Launching...</source>
|
||
<translation>Iniciant...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Now Loading
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Carregant
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Estimated Time %1</source>
|
||
<translation>Temps Estimat %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Lobby</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
||
<source>Public Room Browser</source>
|
||
<translation>Navegador de Sales Públiques</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Sobrenom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
||
<source>Filters</source>
|
||
<translation>Filtres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Cercar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
||
<source>Applications I Own</source>
|
||
<translation>Les meues aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
||
<source>Hide Empty Rooms</source>
|
||
<translation>Ocultar Salas Buides</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
|
||
<source>Hide Full Rooms</source>
|
||
<translation>Ocultar Salas Plenes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
|
||
<source>Refresh Lobby</source>
|
||
<translation>Actualitzar Lobby</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Password Required to Join</source>
|
||
<translation>Contrasenya Necessària per a Unir-se</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="111"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Contrasenya:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="199"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Nom de la Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="200"/>
|
||
<source>Preferred Application</source>
|
||
<translation>Aplicació preferida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Host</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Players</source>
|
||
<translation>Jugadors</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="210"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Actualitzant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="265"/>
|
||
<source>Refresh List</source>
|
||
<translation>Actualitzar Llista</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
|
||
<source>Azahar</source>
|
||
<translation>Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
|
||
<source>File</source>
|
||
<translation>Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
|
||
<source>Boot Home Menu</source>
|
||
<translation>Carregar Menú HOME</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||
<source>Recent Files</source>
|
||
<translation>Fitxers Recents</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="74"/>
|
||
<source>Amiibo</source>
|
||
<translation>Amiibo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="96"/>
|
||
<source>Emulation</source>
|
||
<translation>Emulació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="100"/>
|
||
<source>Save State</source>
|
||
<translation>Guardar Estat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="108"/>
|
||
<source>Load State</source>
|
||
<translation>Carregar Estat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
|
||
<source>View</source>
|
||
<translation>Veure</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="130"/>
|
||
<source>Debugging</source>
|
||
<translation>Depuració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="137"/>
|
||
<source>Screen Layout</source>
|
||
<translation>Estil de Pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
|
||
<source>Small Screen Position</source>
|
||
<translation>Posició de Pantalla Xicoteta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||
<source>Multiplayer</source>
|
||
<translation>Multijugador</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
|
||
<source>Tools</source>
|
||
<translation>Ferramentes</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="197"/>
|
||
<source>Movie</source>
|
||
<translation>Pel·lícula</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="214"/>
|
||
<source>Help</source>
|
||
<translation>Ajuda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="232"/>
|
||
<source>Load File...</source>
|
||
<translation>Carregar Fitxer...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||
<source>Install CIA...</source>
|
||
<translation>Instal·lar CIA...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||
<source>Connect to Artic Base...</source>
|
||
<translation>Connectar amb Artic Base...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="247"/>
|
||
<source>Set Up System Files...</source>
|
||
<translation>Configurar Fitxers del Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="252"/>
|
||
<source>JPN</source>
|
||
<translation>JPN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="257"/>
|
||
<source>USA</source>
|
||
<translation>USA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="262"/>
|
||
<source>EUR</source>
|
||
<translation>EUR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="267"/>
|
||
<source>AUS</source>
|
||
<translation>AUS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="272"/>
|
||
<source>CHN</source>
|
||
<translation>CHN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="277"/>
|
||
<source>KOR</source>
|
||
<translation>KOR</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="282"/>
|
||
<source>TWN</source>
|
||
<translation>TWN</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||
<source>Exit</source>
|
||
<translation>Eixir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||
<source>Pause</source>
|
||
<translation>Pausar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||
<source>Stop</source>
|
||
<translation>Parar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Guardar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||
<source>Load</source>
|
||
<translation>Carregar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="324"/>
|
||
<source>FAQ</source>
|
||
<translation>FAQ</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="329"/>
|
||
<source>About Azahar</source>
|
||
<translation>Sobre Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||
<source>Single Window Mode</source>
|
||
<translation>Mode Finestra Única</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="345"/>
|
||
<source>Save to Oldest Slot</source>
|
||
<translation>Guardar en la ranura més antiga</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="350"/>
|
||
<source>Quick Save</source>
|
||
<translation>Guardat Ràpid</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="355"/>
|
||
<source>Load from Newest Slot</source>
|
||
<translation>Carregar des de la ranura més recent</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="360"/>
|
||
<source>Quick Load</source>
|
||
<translation>Càrrega Ràpida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="365"/>
|
||
<source>Configure...</source>
|
||
<translation>Configurar...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="376"/>
|
||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||
<translation>Mostrar Títols de Widgets del Dock</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="384"/>
|
||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||
<translation>Mostrar Barra de Filtre</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="392"/>
|
||
<source>Show Status Bar</source>
|
||
<translation>Mostrar Barra d'Estat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="397"/>
|
||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||
<translation>Crear Observador de Superfície de Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="402"/>
|
||
<source>Record...</source>
|
||
<translation>Gravar...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="407"/>
|
||
<source>Play...</source>
|
||
<translation>Reproduïr...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="412"/>
|
||
<source>Close</source>
|
||
<translation>Tancar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="423"/>
|
||
<source>Save without Closing</source>
|
||
<translation>Guardar sense tancar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="434"/>
|
||
<source>Read-Only Mode</source>
|
||
<translation>Mode només lectura</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="442"/>
|
||
<source>Advance Frame</source>
|
||
<translation>Avançar Fotograma</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="450"/>
|
||
<source>Capture Screenshot</source>
|
||
<translation>Fer Captura de Pantalla</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="458"/>
|
||
<source>Dump Video</source>
|
||
<translation>Bolcar Vídeo</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="466"/>
|
||
<source>Browse Public Rooms</source>
|
||
<translation>Buscar sales públiques</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="474"/>
|
||
<source>Create Room</source>
|
||
<translation>Crear Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="482"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Abandonar la Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="487"/>
|
||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||
<translation>Conexió Directa a la Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="495"/>
|
||
<source>Show Current Room</source>
|
||
<translation>Mostrar Sala Actual</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="503"/>
|
||
<source>Fullscreen</source>
|
||
<translation>Pantalla Completa</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="508"/>
|
||
<source>Open Log Folder</source>
|
||
<translation>Obrir Carpeta de Registres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="511"/>
|
||
<source>Opens the Azahar Log folder</source>
|
||
<translation>Obrir directori de logs d'Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="519"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>Per omissió</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="527"/>
|
||
<source>Single Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla Única</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="535"/>
|
||
<source>Large Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla amplia</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="543"/>
|
||
<source>Side by Side</source>
|
||
<translation>Conjunta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="551"/>
|
||
<source>Separate Windows</source>
|
||
<translation>Ventanes Separades</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="559"/>
|
||
<source>Hybrid Screen</source>
|
||
<translation>Pantalla Híbrida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="567"/>
|
||
<source>Custom Layout</source>
|
||
<translation>Estil Personalitzat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="575"/>
|
||
<source>Top Right</source>
|
||
<translation>Amunt a la dreta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="583"/>
|
||
<source>Middle Right</source>
|
||
<translation>Centre a la dreta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="591"/>
|
||
<source>Bottom Right</source>
|
||
<translation>Abaix a la dreta</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="599"/>
|
||
<source>Top Left</source>
|
||
<translation>Abaix a l'esquerra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="607"/>
|
||
<source>Middle Left</source>
|
||
<translation>Centre a l'esquerra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="615"/>
|
||
<source>Bottom Left</source>
|
||
<translation>Abaix a l'esquerra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="623"/>
|
||
<source>Above</source>
|
||
<translation>Damunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="631"/>
|
||
<source>Below</source>
|
||
<translation>Davall</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="639"/>
|
||
<source>Swap Screens</source>
|
||
<translation>Intercanviar Pantalles</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="647"/>
|
||
<source>Rotate Upright</source>
|
||
<translation>Girar en Vertical</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="652"/>
|
||
<source>Report Compatibility</source>
|
||
<translation>Informar de compatibilitat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="660"/>
|
||
<source>Restart</source>
|
||
<translation>Reiniciar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="668"/>
|
||
<source>Load...</source>
|
||
<translation>Carregar...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="676"/>
|
||
<source>Remove</source>
|
||
<translation>Quitar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="681"/>
|
||
<source>Open Azahar Folder</source>
|
||
<translation>Obrir directori d'Azahar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="689"/>
|
||
<source>Configure Current Application...</source>
|
||
<translation>Configurar aplicació actual...</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MicroProfileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
|
||
<source>MicroProfile</source>
|
||
<translation>MicroProfile</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ModerationDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
|
||
<source>Moderation</source>
|
||
<translation>Moderació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
|
||
<source>Ban List</source>
|
||
<translation>Llista de Banejos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="74"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Actualitzant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
|
||
<source>Unban</source>
|
||
<translation>Desbanejar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Subject</source>
|
||
<translation>Asunt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Type</source>
|
||
<translation>Tipus</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="84"/>
|
||
<source>Forum Username</source>
|
||
<translation>Nom d'Usuari de Fòrum</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="89"/>
|
||
<source>IP Address</source>
|
||
<translation>Adreça IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Refresh</source>
|
||
<translation>Actualitzar</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MoviePlayDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Play Movie</source>
|
||
<translation>Reproduir Pel·lícula</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="22"/>
|
||
<source>File:</source>
|
||
<translation>Fitxer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="48"/>
|
||
<source>Info</source>
|
||
<translation>Informació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="57"/>
|
||
<source>Application:</source>
|
||
<translation>Aplicació:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="71"/>
|
||
<source>Author:</source>
|
||
<translation>Autor:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="85"/>
|
||
<source>Rerecord Count:</source>
|
||
<translation>Nombre de regravacions:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="99"/>
|
||
<source>Length:</source>
|
||
<translation>Longitud:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Current running application will be stopped.</source>
|
||
<translation>L'aplicació actual es detindrà.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="34"/>
|
||
<source><br>Current recording will be discarded.</source>
|
||
<translation><br>La gravació actual es descartarà.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
||
<translation>Azahar TAS Movie (*.ctm)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Invalid movie file.</source>
|
||
<translation>Fitxer de pel·lícula no vàlid.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Revision dismatch, playback may desync.</source>
|
||
<translation>Desajustament de revisió, la reproducció es podria desincronitzar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="92"/>
|
||
<source>Indicated length is incorrect, file may be corrupted.</source>
|
||
<translation>La longitud indicada és incorrecta, el fitxer podria estar corrupte.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="105"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="112"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="115"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="119"/>
|
||
<source>(unknown)</source>
|
||
<translation>(desconegut)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Application used in this movie is not in Applications list.</source>
|
||
<translation>L'aplicació utilitzada en esta pel·lícula no està en la llista d'aplicacions.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="124"/>
|
||
<source>(>1 day)</source>
|
||
<translation>(>1 dia)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MovieRecordDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Record Movie</source>
|
||
<translation>Gravar Pel·lícula</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="22"/>
|
||
<source>File:</source>
|
||
<translation>Fitxer:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="39"/>
|
||
<source>Author:</source>
|
||
<translation>Autor:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="27"/>
|
||
<source>Current running application will be restarted.</source>
|
||
<translation>L'aplicació actual es reiniciarà.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="29"/>
|
||
<source><br>Current recording will be discarded.</source>
|
||
<translation><br>La gravació actual es descartarà.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Recording will start once you boot an application.</source>
|
||
<translation>La gravació començarà quan inicies una aplicació.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
|
||
<translation>Azahar TAS Movie (*.ctm)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultiplayerState</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="46"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="87"/>
|
||
<source>Current connection status</source>
|
||
<translation>Estat actual de connexió</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
|
||
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
||
<translation>No estàs connectat. Clica ací per a trobar una sala!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="116"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="256"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Connectat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="96"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="121"/>
|
||
<source>Not Connected</source>
|
||
<translation>No connectat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="177"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="178"/>
|
||
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>No es va poder publicar la informació de la sala. Per favor, revisa la teua connexió a Internet i intenta allotjar la sala de nou.
|
||
Missatge de depuració:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="250"/>
|
||
<source>New Messages Received</source>
|
||
<translation>Nous Missatges Rebuts</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="70"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Abandonar Sala</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="71"/>
|
||
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Estàs a punt de tancar la sala. Qualsevol connexió de xarxa serà interrompuda.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Desconnectar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="77"/>
|
||
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Estàs a punt d'abandonar la sala. Qualsevol connexió de xarxa serà interrompuda.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
|
||
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>El nom d'usuari no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>El nom de la sala no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
|
||
<translation>El nom d'usuari ja està en ús o no és vàlid. Per favor, tria un altre.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
|
||
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
||
<translation>La IP no és una adreça IPv4 vàlida.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
||
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
||
<translation>El port ha de ser un número entre 0 i 65535.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="21"/>
|
||
<source>You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.</source>
|
||
<translation>Has de triar una aplicació preferida per a allotjar una sala. Si encara no tens cap aplicació en la teua llista d'aplicacions, afig una carpeta fent clic en la icona del signe més en la llista d'aplicacions.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
||
<translation>No s'ha pogut trobar una connexió a Internet. Revisa la teua configuració d'Internet.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
||
<translation>No es va poder connectar amb l'amfitrió. Assegura't que la configuració d'Internet és correcta. Si encara no pots connectar-te, contacta amb l'amfitrió de la sala i assegura't que este està configurat correctament amb el port extern de reexpedició.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
|
||
<translation>No s'ha pogut connectar a la sala perquè està plena.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.</source>
|
||
<translation>No es va poder crear una sala. Per favor, torne a intentar-ho. Podria ser necessari reiniciar Azahar.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
|
||
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
||
<translation>L'amfitrió de la sala t'ha banejat. Posa't en contacte amb l'amfitrió perquè et desbanege o prova en una altra sala.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
|
||
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
||
<translation>Discordança de versions! Per favor, actualitze a l'última versió de Azahar. Si el problema contínua, parla amb l'administrador de la sala i demana-li que actualitze el servidor.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Incorrect password.</source>
|
||
<translation>Contrasenya incorrecta.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="42"/>
|
||
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
||
<translation>Error desconegut. Si este error continua ocorrent, per favor, fes-nos-ho saber.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
||
<translation>S'ha perdut la connexió a la sala. Intenta reconnectar-te a ella.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
|
||
<source>You have been kicked by the room host.</source>
|
||
<translation>Has sigut expulsat per l'administrador de la sala.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
|
||
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
|
||
<translation>Esta adreça MAC ja està en ús. Per favor, tria una altra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
|
||
<source>Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
|
||
|
||
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.</source>
|
||
<translation>El teu ID de Consola és igual que la d'una altra persona en esta sala.
|
||
|
||
Per favor, veu a Emulació > Configurar... > Sistema per a regenerar el teu ID de Consola.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="54"/>
|
||
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
|
||
<translation>No tens permisos per a fer esta acció.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="55"/>
|
||
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
|
||
They may have left the room.</source>
|
||
<translation>L'usuari al qual estàs intentant expulsar/banejar no va poder ser trobat.
|
||
Pot ser que haja deixat la sala.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="65"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionSetDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Opcions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.ui" line="67"/>
|
||
<source>Unset</source>
|
||
<translation>Desconfigurar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="87"/>
|
||
<source>unknown</source>
|
||
<translation>desconegut</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="88"/>
|
||
<source>%1 &lt;%2> %3</source>
|
||
<translation>%1 &lt;%2> %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="106"/>
|
||
<source>Range: %1 - %2</source>
|
||
<translation>Rang: %1 - %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="146"/>
|
||
<source>custom</source>
|
||
<translation>personalitzat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="163"/>
|
||
<source>%1 (0x%2) %3</source>
|
||
<translation>%1 (0x%2) %3</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>OptionsDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>Options</source>
|
||
<translation>Opcions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="23"/>
|
||
<source>Double click to see the description and change the values of the options.</source>
|
||
<translation>Fes doble clic per a veure la descripció i canviar els valors de les opcions.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="32"/>
|
||
<source>Specific</source>
|
||
<translation>Específic</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="42"/>
|
||
<source>Generic</source>
|
||
<translation>Genèric</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="52"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Nom</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="57"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Valor</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Supported image files (%1)</source>
|
||
<translation>Fitxers d'imatge suportats (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Obrir Fitxer</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Error</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Couldn't load the camera</source>
|
||
<translation>La cambra no s'ha pogut carregar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Couldn't load %1</source>
|
||
<translation>No s'ha pogut carregar %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="50"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/>
|
||
<source>Shift</source>
|
||
<translation>Shift</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="52"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/>
|
||
<source>Ctrl</source>
|
||
<translation>Ctrl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="54"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Alt</source>
|
||
<translation>Alt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="74"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="124"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[no establit]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="86"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Hat %1 %2</source>
|
||
<translation>Rotació %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="93"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="141"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="144"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="147"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="150"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Axis %1%2</source>
|
||
<translation>Eix %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="99"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Button %1</source>
|
||
<translation>Botó %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="110"/>
|
||
<source>GC Axis %1%2</source>
|
||
<translation>GC Eix %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="114"/>
|
||
<source>GC Button %1</source>
|
||
<translation>GC Botó %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="119"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="154"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/>
|
||
<source>[unknown]</source>
|
||
<translation>[desconegut]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="138"/>
|
||
<source>[unused]</source>
|
||
<translation>[sense usar]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="49"/>
|
||
<source>auto</source>
|
||
<translation>auto</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="50"/>
|
||
<source>true</source>
|
||
<translation>true</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="51"/>
|
||
<source>false</source>
|
||
<translation>false</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="54"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="61"/>
|
||
<source>none</source>
|
||
<translation>none</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="73"/>
|
||
<source>%1 (0x%2)</source>
|
||
<translation>%1 (0x%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="188"/>
|
||
<source>Unsupported encrypted application</source>
|
||
<translation>Aplicació cifrada no suportada</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="306"/>
|
||
<source>Invalid region</source>
|
||
<translation>Regió no vàlida</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="411"/>
|
||
<source>Installed Titles</source>
|
||
<translation>Títols Instal·lats</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="415"/>
|
||
<source>System Titles</source>
|
||
<translation>Títols de Sistema</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="451"/>
|
||
<source>Add New Application Directory</source>
|
||
<translation>Agregar nova carpeta d'aplicacions</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="473"/>
|
||
<source>Favorites</source>
|
||
<translation>Favorits</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Not running an application</source>
|
||
<translation>Sense executar una aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="256"/>
|
||
<source>%1 is not running an application</source>
|
||
<translation>%1 no està executant una aplicació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="258"/>
|
||
<source>%1 is running %2</source>
|
||
<translation>%1 està executant %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtKeyboard</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="130"/>
|
||
<source>Software Keyboard</source>
|
||
<translation>Teclat de Software</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtKeyboardDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="88"/>
|
||
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
|
||
<translation>La longitud del text no és correcta (ha de tindre %1 caràcters)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="91"/>
|
||
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
|
||
<translation>El text és molt llarg (no ha de tindre més de %1 caràcters)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="93"/>
|
||
<source>Blank input is not allowed</source>
|
||
<translation>No pots deixar-ho en blanc</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Empty input is not allowed</source>
|
||
<translation>No es pot deixar en buit</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Validation error</source>
|
||
<translation>Error de validació</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtMiiSelectorDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="27"/>
|
||
<source>Mii Selector</source>
|
||
<translation>Selector de Miis</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Standard Mii</source>
|
||
<translation>Mii estàndard</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RecordDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>View Record</source>
|
||
<translation>Ver grabació</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="22"/>
|
||
<source>Client</source>
|
||
<translation>Client</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="28"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="79"/>
|
||
<source>Process:</source>
|
||
<translation>Procés:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="42"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="93"/>
|
||
<source>Thread:</source>
|
||
<translation>Fil:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="56"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="107"/>
|
||
<source>Session:</source>
|
||
<translation>Sesió:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="73"/>
|
||
<source>Server</source>
|
||
<translation>Servidor</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="126"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>General</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="132"/>
|
||
<source>Client Port:</source>
|
||
<translation>Port del Client:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="146"/>
|
||
<source>Service:</source>
|
||
<translation>Servici:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="160"/>
|
||
<source>Function:</source>
|
||
<translation>Funció:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="177"/>
|
||
<source>Command Buffer</source>
|
||
<translation>Buffer de Comandos</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="185"/>
|
||
<source>Select:</source>
|
||
<translation>Select:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="193"/>
|
||
<source>Request Untranslated</source>
|
||
<translation>Petició sense traduir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="198"/>
|
||
<source>Request Translated</source>
|
||
<translation>Petició traduïda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="203"/>
|
||
<source>Reply Untranslated</source>
|
||
<translation>Resposta sense traduir</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="208"/>
|
||
<source>Reply Translated</source>
|
||
<translation>Resposta traduïda</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="243"/>
|
||
<source>OK</source>
|
||
<translation>Aceptar</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.cpp" line="13"/>
|
||
<source>null</source>
|
||
<translation>null</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RegistersWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="17"/>
|
||
<source>Registers</source>
|
||
<translation>Registres</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
|
||
<source>VFP Registers</source>
|
||
<translation>Registres VFP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="20"/>
|
||
<source>VFP System Registers</source>
|
||
<translation>Registre del sistema VFP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="180"/>
|
||
<source>Vector Length</source>
|
||
<translation>Longitud del Vector</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="181"/>
|
||
<source>Vector Stride</source>
|
||
<translation>Pas del Vector</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Rounding Mode</source>
|
||
<translation>Mode Aproximat</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="195"/>
|
||
<source>Vector Iteration Count</source>
|
||
<translation>Compte d'Iteracions del Vector</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>SequenceDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
|
||
<source>Enter a hotkey</source>
|
||
<translation>Introduïsca una tecla de drecera</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>UserDataMigrator</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Would you like to migrate your data for use in Azahar?
|
||
(This may take a while; The old data will not be deleted)</source>
|
||
<translation>Vols migrar les teues dades per a usar-les en Azahar?
|
||
(Això podria demorar. Les dades originals no s'esborraran)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="39"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="65"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="76"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="95"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Migration</source>
|
||
<translation>Migració</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Azahar has detected user data for Citra and Lime3DS.
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Azahar ha detectat dades d'usuari de Citra i Lime3DS
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Migrate from Lime3DS</source>
|
||
<translation>Migrar des de Lime3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="48"/>
|
||
<source>Migrate from Citra</source>
|
||
<translation>Migrar des de Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="66"/>
|
||
<source>Azahar has detected user data for Citra.
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Azahar ha detectat dades d'usuari de Citra
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Azahar has detected user data for Lime3DS.
|
||
|
||
</source>
|
||
<translation>Azahar ha detectat dades d'usuari de Lime3DS
|
||
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="97"/>
|
||
<source>You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Podràs tornar a realitzar este procés eliminant la nova carpeta de dades d'usuari:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="136"/>
|
||
<source>Data was migrated successfully.
|
||
|
||
If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory:
|
||
%1</source>
|
||
<translation>Les dades van ser migrades de manera exitosa.
|
||
|
||
Si desitges netejar els arxius que van quedar en la ruta original, pots fer-ho esborrant la següent carpeta:
|
||
%1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeEvent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
|
||
<source>reset type = %1</source>
|
||
<translation>reset type = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeMutex</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="315"/>
|
||
<source>locked %1 times by thread:</source>
|
||
<translation>locked %1 times by thread:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="318"/>
|
||
<source>free</source>
|
||
<translation>free</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeMutexList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
|
||
<source>holding mutexes</source>
|
||
<translation>holding mutexes</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
|
||
<source>waiting for all objects</source>
|
||
<translation>waiting for all objects</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="163"/>
|
||
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
||
<translation>waiting for one of the following objects</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeSemaphore</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="331"/>
|
||
<source>available count = %1</source>
|
||
<translation>available count = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="332"/>
|
||
<source>max count = %1</source>
|
||
<translation>max count = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="180"/>
|
||
<source>running</source>
|
||
<translation>running</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="183"/>
|
||
<source>ready</source>
|
||
<translation>ready</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/>
|
||
<source>waiting for address 0x%1</source>
|
||
<translation>waiting for address 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="189"/>
|
||
<source>sleeping</source>
|
||
<translation>sleeping</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="192"/>
|
||
<source>waiting for IPC response</source>
|
||
<translation>waiting for IPC response</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="196"/>
|
||
<source>waiting for objects</source>
|
||
<translation>waiting for objects</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="199"/>
|
||
<source>waiting for HLE return</source>
|
||
<translation>waiting for HLE return</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
|
||
<source>dormant</source>
|
||
<translation>dormant</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="205"/>
|
||
<source>dead</source>
|
||
<translation>dead</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
|
||
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
||
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>default</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
|
||
<source>all</source>
|
||
<translation>all</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="256"/>
|
||
<source>AppCore</source>
|
||
<translation>AppCore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
|
||
<source>SysCore</source>
|
||
<translation>SysCore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/>
|
||
<source>Unknown processor %1</source>
|
||
<translation>Unknown processor %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/>
|
||
<source>object id = %1</source>
|
||
<translation>object id = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
|
||
<source>processor = %1</source>
|
||
<translation>processor = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/>
|
||
<source>thread id = %1</source>
|
||
<translation>thread id = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/>
|
||
<source>process = %1 (%2)</source>
|
||
<translation>process = %1 (%2)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
|
||
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
||
<translation>priority = %1(current) / %2(normal)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
|
||
<source>last running ticks = %1</source>
|
||
<translation>last running ticks = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/>
|
||
<source>not holding mutex</source>
|
||
<translation>not holding mutex</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="371"/>
|
||
<source>waited by thread</source>
|
||
<translation>waited by thread</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeTimer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="344"/>
|
||
<source>reset type = %1</source>
|
||
<translation>reset type = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/>
|
||
<source>initial delay = %1</source>
|
||
<translation>initial delay = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
|
||
<source>interval delay = %1</source>
|
||
<translation>interval delay = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeWaitObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="108"/>
|
||
<source>[%1]%2 %3</source>
|
||
<translation>[%1]%2 %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
|
||
<source>waited by no thread</source>
|
||
<translation>waited by no thread</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
|
||
<source>one shot</source>
|
||
<translation>one shot</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/>
|
||
<source>sticky</source>
|
||
<translation>sticky</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
|
||
<source>pulse</source>
|
||
<translation>pulse</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="443"/>
|
||
<source>Wait Tree</source>
|
||
<translation>Arbre d'Espera</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |