ARMRegistersARM RegistersRegistri ARMRegisterRegistroValueValoreAboutDialogAbout AzaharSu Azahar<html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Azahar</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Azahar</span></p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar è un emulatore 3DS gratis e open source, con licenza GPLv2.0 e successive.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non deve essere usato per giocare giochi che non hai ottenuto legalmente.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Sito Web</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Codice Sorgente</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contribuenti</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licenze</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" is a trademark of Nintendo. Azahar is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"3DS" è un marchio registrato di Nintendo. Azahar non è affiliato a Nintendo i alcun modo.</span></p></body></html>BreakPointModelPica command loadedComando Pica caricatoPica command processedComando Pica eseguitoIncoming primitive batchPrimitiva di tipo batch in ingressoFinished primitive batchPrimitiva di tipo batch termiataVertex shader invocationInvocazione vertex shaderIncoming display transferTrasferimento display in arrivoGSP command processedComando GSP eseguitoBuffers swappedBuffer scambiatiUnknown debug context eventEvento del contesto di debug sconosciutoCalibrationConfigurationDialogCommunicating with the server...Comunicazione con il server in corso...CancelAnnullaTouch the top left corner <br>of your touchpad.Tocca l'angolo in alto a sinistra <br>del tuo touchpad.Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad.Ora tocca l'angolo in basso a destra<br> del tuo touchpad.Configuration completed!Configurazione completata!OKOKChatRoomRoom WindowFinestra della stanzaSend Chat MessageInvia messaggio in chatSend MessageInvia messaggioMembersMembri%1 has joined%1 è entrato%1 has left%1 è uscito%1 has been kicked%1 è stato espulso%1 has been banned%1 è stato bannato%1 has been unbanned%1 non è più bannatoView ProfileVisualizza profiloBlock PlayerBlocca giocatoreWhen you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1?Quando blocchi un giocatore, non riceverai più messaggi da quel giocatore.<br><br>Sei sicuro di voler bloccare %1?KickEspelliBanBannaKick PlayerEspelli giocatoreAre you sure you would like to <b>kick</b> %1?Sei sicuro di voler <b>espellere</b> %1?Ban PlayerBanna giocatoreAre you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1?
This would ban both their forum username and their IP address.Sei sicuro di voler <b>espellere e bannare</b> %1?
Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.ClientRoomRoom WindowFinestra della stanzaRoom DescriptionDescrizione della stanzaModeration...Moderazione...Leave RoomEsci dalla stanzaClientRoomWindowConnectedConnessoDisconnectedDisconnesso%1 (%2/%3 members) - connected%1 (%2/%3 membri) - connessoConfigureAudioOutputOutputEmulation:Emulazione:HLE (fast)HLE (veloce)LLE (accurate)LLE (accurato)LLE multi-coreLLE multi-coreOutput TypeTipo di outputOutput DeviceDispositivo di outputThis post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.Questo effetto di post-processing permette di far combaciare la velocità dell'emulazione con quella dell'audio per prevenire lo stutter. Questo però aumenta la latenza dell'audio.Enable audio stretchingAbilita allungamento dell'audioScales audio playback speed to account for drops in emulation framerate. This means that audio will play at full speed even while the application framerate is low. May cause audio desync issues.Scala la velocità della riproduzione audio per compensare cali nel framerate dell'emulazione. Questo significa che l'audio verrà riprodotto a velocità normale anche mentre il framerate del gioco è basso. Può causare problemi di desincronizzazione audioEnable realtime audioAbilita audio in tempo realeUse global volumeUsa il volume globaleSet volume:Imposta il volume:Volume:Volume:0 %0 %MicrophoneMicrofonoInput TypeTipo di inputInput DeviceDispositivo di inputAutoAuto%1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCameraFormModuloCameraFotocameraSelect the camera to configureSeleziona la fotocamera da configurareCamera to configure:Fotocamera da configurare:FrontFrontaleRearPosterioreSelect the camera mode (single or double)Seleziona la modalità della fotocamera (singola o doppia)Camera mode:Modalità della fotocamera:Single (2D)Singola (2D)Double (3D)Doppia (3D)Select the position of camera to configureSeleziona la posizione della fotocamera da configurareCamera position:Posizione della fotocamera:LeftSinistraRightDestraConfigurationConfigurazioneSelect where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.Seleziona la fonte dell'immagine della fotocamera emulata. Può essere un'immagine o una vera fotocamera.Camera Image Source:Fonte dell'immagine della fotocamera:Blank (blank)Vuoto (vuoto)Still Image (image)Immagine fissa (immagine)System Camera (qt)Fotocamera di sistema (qt)File:File:......Select the system camera to useSeleziona la fotocamera di sistema da utilizzareCamera:Fotocamera:<Default><Default>Select the image flip to applySeleziona il capovolgimento dell'immagine da applicareFlip:Rotazione:NoneNessunaHorizontalOrizzontaleVerticalVerticaleReverseInversaSelect an image file every time before the camera is loadedSeleziona ogni volta un file di immagine prima che la fotocamera venga caricataPrompt before loadChiedi prima di caricarePreviewAnteprimaResolution: 512*384Risoluzione: 512*384Click to previewClicca per visualizzare l'anteprimaResolution: %1*%2Risoluzione: %1*%2Supported image files (%1)File di immagine supportati (%1)Open FileApri fileConfigureCheatsCheatsTrucchiAdd CheatAggiungi truccoAvailable Cheats:Trucchi disponibili:NameNomeTypeTipoSaveSalvaDeleteEliminaName:Nome:Notes:Note:Code:Codice:Would you like to save the current cheat?Desideri salvare il trucco corrente?Save CheatSalva truccoPlease enter a cheat name.Inserisci un nome per il trucco.Please enter the cheat code.Inserisci il codice del trucco.Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?La riga %1 del codice del trucco non è valida.
Desideri ignorare l'errore e continuare?[new cheat][nuovo trucco]ConfigureDebugFormModuloGDBGDBEnable GDB StubAbilita stub GDBPort:Porta:LoggingLoggingGlobal Log FilterFiltro log globaleRegex Log FilterFiltro log RegexShow Log Console (Windows Only)Mostra console di log (solo su Windows)Open Log LocationApri cartella dei logFlush log output on every messagePulisci l'output del log ad ogni messaggio<html><body>Immediately commits the debug log to file. Use this if Azahar crashes and the log output is being cut.<br>Enabling this feature will decrease performance, only use it for debugging purposes.</body></html><html><body>Invia immediatamente il log di debug al file. Usalo se Azahar si blocca e l'output del log viene tagliato.<br>L'attivazione di questa funzione ridurrà le prestazioni: utilizzarla solo per scopi di debug.</body></html>CPUCPUUse global clock speedUsa la velocità di clock globaleSet clock speed:Imposta la velocità di clock:CPU Clock SpeedVelocità di clock della CPU<html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br>Overclocking may reduce application lag but also might cause freezes</body></html><html><body>Cambia la frequenza del clock della CPU emulata.<br> L'underclocking può migliorare le performance ma potrebbe causare dei freeze nell'applicazione.<br> L'overclocking può ridurre il lag dell'applicazione ma potrebbe anch'esso causare dei freeze.</body></html><html><head/><body>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br/>Overclocking may reduce lag in applications but also might cause freezes</p></body></html><html><head/><body>L'underclocking può migliorare le performance ma potrebbe causare dei freeze dell'app.<br/> L'overclocking può ridurre il lag nella applicazioni ma potrebbe anch'esso causare dei freeze</p></body></html><html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html><html><head/><body><p>Abilita l'uso del compilatore JIT ARM per l'emulazione delle CPU del 3DS. Non disabilitare questa opzione se non per scopi di debug.</p></body></html>Enable CPU JITAbilita CPU JITEnable debug rendererAbilita il renderer di debugDump command buffersSalva in memoria i buffer dei comandiMiscellaneousMiscellanea<html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html><html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html>Delay app start for LLE module initializationRitarda l'avvio dell'app per l'inizializzazione del modulo LLEForce deterministic async operationsForza operazioni asincrone deterministiche<html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html><html><head/><body><p>Forza l'esecuzione nel thread principale di tutte le operazioni asincrone, rendendole deterministiche. Non abilitare questa opzione se non sai quello che stai facendo</p></body></html>Validation layer not availableIl layer di validazione non è disponibileUnable to enable debug renderer because the layer <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distributionImpossibile abilitare il renderer di Debug perché il layer <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong>è mancante. Reinstalla Vulkan SDK o il pacchetto appropriato alla tua distro.Command buffer dumping not availableIl salvataggio dei comandi in buffer non è disponibile.Unable to enable command buffer dumping because the layer <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distributionImpossibile abilitare il salvataggio in memoria dei comandi in buffer perché <strong>VK_LAYER_api_dump</strong> è mancante. Reinstalla Vulkan SDK o il pacchetto appropriato alla tua distro.ConfigureDialogAzahar ConfigurationConfigurazione di AzaharGeneralGeneraleSystemSistemaInputInputHotkeysScorciatoieGraphicsGraficaEnhancementsMiglioramentiLayoutLayoutAudioAudioCameraFotocameraDebugDebugStorageArchiviazioneWebWebUIInterfacciaControlsComandiAdvancedAvanzateConfigureEnhancementsFormModuloRendererRenderingInternal ResolutionRisoluzione internaAuto (Window Size)Automatica (dimensione della finestra)Native (400x240)Nativa (400x240)2x Native (800x480)Nativa 2x (800x480)3x Native (1200x720)Nativa 3x (1200x720)4x Native (1600x960)Nativa 4x (1600x960)5x Native (2000x1200)Nativa 5x (2000x1200)6x Native (2400x1440)Nativa 6x (2400x1440)7x Native (2800x1680)Nativa 7x (2800x1680)8x Native (3200x1920)Nativa 8x (3200x1920)9x Native (3600x2160)Nativa 9x (3600x2160)10x Native (4000x2400)Nativa 10x (4000x2400)Enable Linear FilteringAbilita filtraggio linearePost-Processing ShaderShader di post-processingTexture FilterFiltro textureNoneNessunoAnime4KAnime4KBicubicBicubicoScaleForceScaleForcexBRZxBRZMMPXMMPXStereoscopyStereoscopiaStereoscopic 3D ModeModalità 3D stereoscopicoOffDisabilitatoSide by SideAffiancatoReverse Side by SideAffiancato invertitoAnaglyphAnaglifoInterlacedInterlacciatoReverse InterlacedInterlacciato inversoDepthProfondità%%Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issuesEye to Render in Monoscopic ModeOcchio da renderizzare in modalità monoscopicaLeft Eye (default)Occhio sinistro (predefinito)Right EyeOcchio destroDisable Right Eye RenderingDisabilita il rendering dell'occhio destro<html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html><html><head/><body><p>Disabilita il rendering dell'occhio destro</p><p>Disabilita l'immagine dell'occhio destro quando la modalità steroscopica non è attiva. Migliora enormemente le performance in alcune applicazioni, ma può causare flickering in altre.</p></body></html>UtilityUtilità<html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Sostituisci le texture con file PNG.</p><p>Le texture verranno caricate dalla cartella load/textures/[ID titolo]/.</p></body></html>Use Custom TexturesUsa texture personalizzate<html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html><html><head/><body><p>Estrai le texture su file PNG.</p><p>Le texture verranno estratte nella cartella dump/textures/[ID titolo]/.</p></body></html>Dump TexturesEstrai texture<html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html><html><head/><body><p>Carica tutte le texture custome in memoria all'avvio, invece di caricarle quando l'applicazione ne ha bisogno.</p></body></html>Preload Custom TexturesPrecarica texture personalizzate<html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html><html><head/><body><p>Carica le texture personalizzate in modo asincrono tramite dei thread in background per ridurre lo stutter durante il caricamento di esse.</p></body></html>Async Custom Texture LoadingCaricamento Asincrone Texture PersonalizzateConfigureGeneralFormModuloGeneralGeneraleConfirm exit while emulation is runningConferma uscita con emulazione in corsoPause emulation when in backgroundMetti in pausa l'emulazione quando la finestra è in backgroundMute audio when in backgroundMuta audio quando in backgroundHide mouse on inactivityNascondi il puntatore quando inattivoEnable GamemodeAbilita Modalità GiocoCheck for updatesRicerca aggiornamentiEmulationEmulazioneUse global emulation speedUsa la velocità di emulazione globaleSet emulation speed:Imposta la velocità di emulazione:Emulation Speed:Velocità di emulazione:ScreenshotsScreenshotUse global screenshot pathUsa il percorso degli screenshot globaleSet screenshot path:Imposta il percorso degli screenshot:Save Screenshots ToSalva gli screenshot in......Reset All SettingsRipristina tutte le impostazioniunthrottledillimitataSelect Screenshot DirectorySeleziona la cartella degli screenshotAzaharAzaharAre you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar?Sei sicuro di voler <b>reimpostare le impostazioni</b> e chiudere Azahar?ConfigureGraphicsFormModuloGraphicsGraficaAPI SettingsImpostazioni APIGraphics APIAPI graficaSoftwareSoftwareOpenGLOpenGLVulkanVulkanPhysical DeviceDispositivo fisicoOpenGL RendererRenderer OpenGLSPIR-V Shader GenerationGenerazione Shader SPIR-VRendererRenderer<html><head/><body><p>Use the selected graphics API to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Usa l'API grafica selezionata per accelerare l'emulazione degli shader.</p><p>Richiede una gpu discreta o abbastanza potente per notare miglioramenti nelle performance.</p></body></html>Enable Hardware ShaderAbilita shader hardware<html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some applications requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most applications.</p></body></html><html><head/><body><p>Gesire correttamente tutti i casi limite nell'operazione di moltiplicazione delle ombre. </p><p>Questa impostazione è richiesta per alcune applicazioni per far si che che ombre siano renderizzate correttamente.</p><p>Questa impostazione riduce le performance nella maggior parte delle applicazioni.</p></body></html> Accurate MultiplicationMoltiplicazione accurata<html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html><html><head/><body><p>Utilizza il motore JIT invece dell'interprete per l'emulazione software degli shader.</p><p>Abilita questa opzione per prestazioni migliori.</p></body></html>Enable Shader JITAbilita shader JIT <html><head/><body><p>Compile shaders using background threads to avoid shader compilation stutter. Expect temporary graphical glitches</p></body></html><html><head/><body><p>Compila gli shader usando threads in background per risolvere gli stutter derivati dalla compilazione. Potrebbero comparire dei glitch grafici temporanei.</p></body></html>Enable Async Shader CompilationAbilita Compilazione Shader Asincrone<html><head/><body><p>Perform presentation on separate threads. Improves performance when using Vulkan in most applications.</p></body></html><html><head/><body><p>Eseguire la presentazione su thread separati. Migliora le performance durante l'uso di Vulkan nella maggior parte delle applicazioni.</p></body></html>Enable Async PresentationAbilita Presentazione AsincroneAdvancedAvanzate<html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html>Texture SamplingCampionamento delle textureApplication ControlledControllato dall'applicazioneNearest NeighborVicino puù prossimoLinearLineare<html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html><html><head/><body><p>Riduce lo stuttering salvando e caricando dal disco gli shader generati.</p></body></html>Use Disk Shader CacheUtilizza la cache degli shader su discoVSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference.Il VSync evita il tearing dello schermo, ma alcune schede video hanno prestazioni peggiori quando il VSync è abilitato. Lascialo abilitato se non noti una differenza nelle prestazioni.Enable VSyncAbilita VSyncUse globalUsa globaleUse per-applicationUsa per-applicazioneDelay application render thread:Ritarda il thread di render dell'applicazione<html><head/><body><p>Delays the emulated application render thread the specified amount of milliseconds every time it submits render commands to the GPU.</p><p>Adjust this feature in the (very few) dynamic framerate applications to fix performance issues.</p></body></html><html><head/><body><p>Ritarda il thread dell'applicazione emulata per il quantitativo specificato di millisecondi ogni volta che invia dei comandi di render alla GPU.</p><p>Configura questa feature nelle (poche) applicazioni con framerate variabile per risolvere problemi di performance.</p></body></html>ConfigureHotkeysHotkey SettingsImpostazioni scorciatoieDouble-click on a binding to change it.Fai doppio clic su una scorciatoia per cambiarla.Clear AllCancella tuttoRestore DefaultsRipristina predefiniteActionAzioneHotkeyScorciatoiaConflicting Key SequenceSequenza di tasti in conflittoThe entered key sequence is already assigned to: %1La sequenza di tasti inserita è già assegnata a: %1A 3ds buttonUn pulsante del 3DSRestore DefaultRipristina predefinitaClearCancellaThe default key sequence is already assigned to: %1La sequenza di tasti predefinita è già assegnata a: %1ConfigureInputConfigureInputConfiguraInputProfileProfiloNewNuovoDeleteEliminaRenameRinominaShoulder ButtonsPulsanti dorsaliZR:ZR:L:L:ZL:ZL:R:R:Face ButtonsPulsanti frontaliY:Y:X:X:B:B:A:A:Directional PadPulsanti direzionaliUp:Su:Down:Giù:Left:Sinistra:Right:Destra:Misc.AltroStart:Start:Select:Select:Home:Home:Power:Stato: Circle Mod:Mod Circolare:GPIO14:GPIO14:Debug:Debug:Circle PadPad scorrevoleUp Left:In Alto a Sinistra:Deadzone: 0Zona morta: 0Set Analog StickImposta levetta analogicaUp Right:In Alto a Destra:DiagonalsDiagonaliDown Right:In Basso a Destra:Down Left:In Basso a Sinistra:C-StickLevetta CMotion / Touch...Movimento / Tocco...Auto MapMappa automaticamenteClear AllRimuovi tuttoRestore DefaultsRipristina predefinitiUse Artic Controller when connected to Artic Base ServerUsa l'Artic Controller quando connesso all'Artic Base ServerClearRimuovi[not set][non impostato]Restore DefaultRipristina valore predefinitoInformationInformazioniAfter pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.Dopo aver premuto OK, muovi il tuo joystick prima orizzontalmente, e poi verticalmente.Deadzone: %1%Zona morta: %1%Modifier Scale: %1%Scala del Modificatore: %1%WarningAttenzioneAuto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mappingMappatura automatica fallita. Il tuo controller potrebbe non avere una mappatura corrispondenteAfter pressing OK, press any button on your joystickDopo aver premuto OK, premi un pulsante qualsiasi sul tuo joystick[press key][premi tasto]Error!Errore!You're using a key that's already bound.Stai usando un tasto che è già in uso.New ProfileNuovo profiloEnter the name for the new profile.Inserisci il nome per il nuovo profilo.Delete ProfileElimina profiloDelete profile %1?Eliminare il profilo %1?Rename ProfileRinomina profiloNew name:Nuovo nome:Duplicate profile nameNome del profilo duplicatoProfile name already exists. Please choose a different name.Il nome del profilo esiste già. Scegli un nome diverso.ConfigureLayoutFormFormScreensSchermiScreen LayoutLayout degli schermiDefaultStandardSingle ScreenSchermo singoloLarge ScreenSchermo grandeSide by SideAffiancatiSeparate WindowsFinestre separateHybrid ScreenSchermo ibridoCustom LayoutLayout personalizzatoSwap ScreensInverti SchermiRotate Screens UprightRuota Schermi in VerticaleLarge Screen ProportionProporzioni Schermo grandeSmall Screen PositionPosizione Schermo piccoloUpper RightIn alto a destraMiddle RightIn centro a destraBottom Right (default)In basso a destra (standard)Upper LeftIn alto a sinistraMiddle LeftIn centro a sinistraBottom LeftIn basso a sinistraAbove large screenSopra lo schermo grandeBelow large screenSotto lo schermo grandeBackground ColorColore di sfondoTop ScreenSchermo superioreX PositionPosizione XpxpxY PositionPosizione YWidthLarghezzaHeightAltezzaBottom ScreenSchermo inferiore<html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html><html><head/><body><p>% Opacità schermo inferiore (solo OpenGL)</p></body></html>Single Screen LayoutLayout singolo schermoStretchStiraLeft/Right PaddingBordo Destra/SinistraTop/Bottom PaddingBordo Alto/BassoNote: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layoutsNota: Queste impostazioni riguardano i layout Singolo Schermo e Finestre SeparateConfigureMotionTouchConfigure Motion / TouchConfigura movimento / toccoMotionMovimentoMotion Provider:Provider di movimento:Sensitivity:Sensibilità:Controller:Controller:ConfigureConfiguraTouchToccoTouch Provider:Provider del tocco:Calibration:Calibrazione:(100, 50) - (1800, 850)(100, 50) - (1800, 850)Use button mapping:Utilizza la mappatura dei pulsanti:CemuhookUDP ConfigConfigurazione CemuhookUDPYou may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.Puoi utilizzare qualsiasi input UDP compatibile con Cemuhook per fornire input di movimento e di tocco.Server:Server:Port:Porta:Pad:Pad:Pad 1Pad 1Pad 2Pad 2Pad 3Pad 3Pad 4Pad 4Learn MorePer saperne di piùTestTestMouse (Right Click)Mouse (tasto destro)CemuhookUDPCemuhookUDPSDLSDLEmulator WindowFinestra dell'emulatore<a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a><a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Scopri di più</span></a>InformationInformazioniAfter pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.Dopo aver premuto OK, premi un pulsante sul controller di cui vuoi tracciare il movimento.[press button][premi pulsante]TestingProvaConfiguringConfigurazioneTest SuccessfulTest riuscitoSuccessfully received data from the server.Dati ricevuti con successo dal server.Test FailedTest fallitoCould not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.Impossibile ricevere informazioni valide dal server.<br>Verifica che il server sia configurato correttamente e che l'indirizzo e la porta siano corretti.AzaharAzaharUDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish.Test UDP o configurazione della calibrazione in corso.<br>Si prega di attendere fino al loro termine.ConfigurePerGameDialogDialogoInfoInformazioniSizeDimensioneFormatFormatoNameNomeFilepathPercorso fileTitle IDID titoloReset Per-Application SettingsReimposta le impostazioni per-applicazioneUse global configuration (%1)Usa la configurazione globale (%1)GeneralGeneraleSystemSistemaEnhancementsMiglioramentiLayoutLayoutGraphicsGraficaAudioAudioDebugDebugCheatsTrucchiPropertiesProprietàAzaharAzaharAre you sure you want to <b>reset your settings for this application</b>?Sei sicuro di voler <b>reimpostare le impostazioni per questa applicazione</b>?ConfigureStorageFormModuloStorageArchiviazioneUse Virtual SDUsa la SD virtualeCustom StorageArchiviazione personalizzataUse Custom StorageUsa l'archiviazione personalizzataNAND DirectoryCartella NANDOpenApriNOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.NOTA: i contenuti della cartella precedente non verranno spostati in quella nuova.ChangeCambiaSDMC DirectoryCartella SDMCSelect NAND DirectorySeleziona cartella NANDSelect SDMC DirectorySeleziona cartella SDMCConfigureSystemFormModuloSystem SettingsImpostazioni di sistemaEnable New 3DS modeAbilita la modalità New 3DSUse LLE applets (if installed)Usa applet LLE (se installati)Enable required LLE modules for
online features (if installed)Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc.Abilita i module LLE necessari per il multiplayer online, l'accesso all'eShop, ecc.Region:Auto-selectUsernameNome utenteBirthdayCompleannoJanuaryGennaioFebruaryFebbraioMarchMarzoAprilAprileMayMaggioJuneGiugnoJulyLuglioAugustAgostoSeptemberSettembreOctoberOttobreNovemberNovembreDecemberDicembreLanguageLinguaNote: this can be overridden when region setting is auto-selectNota: questa impostazione può essere sovrascritta quando le impostazioni regionali sono su Selezione automaticaJapanese (日本語)Giapponese (日本語)EnglishEnglishFrench (français)Francese (Français)German (Deutsch)Tedesco (Deutsch)Italian (italiano)Italiano (italiano)Spanish (español)Spagnolo (Español)Simplified Chinese (简体中文)Cinese semplificato (简体中文)Korean (한국어)Coreano (한국어)Dutch (Nederlands)Olandese (Nederlands)Portuguese (português)Portoghese (Português)Russian (Русский)Russo (Русский)Traditional Chinese (正體中文)Cinese tradizionale (正體中文)Sound output modeModalità di output del suonoMonoMonoStereoStereoSurroundSurroundCountryNazioneClockOrarioSystem ClockOrario del sistemaFixed TimeOrario fissoStartup timeOra di avvioyyyy-MM-ddTHH:mm:ssyyyy-MM-ddTHH:mm:ssOffset timeOffset OrariodaysgiorniHH:mm:ssHH:mm:ssInitial System TicksTick di sistema inizialiRandomCasualeFixedFissatoInitial System Ticks OverrideSovrascrittura dei Tick di sistema inizialiPlay CoinsMonete di gioco<html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html><html><head/><body><p>Numero di passi per ogni ora contati dal contapassi. Range da 0 a 65.535.</p></body></html>Pedometer Steps per HourPassi contapassi per ogni oraRun System Setup when Home Menu is launchedEsegui il Setup del Sistema quando l'Home Menu viene avviato.Console ID:ID Console:RegenerateRigeneraMAC:MAC:3GX Plugin Loader:3GX Plugin LoaderEnable 3GX plugin loaderAbilita 3GXAllow applications to change plugin loader statePermetti alle applicazioni di cambiare lo stato del plugin loaderReal Console Unique DataDati unici della console realeYour real console is linked to Azahar.UnlinkOTPOTPChooseScegliSecureInfo_A/BSecureInfo_A/BLocalFriendCodeSeed_A/BLocalFriendCodeSeed_A/Bmovable.sedmovable.sedSystem settings are available only when applications is not running.Le impostazioni di sistema sono disponibili solo mentre nessuna applicazione è in esecuzioneJapanGiapponeAnguillaAnguillaAntigua and BarbudaAntigua e BarbudaArgentinaArgentinaArubaArubaBahamasBahamasBarbadosBarbadosBelizeBelizeBoliviaBoliviaBrazilBrasileBritish Virgin IslandsIsole Vergini BritannicheCanadaCanadaCayman IslandsIsole CaymanChileCileColombiaColombiaCosta RicaCosta RicaDominicaDominicaDominican RepublicRepubblica DominicanaEcuadorEcuadorEl SalvadorEl SalvadorFrench GuianaGuyana FranceseGrenadaGrenadaGuadeloupeGuadalupaGuatemalaGuatemalaGuyanaGuyanaHaitiHaitiHondurasHondurasJamaicaGiamaicaMartiniqueMartinicaMexicoMessicoMontserratMontserratNetherlands AntillesAntille OlandesiNicaraguaNicaraguaPanamaPanamaParaguayParaguayPeruPerùSaint Kitts and NevisSaint Kitts e NevisSaint LuciaSanta LuciaSaint Vincent and the GrenadinesSaint Vincent e GrenadinesSurinameSurinameTrinidad and TobagoTrinidad e TobagoTurks and Caicos IslandsIsole Turks e CaicosUnited StatesStati UnitiUruguayUruguayUS Virgin IslandsIsole Vergini AmericaneVenezuelaVenezuelaAlbaniaAlbaniaAustraliaAustraliaAustriaAustriaBelgiumBelgioBosnia and HerzegovinaBosnia ed ErzegovinaBotswanaBotswanaBulgariaBulgariaCroatiaCroaziaCyprusCiproCzech RepublicRepubblica CecaDenmarkDanimarcaEstoniaEstoniaFinlandFinlandiaFranceFranciaGermanyGermaniaGreeceGreciaHungaryUngheriaIcelandIslandaIrelandIrlandaItalyItaliaLatviaLettoniaLesothoLesothoLiechtensteinLiechtensteinLithuaniaLituaniaLuxembourgLussemburgoMacedoniaMacedoniaMaltaMaltaMontenegroMontenegroMozambiqueMozambicoNamibiaNamibiaNetherlandsPaesi BassiNew ZealandNuova ZelandaNorwayNorvegiaPolandPoloniaPortugalPortogalloRomaniaRomaniaRussiaRussiaSerbiaSerbiaSlovakiaSlovacchiaSloveniaSloveniaSouth AfricaSudafricaSpainSpagnaSwazilandSwazilandSwedenSveziaSwitzerlandSvizzeraTurkeyTurchiaUnited KingdomRegno UnitoZambiaZambiaZimbabweZimbabweAzerbaijanAzerbaigianMauritaniaMauritaniaMaliMaliNigerNigeriaChadCiadSudanSudanEritreaEritreaDjiboutiGibutiSomaliaSomaliaAndorraAndorraGibraltarGibilterraGuernseyGuernseyIsle of ManIsola di ManJerseyJerseyMonacoMonacoTaiwanTaiwanSouth KoreaCorea del SudHong KongHong KongMacauMacaoIndonesiaIndonesiaSingaporeSingaporeThailandThailandiaPhilippinesFilippineMalaysiaMalesiaChinaCinaUnited Arab EmiratesEmirati Arabi UnitiIndiaIndiaEgyptEgittoOmanOmanQatarQatarKuwaitKuwaitSaudi ArabiaArabia SauditaSyriaSiriaBahrainBahreinJordanGiordaniaSan MarinoSan MarinoVatican CityCittà del VaticanoBermudaBermudaSelect SecureInfo_A/BSeleziona SecureInfo_A/BSecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*)SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*)Select LocalFriendCodeSeed_A/BSelect LocalFriendCodeSeed_A/BLocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*)LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;Tutti i file (*.*)Select encrypted OTP fileSeleziona file OTP criptatoBinary file (*.bin);;All Files (*.*)File binario (*.bin);;Tutti i file (*.*)Select movable.sedSeleziona movable.sedSed file (*.sed);;All Files (*.*)File sed (*.sed);;Tutti i file (*.*)Console ID: 0x%1ID console: 0x%1MAC: %1MAC: %1This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue?Questo rimpiazzerà l'ID virtuale della console 3DS con uno nuovo. L'ID della console 3DS attuale non potrà essere recuperato. Questo potrebbe avere effetti inaspettati in alcue applicazioni. Questo processo potrebbe fallire se usi un salvataggio della configurazione obsoleto. Continuare?WarningAttenzioneThis will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue?Questo rimpiazzerà il tuo indirizzo MAC attuale con uno nuovo. È sconsigliato farlo se hai impostato l'indirizzo MAC dalla tua console reale usando il Setup Tool. Continuare?This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue?Invalid country for configured regionInvalid country for console unique dataConfigureTouchFromButtonConfigure Touchscreen MappingsConfigura le mappature del touchscreenMapping:Mappatura:NewNuovoDeleteEliminaRenameRinominaClick the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Clicca l'area in basso per aggiungere un punto, poi premi un pulsante da assegnare.
Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per modificare i valori.Delete PointElimina puntoButtonPulsanteXX axisXYY axisYNew ProfileNuovo profiloEnter the name for the new profile.Inserisci il nome del nuovo profilo.Delete ProfileElimina profiloDelete profile %1?Vuoi eliminare il profilo %1?Rename ProfileRinomina profiloNew name:Nuovo nome:[press key][premi un tasto]ConfigureUiFormModuloGeneralGeneraleNote: Changing language will apply your configuration.Nota: Cambiare lingua applicherà i cambiamenti fatti alla configurazione.Interface language:Lingua dell'interfaccia:Theme:Tema:Application ListLista applicazioniIcon Size:Dimensione dell'icona:NoneNessunaSmall (24x24)Piccola (24x24)Large (48x48)Grande (48x48)Row 1 Text:Testo riga 1:File NameNome del fileFull PathPercorso completo del fileTitle Name (short)Nome del titolo (corto)Title IDID titoloTitle Name (long)Nome del titolo (lungo)Row 2 Text:Testo riga 2:Hide Titles without IconNascondi giochi senza iconaSingle Line ModeModalità riga singola<System><System>EnglishIngleseConfigureWebFormModuloDiscord PresenceDiscord PresenceShow current application in your Discord statusMostra l'applicazione corrente nel tuo stato di DiscordDirectConnectDirect ConnectCollegamento direttoServer AddressIndirizzo del server<html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html><html><head/><body><p>Indirizzo del server dell'host</p></body></html>PortPorta<html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html><html><head/><body><p>Numero della porta sulla quale l'host è in ascolto</p></body></html>2487224872NicknameNicknamePasswordPasswordConnectConnettiDirectConnectWindowConnectingConnessione in corsoConnectConnettiDumpingDialogDump VideoEstrai VideoOutputOutputFormat:Formato:Options:Opzioni:......Path:Percorso File:VideoVideoEncoder:Encoder:Bitrate:Bitrate:bpsbpsAudioAudioAzaharAzaharPlease specify the output path.Specifica la cartella di output.output formatsFormati di output disponibilvideo encodersEncoder videoaudio encodersEncoder audioCould not find any available %1.
Please check your FFmpeg installation used for compilation.Impossibile trovare %1.
Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione.%1 (%2)%1 (%2)Select Video Output PathSeleziona la cartella di destinazione del VideoGMainWindowNo Suitable Vulkan Devices DetectedImpossibile trovare un dispositivo compatibile con Vulkan.Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver.L'inizializzazione di Vulkan ha fallito durante il boot. <br/>La tua GPU potrebbe non supportare Vulkan 1.1, oppure non hai i driver più recenti.Current Artic traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads.Attuale velocità del traffico di Artic. Valori alti indicano carichi di trasferimento più grandi.Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.Velocità di emulazione corrente. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente di un 3DS.How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene.Quanti frame al secondo l'app sta attualmente mostrando. Varierà da app ad app e da scena a scena.Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo necessario per emulare un fotogramma del 3DS, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.MicroProfile (unavailable)MicroProfile (Non disponibile)Clear Recent FilesElimina file recenti&Continue&Continua&Pause&PausaAzahar is running an applicationTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleepingAzahar sta eseguendo un'applicazioneInvalid App FormatFormato App non validoYour app format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.Il formato della tua app non è supportato. <br/>Segui la guida per fare il dumping della tua <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartuccia di gioco</a> o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.App CorruptedApp corrottaYour app is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>.La tua app è corrotta. <br/>Segui la guida per fare il dumping delle tue <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>cartucce di gioco</a> o <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>titoli installati</a>.App EncryptedApp criptataYour app is encrypted. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a>La tua app è criptata. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Segui il nostro blog per più informazioni.</a>Unsupported AppApp non supportataGBA Virtual Console is not supported by Azahar.La GBA Virtual Console non è supportata da Azahar.Artic ServerArtic ServerError while loading App!Errore nel caricamento dell'app!An unknown error occurred. Please see the log for more details.Si è verificato un errore sconosciuto. Consulta il log per maggiori dettagli.CIA must be installed before usageIl CIA deve essere installato prima dell'usoBefore using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?Devi installare questo CIA prima di poterlo usare. Desideri farlo ora?Slot %1Slot %1Slot %1 - %2 %3Slot %1 - %2 %3Error Opening %1 FolderErrore nell'apertura della cartella %1Folder does not exist!La cartella non esiste!Remove Play Time DataRimuovi dati sul tempo di giocoReset play time?Reimpostare il tempo di gioco?Create ShortcutCrea scorciatoiaDo you want to launch the application in fullscreen?Vuoi lanciare l'applicazione in schermo intero?Successfully created a shortcut to %1Scorciatoia creata con successo in %1This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Verrà creata una scorciatoia nell'AppImage corrente. Potrebbe non funzionare correttamente in caso di aggiornamento. Continuare?Failed to create a shortcut to %1Impossibile creare scorciatoia in %1Create IconCrea iconaCannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossibile creare file icona. La cartella "%1" non esiste e non può essere creato.Dumping...Estrazione in corso...CancelAnnullaAzaharAzaharCould not dump base RomFS.
Refer to the log for details.Impossibile estrarre la RomFS base.
Consulta il log per i dettagli.Error Opening %1Errore nell'apertura di %1Select DirectorySeleziona cartellaPropertiesProprietàThe application properties could not be loaded.Impossibile caricare le proprietà dell'applicazione.3DS Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.Eseguibile 3DS (%1);;Tutti i file (*.*)Load FileCarica fileSet Up System FilesImposta i file di sistema<p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p>Enter Azahar Artic Setup Tool address:Inserisci l'indirizzo di Artic Setup Tool:<br>Choose setup mode:<br>Scegli modalità di setup:(ℹ️) Old 3DS setup(ℹ️) Setup Old 3DSSetup is possible.Il setup è possibile.(⚠) New 3DS setup(⚠) Setup New 3DSOld 3DS setup is required first.È necessario effettuare prima il setup di un Old 3DS.(✅) Old 3DS setup(✅) Setup Old 3DSSetup completed.Setup completato.(ℹ️) New 3DS setup(ℹ️) Setup New 3DS(✅) New 3DS setup(✅) Setup New 3DSThe system files for the selected mode are already set up.
Reinstall the files anyway?I file di sistema per la modalità selezionata sono gia stati impostati.
Vuoi comunque reinstallarli?Load FilesCarica file3DS Installation File (*.CIA*)File di installazione 3DS (*.CIA*)All Files (*.*)Tutti i file (*.*)Connect to Artic BaseConnettiti ad Artic BaseEnter Artic Base server address:Inserisci l'indirizzo del server Artic Base:%1 has been installed successfully.%1 è stato installato con successo.Unable to open FileImpossibile aprire il fileCould not open %1Impossibile aprire %1Installation abortedInstallazione annullataThe installation of %1 was aborted. Please see the log for more detailsL'installazione di %1 è stata annullata. Visualizza il log per maggiori dettagli.Invalid FileFile non valido%1 is not a valid CIA%1 non è un CIA validoCIA EncryptedFile CIA criptatoYour CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a>Il tuo file CIA è criptato. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Controlla il nostro blog per ulteriori informazioni.</a>Unable to find FileImpossibile trovare il fileCould not find %1Impossibile trovare %1Uninstalling '%1'...Disinstallando '%1'...Failed to uninstall '%1'.Errore nella disinstallazione di '%1'.Successfully uninstalled '%1'.'%1' disinstallato con successo.File not foundFile non trovatoFile "%1" not foundFile "%1" non trovatoSavestatesSaveStatesWarning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable.
Use at your own risk!ATTENZIONE: I save state NON sono un SOSTITUTO per i salvataggi IN-GAME, e non sono pensati per essere affidabili.
Usa i save state a tuo RISCHIO e PERICOLO.Error opening amiibo data fileErrore durante l'apertura dell'amiibo.A tag is already in use.Un tag è già in uso.Application is not looking for amiibos.L'applicazione non sta cercando alcun amiibo.Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)Load AmiiboCarica AmiiboUnable to open amiibo file "%1" for reading.Impossibile leggere il file amiibo "%1".Record MovieRegistra filmatoMovie recording cancelled.Registrazione del filmato annullata.Movie SavedFilmato salvatoThe movie is successfully saved.Il filmato è stato salvato con successo.Application will unpauseL'applicazione riprenderàThe application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay?L'applicazione riprenderà, e il prossimo frame verrà catturato. Va bene?Invalid Screenshot DirectoryCartella degli screenshot non validaCannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.Non è stato possibile creare la cartella degli screenshot specificata. Il percorso a tale cartella è stato ripristinato al suo valore predefinito.Could not load video dumperImpossibile caricare l'estrattore del videoFFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed.
To install FFmpeg to Lime, press Open and select your FFmpeg directory.
To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.Impossibile caricare FFmpeg. Assicurati di aver installato una versione compatibile.
Per installare FFmpeg su Lime, premi Apri e seleziona la cartella di FFmpeg.
Per vedere una guida su come farlo, premi Aiuto.Select FFmpeg DirectorySeleziona la cartella di installazione di FFmpeg.The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected.La cartella di FFmpeg selezionata è vuota/mancante %1. Assicurati di aver selezionato la cartella esattaFFmpeg has been sucessfully installed.FFmpeg è stato installato con successo.Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details.Installazione di FFmpeg fallita. Consulta i file di log per più dettagli.Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details.Impossibile iniziare il dumping video.<br> Assicurati che l'encoder video sia configurato correttamente. <br>Controlla il log per ulteriori dettagli.Recording %1Registrazione in corso (%1)Playing %1 / %2Riproduzione in corso (%1 / %2)Movie FinishedFilmato terminato(Accessing SharedExtData)(Accessing SharedExtData)(Accessing SystemSaveData)(Accessing SystemSaveData)(Accessing BossExtData)(Accessing BossExtData)(Accessing ExtData)(Accessing ExtData)(Accessing SaveData)(Accessing SaveData)MB/sMB/sKB/sKB/sArtic Traffic: %1 %2%3Traffico Artic: %1 %2%3Speed: %1%Velocità: %1%Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%App: %1 FPSApp: %1 FPSFrame: %1 msFrame: %1 msVOLUME: MUTEVOLUME: MUTOVOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%%1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.%1 non trovato. <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Estrai i tuoi archivi di sistema</a>.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali.A system archiveUn archivio di sistemaSystem Archive Not FoundArchivio di sistema non trovatoSystem Archive MissingArchivio di sistema mancanteSave/load ErrorErrore di salvataggio/caricamentoFatal ErrorErrore irreversibileA fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs.Si è verificato un errore irreversibile. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Controlla il log</a> per ulteriori dettagli.<br/>Proseguendo l'emulazione si potrebbero verificare bug e arresti anomali.Fatal Error encounteredErrore irreversibile riscontratoContinueContinuaQuit ApplicationChiudi ApplicazioneOKOKWould you like to exit now?Desideri uscire ora?The application is still running. Would you like to stop emulation?L'applicazione è ancora in esecuzione. Vuoi arrestare l'emulazione?Playback CompletedRiproduzione completataMovie playback completed.Riproduzione del filmato completata.Update AvailableAggiornamento disponibileUpdate %1 for Azahar is available.
Would you like to download it?L'aggiornamento %1 di Azahar è disponibile.
Vuoi installarlo?Primary WindowFinestra Primaria.Secondary WindowFinestra Secondaria.GPUCommandListModelCommand NameNome del ComandoRegisterRegistroMaskMaskNew ValueNuovo ValoreGPUCommandListWidgetPica Command ListLista comandi PicaStart TracingAvvia tracciamentoCopy AllCopia TuttoFinish TracingTermina tracciamentoGPUCommandStreamWidgetGraphics DebuggerDebugger della graficaGRenderWindowOpenGL not available!OpenGL non disponibile!OpenGL shared contexts are not supported.Gli shared context di OpenGL non sono supportati.Error while initializing OpenGL!Errore durante l'inizializzazione di OpenGL!Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.Error while initializing OpenGL 4.3!Errore durante l'inizializzazione di OpenGL 4.3!Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL 4.3, o non hai installato l'ultima versione dei driver video.<br><br>Renderer GL:<br>%1Error while initializing OpenGL ES 3.2!Errore durante l'inizializzazione di OpenGL ES 3.2!Your GPU may not support OpenGL ES 3.2, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1La tua GPU potrebbe non supportare OpenGL ES 3.2, oppure non hai i driver grafici più recenti. <br><br>GL Renderer: <br>%1GameListIMPORTANT: Encrypted files and .3ds files are no longer supported. Decrypting and/or renaming to .cci may be necessary. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Learn more.</a>IMPORTANTE: File criptati e file .3ds non sono più supportati. Decriptare o rinominare i file in .cci potrebbe essere necessario <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Scopri di più.</a>Don't show againNon mostrare piùCompatibilityCompatibilitàRegionRegioneFile typeTipo di fileSizeDimensionePlay timeTempo di giocoFavoritePreferitoOpenApriApplication LocationPosizione applicazioniSave Data LocationPosizione dei dati di salvataggioExtra Data LocationPosizione dei dati extraUpdate Data LocationPosizione dei dati di aggiornamentoDLC Data LocationPosizione dei dati dei DLCTexture Dump LocationPosizione del dumping delle textureCustom Texture LocationPosizione delle texture personalizzateMods LocationPosizione delle modDump RomFSEstrai la RomFSDisk Shader CacheCache degli shader su discoOpen Shader Cache LocationApri la cartella della cache degli shaderDelete OpenGL Shader CacheElimina la cache degli shader OpenGLUninstallDisinstallaEverythingTuttoApplicationApplicazioneUpdateAggiornamentoDLCDLCRemove Play Time DataRimuovi dati sul tempo di giocoCreate ShortcutCrea scorciatoiaAdd to DesktopAggiungi al DesktopAdd to Applications MenuAggiungi al menu delle applicazioniPropertiesProprietàAzaharAzaharAre you sure you want to completely uninstall '%1'?
This will delete the application if installed, as well as any installed updates or DLC.Sei sicuro di voler completamente disinstallare %1?
Verranno cancellati tutti i dati dell'app, i DLC ed eventuali aggiornamenti.%1 (Update)%1 (Aggiornamento)%1 (DLC)%1 (DLC)Are you sure you want to uninstall '%1'?Sei sicuro di voler disinstallare '%1'?Are you sure you want to uninstall the update for '%1'?Sei sicuro di voler disinstallare l'aggiornamento di '%1'?Are you sure you want to uninstall all DLC for '%1'?Sei sicuro di voler disinstallare tutti i DLC di '%1'?Scan SubfoldersScansiona le sottocartelleRemove Application DirectoryRimuovi cartella applicazioniMove UpSposta in altoMove DownSposta in bassoOpen Directory LocationApri cartellaClearRipristinaNameNomeGameListItemCompatPerfectPerfettoApp functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.Il gioco funziona perfettamente senza alcun glitch audio o video, tutte le funzionalità testate funzionano come dovrebbero senza
la necessità di utilizzare alcun espediente.GreatOttimoApp functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.L'app presenta alcuni glitch audio o video minori ed è possibile giocare dall'inizio alla fine.
Potrebbe richiedere l'utilizzo di alcuni espedienti.OkayOkayApp functions with major graphical or audio glitches, but app is playable from start to finish with
workarounds.L'app presenta considerevoli glitch audio o video, ma è possibile giocare dall'inizio alla fine utilizzando
degli espedienti.BadScadenteApp functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.L'app funziona, ma presenta glitch audio e video considerevoli. Impossibile progredire in alcune aree a causa di alcuni glitch
anche usando espedienti.Intro/MenuIntro/MenùApp is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.L'app è del tutto ingiocabile a causa di considerevoli glitch audio o video.
È impossibile proseguire oltre la schermata iniziale.Won't BootNon si avviaThe app crashes when attempting to startup.L'app va in crash quando viene avviata.Not TestedNon testatoThe app has not yet been tested.L'app non è ancora stata testata.GameListPlaceholderDouble-click to add a new folder to the application listFai doppio clic per aggiungere una nuova cartella alla lista delle applicazioniGameListSearchFieldofdiresultrisultatoresultsrisultatiFilter:Filtro:Enter pattern to filterInserisci pattern per filtrareGameRegionJapanGiapponeNorth AmericaNord AmericaEuropeEuropaAustraliaAustraliaChinaCinaKoreaCoreaTaiwanTaiwanInvalid regionRegione non validaRegion freeRegion freeGraphicsBreakPointsWidgetPica BreakpointsBreakpoint PicaEmulation runningEmulazione in corsoResumeRiprendiEmulation halted at breakpointEmulazione arrestata al breakpointGraphicsSurfaceWidgetPica Surface ViewerVisualizzatore superficie PicaColor BufferBuffer del coloreDepth BufferBuffer della profonditàStencil BufferBuffer di stencilTexture 0Texture 0Texture 1Texture 1Texture 2Texture 2CustomPersonalizzatoUnknownSconosciutoSaveSalvaSource:Fonte:Physical Address:Indirizzo fisico:Width:Larghezza:Height:Altezza:Format:Formato:X:X:Y:Y:Pixel out of boundsPixel fuori dai margini(unable to access pixel data)(impossibile accedere ai dati dei pixel)(invalid surface address)(indirizzo di superficie non valido)(unknown surface format)(formato di superficie sconosciuto)Portable Network Graphic (*.png)Portable Network Graphic (*.png)Binary data (*.bin)Binary data (*.bin)Save SurfaceSalva SuperficieErrorErroreFailed to open file '%1'Impossibile aprire il file '%1'Failed to save surface data to file '%1'Impossibile salvare i dati della superficie sul file '%1'Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.Impossibile scrivere completamente i dati di superficie sul file. I dati salvati saranno probabilmente corrotti.GraphicsTracingWidgetCiTrace RecorderRegistratore CiTraceStart RecordingAvvia registrazioneStop and SaveTermina e salvaAbort RecordingTermina registrazioneSave CiTraceSalva CiTraceCiTrace File (*.ctf)File CiTrace (*.ctf)CiTracing still activeCiTracing ancora attivoA CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.Un CiTrace è ancora in registrazione. Vuoi salvarlo? Se non lo farai, tutti i dati registrati verranno cancellati.GraphicsVertexShaderModelOffsetOffsetRawRawDisassemblyDisassemblyGraphicsVertexShaderWidgetSave Shader DumpSalva l'estrazione degli shaderShader Binary (*.shbin)Binario shader (*.shbin)Pica Vertex ShaderVertex shader Pica(data only available at vertex shader invocation breakpoints)(dati disponibili solo al richiamo dei vertex shader breakpoint)DumpEstraiInput DataDati di InputAttribute %1Attributo %1Cycle Index:Indice Ciclo:SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC1: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC2: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
SRC3: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_IN: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
Address Registers: %1, %2
Registri dell'indirizzo: %1, %2
Compare Result: %1, %2
Risultato del confronto: %1, %2
Static Condition: %1
Condizione statica: %1
Dynamic Conditions: %1, %2
Condizioni dinamiche: %1, %2
Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
Parametri loop: %1 (ripetute), %2 (inizializzatore), %3 (incremento), %4
Instruction offset: 0x%1Offset istruzione: 0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction) (ultima istruzione)HostRoomCreate RoomCrea stanzaRoom NameNome stanzaPreferred ApplicationApplicazioni preferiteMax PlayersNumero massimo di giocatoriUsernameNome utente(Leave blank for open room)(Lasciare vuoto per aprire la stanza)PasswordPasswordPortPortaRoom DescriptionDescrizione della stanzaLoad Previous Ban ListCarica la lista di ban precedentePublicPubblicaUnlistedNon in listaHost RoomOspita stanzaHostRoomWindowErrorErroreFailed to announce the room to the public lobby.
Debug Message: Impossibile mostrare la stanza nella lobby pubblica.
Messaggio di debug:IPCRecorderIPC RecorderRegistratore IPCEnable RecordingAbilita la registrazioneFilter:Filtro:Leave empty to disable filteringLascia vuoto per disabilitare il filtraggio##StatusStatoServiceServizioFunctionFunzioneClearRimuoviIPCRecorderWidgetInvalidNon validoSentInviatoHandlingGestioneSuccessSuccessoErrorErroreHLE UnimplementedHLE non implementatoHLEHLELLELLEUnknownSconosciutoLLEServiceModulesWidgetToggle LLE Service ModulesAbilita/disabilita moduli dei servizi LLELoadingScreenLoading Shaders 387 / 1628Caricamento shader 387 / 1628Loading Shaders %v out of %mCaricamento shader %v di %mEstimated Time 5m 4sTempo stimato 5m 4sLoading...Caricamento...Preloading Textures %1 / %2Precaricamento texture %1 / %2Preparing Shaders %1 / %2Preparazione shader %1 / %2Loading Shaders %1 / %2Caricamento shader %1 / %2Launching...Avvio in corso...Now Loading
%1Caricamento
%1Estimated Time %1Tempo stimato %1LobbyPublic Room BrowserNavigatore delle stanze pubblicheNicknameNicknameFiltersFiltriSearchCercaApplications I OwnApplicazioni posseduteHide Empty RoomsNascondi stanze vuoteHide Full RoomsNascondi stanze pieneRefresh LobbyAggiorna lobbyPassword Required to JoinPassword richiesta per entrarePassword:Password:Room NameNome stanzaPreferred ApplicationApplicazioni preferiteHostHostPlayersGiocatoriRefreshingAggiornamento in corsoRefresh ListAggiorna listaMainWindowAzaharAzaharFileFileBoot Home MenuAvvia il menù HomeRecent FilesFile recentiAmiiboAmiiboEmulationEmulazioneSave StateSalva statoLoad StateCarica statoViewVisualizzaDebuggingDebugScreen LayoutDisposizione schermiSmall Screen PositionPosizione Schermo piccoloMultiplayerMultigiocatoreToolsStrumentiMovieFilmatoHelpAiutoLoad File...Carica file...Install CIA...Installa CIA...Connect to Artic Base...Connessione ad Artic Base...Set Up System Files...Impostazione dei file di sistema...JPNJPNUSAUSAEUREURAUSAUSCHNCHNKORKORTWNTWNExitEsciPausePausaStopFermaSaveSalvaLoadCaricaFAQFAQAbout AzaharSu AzaharSingle Window ModeModalità finestra singolaSave to Oldest SlotSalva nello slot più vecchioLoad from Newest SlotCarica dallo slot più recenteConfigure...Configura...Display Dock Widget HeadersVisualizza le intestazioni del dock dei widgetShow Filter BarMostra barra del filtroShow Status BarMostra barra di statoCreate Pica Surface ViewerCrea visualizzatore superficie PicaRecord...Registra...Play...Riproduci...CloseChiudiSave without ClosingSalva senza chiudereRead-Only ModeModalità in sola letturaAdvance FrameAvanza fotogrammaCapture ScreenshotCattura uno screenshotDump VideoCattura videoBrowse Public RoomsSfoglia stanze pubblicheCreate RoomCrea stanzaLeave RoomEsci dalla stanzaDirect Connect to RoomCollegamento diretto alla stanzaShow Current RoomMostra stanza attualeFullscreenSchermo interoOpen Log FolderApri cartella dei logOpens the Azahar Log folderApri la cartella dei log AzaharDefaultPredefinitaSingle ScreenSchermo singoloLarge ScreenSchermo grandeSide by SideAffiancatiSeparate WindowsFinestre separateHybrid ScreenSchermo IbridoCustom LayoutLayout personalizzatoTop RightAlto-DestraMiddle RightIn centro a destraBottom RightIn basso a sinistraTop LeftAlto-SinistraMiddle LeftIn centro a sinistraBottom LeftIn basso a sinistraAboveSopraBelowSottoSwap ScreensScambia schermiRotate UprightRuota in verticaleReport CompatibilitySegnala compatibilitàRestartRiavviaLoad...Carica...RemoveRimuoviOpen Azahar FolderApri cartella AzaharConfigure Current Application...Configura applicazione corrente...MicroProfileDialogMicroProfileMicroProfileModerationDialogModerationModerazioneBan ListLista di banRefreshingAggiornamento in corsoUnbanRevoca banSubjectSoggettoTypeTipoForum UsernameNome utente del forumIP AddressIndirizzo IPRefreshAggiornaMoviePlayDialogPlay MovieRiproduci filmatoFile:File:......InfoInformazioniApplication:Applicazione:Author:Autore:Rerecord Count:Numero di ri-registrazioni:Length:Durata:Current running application will be stopped.L'applicazione in esecuzione sarà ora fermata.<br>Current recording will be discarded.<br>La registrazione in corso verrà scartata.Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)Invalid movie file.File del filmato non valido.Revision dismatch, playback may desync.Revisione non corrispondente, la riproduzione potrebbe non essere sincronizzata.Indicated length is incorrect, file may be corrupted.La durata riportata non è corretta, il file potrebbe essere corrotto.(unknown)(sconosciuto)Application used in this movie is not in Applications list.L'applicazione usata in questo video non è nella lista applicazioni.(>1 day)(>1 giorno)MovieRecordDialogRecord MovieRegistra filmatoFile:File:......Author:Autore:Current running application will be restarted.L'applicazione in esecuzione sarà ora riavviata.<br>Current recording will be discarded.<br>La registrazione in corso verrà scartata.Recording will start once you boot an application.La registrazione inizierà una volta che avrai avviato un'applicazione.Citra TAS Movie (*.ctm)Citra TAS Movie (*.ctm)MultiplayerStateCurrent connection statusStato connessione attualeNot Connected. Click here to find a room!Non connesso. Clicca qui per trovare una stanza!ConnectedConnessoNot ConnectedNon connessoErrorErroreFailed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: Impossibile aggiornare le informazioni della stanza. Controlla la tua connessione a Internet e prova a ospitare la stanza di nuovo.
Messaggio di debug:New Messages ReceivedNuovi messaggi ricevutiNetworkMessageLeave RoomEsci dalla stanzaYou are about to close the room. Any network connections will be closed.Stai per chiudere la stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.DisconnectDisconnettiYou are about to leave the room. Any network connections will be closed.Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa.NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Username invalido. Deve contenere almeno 4 fino a 20 caratteri alfanumerici.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.Il nome della stanza è invalido. Deve contenere almeno 4 fino a 20 caratteri alfanumerici.Username is already in use or not valid. Please choose another.Quest'username è già in uso, oppure non è valido. Scegline un altro.IP is not a valid IPv4 address.Quest'indirizzo IPv4 è invalido.Port must be a number between 0 to 65535.Il numero massimo della porta è 65535.You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.Devi scegliere un'applicazione preferita per hostare una stanza. Se non hai alcuna applicazione nella tua lista applicazioni, aggiungi una cartella applicazioni cliccando sull'icona + nella lista applicazioni.Unable to find an internet connection. Check your internet settings.Impossibile trovare una connessione ad Internet. Ricontrolla le tue impostazioni di rete.Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.Impossibile connettersi all'host. Accertati che le impostazioni di connessione siano corrette. Se ancora non riesci a connetterti, contatta l'host della stanza per verificare che l'host abbia abilitato il forwarding delle porte.Unable to connect to the room because it is already full.La stanza è piena.Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.Creazione della stanza fallita. Per favore riprova. Riavviare Azahar potrebbe essere necessario.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.L'host della stanza ti ha bannato. Contatta l'host o connettiti ad un altra stanza.Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.Mancata corrispondenza della versione! Per favore aggiorna Azahar all'ultima versione. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedigli di aggiornare il server.Incorrect password.Password sbagliataAn unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issueErrore sconosciuto. Se il problema persiste, apri un "Issue" sul Github di Lime3DS.Connection to room lost. Try to reconnect.Connessione persa. Prova a riconnetterti.You have been kicked by the room host.Sei stato espulso dalla stanza.MAC address is already in use. Please choose another.Questo MAC Address è già in uso. Scegline un altro.Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.Il tuo ID della Console è in conflitto con quello di un altro utente in questa stanza.
Vai in Emulazione > Configura > Sistema per generarne un altro.You do not have enough permission to perform this action.Permessi insufficienti per svolgere quest'azione.The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
Potrebbe aver lasciato la stanza.ErrorErroreOptionSetDialogOptionsOpzioniUnsetNon Impostato.unknownsconosciuto%1 <%2> %3%1 <%2> %3Range: %1 - %2Raggio %1 - %2custompersonalizzato%1 (0x%2) %3%1 (0x%2) %3OptionsDialogOptionsOpzioniDouble click to see the description and change the values of the options.Fai doppio click per vedere la descrizione e cambiare il valore dell'opzione.SpecificSpecificoGenericGenericoNameNomeValueValoreQObjectSupported image files (%1)File di immagine supportati (%1)Open FileApri fileErrorErroreCouldn't load the cameraImpossibile caricare la fotocameraCouldn't load %1Impossibile caricare %1ShiftShiftCtrlCtrlAltAlt[not set][non impostato]Hat %1 %2Hat %1 %2Axis %1%2Asse %1%2Button %1Pulsante %1GC Axis %1%2Asse GC %1%2GC Button %1Pulsante GC %1[unknown][sconosciuto][unused][inutilizzato]autoAutomaticotrueVerofalseFalsononeNessun%1 (0x%2)%1 (0x%2)Unsupported encrypted applicationApplicazione criptata non supportataInvalid regionRegione non validaInstalled TitlesTitoli installatiSystem TitlesTitoli di sistemaAdd New Application DirectoryAggiungi nuova cartella applicazioneFavoritesPreferitiNot running an applicationNessuna applicazione in esecuzione%1 is not running an application%1 non sta eseguendo un'applicazione%1 is running %2%1 sta eseguendo %2QtKeyboardSoftware KeyboardTastiera softwareQtKeyboardDialogText length is not correct (should be %1 characters)La lunghezza del testo non è corretta (deve essere di %1 caratteri)Text is too long (should be no more than %1 characters)Il testo è troppo lungo (non deve essere più lungo di %1 caratteri)Blank input is not allowedNon può essere lasciato vuotoEmpty input is not allowedNon può essere lasciato vuotoValidation errorErrore di convalidaQtMiiSelectorDialogMii SelectorSelettore MiiStandard MiiMii StandardRecordDialogView RecordVisualizza registrazioneClientClientProcess:Processo:Thread:Thread:Session:Sessione:ServerServerGeneralGeneraleClient Port:Porta del client:Service:Servizio:Function:Funzione:Command BufferBuffer del ComandoSelect:Seleziona:Request UntranslatedRichiesta non tradottaRequest TranslatedRichiesta tradottaReply UntranslatedRisposta non tradottaReply TranslatedRisposta tradottaOKOKnullnullRegistersWidgetRegistersRegistriVFP RegistersRegistri VFPVFP System RegistersRegistri di sistema VFPVector LengthLunghezza vettoreVector StrideAndatura vettoreRounding ModeModalità di arrotondamentoVector Iteration CountConteggio dell'iterazione del vettoreSequenceDialogEnter a hotkeyInserisci una scorciatoiaUserDataMigratorWould you like to migrate your data for use in Azahar?
(This may take a while; The old data will not be deleted)Vuoi migrare i tuoi dati per usarli in Azahar?
(Può richiedere tempo; La vecchia cartella data non verrà cancellata)MigrationMigrazioneAzahar has detected user data for Citra and Lime3DS.
Azahar ha rilevato dati utente per Citra e Lime3DS.
Migrate from Lime3DSMigra da Lime3DSMigrate from CitraMigra da CitraAzahar has detected user data for Citra.
Azahar ha rilevato dati utente per Citra
Azahar has detected user data for Lime3DS.
Azahar ha rilevato dati utente per Lime3DS
You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory:
%1Puoi riattivare questo prompt eliminando la nuova cartella dati utente:
%1Data was migrated successfully.
If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory:
%1I dati sono stati migrati con successo.
Se vuoi cancellare i file rimasti nella vecchia posizione della cartella, puoi farlo cancellando la seguente cartella:
%1WaitTreeEventreset type = %1reset type = %1WaitTreeMutexlocked %1 times by thread:bloccato %1 volte da thread:freefreeWaitTreeMutexListholding mutexesholding mutexesWaitTreeObjectListwaiting for all objectsattesa di tutti gli oggettiwaiting for one of the following objectsattesa di uno degli oggetti seguentiWaitTreeSemaphoreavailable count = %1conteggio disponibile = %1max count = %1conteggio massimo = %1WaitTreeThreadrunningin esecuzionereadyprontowaiting for address 0x%1in attesa dell'indirizzo 0x%1sleepingin sleepwaiting for IPC responseattesa risposta IPCwaiting for objectsattesa oggettiwaiting for HLE returnattesa return HLEdormantinattivodeadterminato PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2defaultdefaultalltuttiAppCoreAppCoreSysCoreSysCoreUnknown processor %1Processore sconosciuto %1object id = %1id oggetto = %1processor = %1processore = %1thread id = %1id thread = %1process = %1 (%2)processo = %1 (%2)priority = %1(current) / %2(normal)priorità = %1(corrente) / %2(normale)last running ticks = %1ultimi tick in esecuzione = %1not holding mutexnon holding mutexWaitTreeThreadListwaited by threadatteso dal threadWaitTreeTimerreset type = %1reset type = %1initial delay = %1ritardo iniziale = %1interval delay = %1ritardo dell'intervallo = %1WaitTreeWaitObject[%1]%2 %3[%1]%2 %3waited by no threadatteso da nessun threadone shotone shotstickystickypulsepulseWaitTreeWidgetWait TreeWait Tree