From b5fd91972c87caa4c1fbba58bfa12112412316af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: github-actions Date: Sat, 22 Feb 2025 00:13:39 +0000 Subject: [PATCH] Fetch translations from Crowdin --- intl/msg_hash_pt_br.h | 506 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- intl/progress.h | 2 +- 2 files changed, 498 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_pt_br.h b/intl/msg_hash_pt_br.h index 42f1879125..1fcf8223e0 100644 --- a/intl/msg_hash_pt_br.h +++ b/intl/msg_hash_pt_br.h @@ -143,7 +143,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ONLINE_UPDATER, - "Atualizador on-line" + "Atualizador online" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER, @@ -207,7 +207,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_QUIT_RETROARCH, - "Sair do RetroArch. Matar o programa de qualquer maneira difícil (SIGKILL, etc.) encerrará o RetroArch sem salvar a configuração. Em Unix-likes, SIGINT/SIGTERM permite uma desinicialização limpa que inclui salvamento de configuração se ativado." + "Sair do RetroArch. Matar o programa de qualquer maneira difícil (SIGKILL, etc.) encerrará o RetroArch sem salvar a configuração. Em sistemas baseados em Unix, SIGINT/SIGTERM permite uma 'desinicialização' limpa que inclui salvamento de configuração se ativado." ) /* Main Menu > Load Core */ @@ -292,7 +292,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GOTO_EXPLORE, - "Navegue por todo o conteúdo correspondente ao banco de dados por meio de uma interface de pesquisa categorizada." + "Navegue por todo o conteúdo correspondente ao banco de dados por uma interface com pesquisa categorizada." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GOTO_CONTENTLESS_CORES, @@ -491,9 +491,13 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, "API gráficas necessárias" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH, + "Caminho completo" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, - "Suporte ao jogo salvo" + "Suporte a Salvar Estado (Save State)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DISABLED, @@ -501,7 +505,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_BASIC, - "Básico (salva/carrega)" + "Básico (Salva/Carrega)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SERIALIZED, @@ -509,11 +513,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_DETERMINISTIC, - "Determinístico (salva/carrega, rebobina, execução antecipada, Netplay)" + "Determinístico (Salva/Carrega, Rebobina, Execução antecipada, Netplay)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_IN_CONTENT_DIRECTORY, - "- Nota: Os arquivos do sistema estão no Diretório de Conteúdo' está ativado no momento." + "- Nota: 'Arquivos de sistema estão no Diretório de Conteúdo' está ativado no momento." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_FIRMWARE_PATH, + "- Pesquisando em: \"%s\"" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MISSING_REQUIRED, @@ -545,7 +553,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CORE_SET_STANDALONE_EXEMPT, - "Impede que este núcleo seja exibido na aba / menu 'Núcleos sem conteúdo. Aplica-se somente quando o modo de exibição é definido como 'Personalizado'." + "Impede que este núcleo seja exibido na aba/menu 'Núcleos sem conteúdo'. Aplica-se somente quando o modo de exibição é definido como 'Personalizado'." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_DELETE, @@ -946,7 +954,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_SCORE, - "Nota" + "Pontuação" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_MEDIA, @@ -1544,6 +1552,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, "Define o driver de entrada.\nOs drivers de vídeo podem forçar um driver de entrada diferente." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_UDEV, + "O driver udev lê eventos evdev para suporte ao teclado. Ele também suporta callback de teclado, mouses e touchpads.\nPor padrão na maioria das distros, os nós /dev/input são root-only (modo 600). Você pode configurar uma regra udev que os torna acessíveis para non-root." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_LINUXRAW, "O driver de entrada linuxraw requer um TTY. Os eventos do teclado são lidos diretamente do TTY, o que o torna mais simples, mas não tão flexível quanto o udev. Mouses, etc não são suportados. Este driver usa a API mais antiga do joystick (/dev/input/js*)." @@ -1741,6 +1753,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_PULSE, "Driver PulseAudio. Se o sistema usa PulseAudio, certifique-se de usar este driver em vez de, por exemplo, ALSA." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_PIPEWIRE, + "Driver do PipeWire. Se o sistema usa PipeWire, lembre-se de usar esse driver em vez de e.g. PulseAudio." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_JACK, "Driver de Kit de Conexão Jack Áudio." @@ -1918,10 +1934,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED, "Melhora o desempenho ao custo de uma maior latência e mais engasgadas no sinal de vídeo. Use apenas caso não seja possível obter a velocidade máxima de outra forma." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_THREADED, + "Use um driver de vídeo multitarefa. Usar isto pode melhorar o desempenho a custo de possível latência e mais travamentos de vídeo." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, "Inserção de quadro opaco" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, + "AVISO: Tremulação rápida pode causar persistência de imagem em algumas telas. Use por sua conta em risco // Insira quadro(s) preto(s) entre os quadros. Pode reduzir significativamente o desfoque de movimento emulando a varredura de CRT, mas ao custo do brilho." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION, + "Insere quadro(s) preto(s) entre quadros para maior clareza de movimento. Utilize apenas a opção designada para a sua taxa de atualização de exibição atual. Não é para uso em taxas de atualização que não são múltiplos de 60Hz, como 144Hz, 165Hz, etc. Não combine com o intervalo de troca > 1, sub-frames, Delay de Frame ou Sincronizar para Framerate de Conteúdo Exato. Deixar o sistema com o VRR está certo, apenas não está configurado. Se você notar a retenção de imagens em qual[...]" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_120, "1 - Para taxa de atualização de 120Hz" @@ -1942,6 +1970,70 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_360, "5 - Para taxa de atualização de 360Hz" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_420, + "6 - Para taxa de atualização de 420Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_480, + "7 - Para taxa de atualização de 480Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_540, + "8 - Para taxa de atualização de 540Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_600, + "9 - Para taxa de atualização de 600Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_660, + "10 - Para taxa de atualização de 660Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_720, + "11 - Para taxa de atualização de 720Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_780, + "12 - Para taxa de atualização de 780Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_840, + "13 - Para taxa de atualização de 840Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_900, + "14 - Para taxa de atualização de 900Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION_VALUE_960, + "15 - Para taxa de atualização de 960Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES, + "Inserção de Quadros Pretos - Quadros Escuros" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES, + "Ajuste o número de quadros pretos na sequência total de escaneamento BFI. Mais equivalea maior nitidez, menos é igual a maior brilho. Não se aplica ao 120hz, pois há apenas 1 quadro BFI para trabalhar com o total. As configurações maiores que o possível vão limitar ao máximo possível para a taxa de atualização escolhida." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_BFI_DARK_FRAMES, + "Ajusta o número de quadros exibidos na sequência BFI que são pretos. Mais quadros pretos aumentam a nitidez, mas reduzem o brilho. Não aplicável ao 120hz, pois há apenas um quadro extra de 60hz no total, por isso, deve ser preto, caso contrário o BFI não estaria de modo algum ativa." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, + "Subquadros de sombreamento" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, + "AVISO: Tremulação rápida pode causar persistência de imagem em algumas telas. Use por sua conta em risco // Simula uma varredura básica sobre vários subquadros dividindo a tela verticalmente e renderizando cada parte da tela de acordo com quantos subquadros há." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, + "Insere quadro(s) preto(s) entre quadros para maior nitidez. Utilize apenas a opção designada para a sua taxa de atualização de exibição atual. Não use em taxas de atualização que não são múltiplos de 60Hz, como 144Hz, 165Hz, etc. Não combine com o intervalo de troca > 1, subquadros, Delay de Frame ou Sincronizar para Framerate de Conteúdo Exato. Deixar o sistema com o VRR está certo, apenas não está configurado. Se você notar a retenção de imagens em qualquer momento, você d[...]" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_120, "2 - Para taxa de atualização de 120Hz" @@ -1974,6 +2066,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_540, "9 - Para taxa de atualização de 540Hz" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_600, + "10 - Para taxa de atualização de 600Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_660, + "11 - Para taxa de atualização de 660Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_720, + "12 - Para taxa de atualização de 720Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_780, + "13 - Para taxa de atualização de 780Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_840, + "14 - Para taxa de atualização de 840Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_900, + "15 - Para taxa de atualização de 900Hz" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_960, + "16 - Para taxa de atualização de 960Hz" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "Habilitar captura de tela da GPU" @@ -1982,6 +2102,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, "Simulação do rolamento da linha de varredura" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, + "AVISO: Tremulação rápida pode causar persistência de imagem em algumas telas. Use por sua conta em risco // Simula uma varredura básica sobre vários subquadros dividindo a tela verticalmente e renderizando cada parte da tela de acordo com quantos subquadros há." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, "Simula o rolamento básico da linha de varredura em múltiplos sub-quadros, dividindo a tela verticalmente e renderizando cada parte conforme a quantidade de sub-quadros existente no canto superior da tela para baixo." @@ -2050,6 +2174,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER, "Aplica um filtro de vídeo processado pela CPU. Afeta muito o desempenho. Alguns filtros de vídeo podem funcionar apenas nos núcleos que usam cores com 32 ou 16 bits." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_FILTER, + "Aplica um filtro de vídeo processado pela CPU. Afeta muito o desempenho. Alguns filtros de vídeo podem funcionar apenas nos núcleos que usam cores com 32 ou 16 bits. Bibliotecas de filtros de vídeo, vinculadas dinamicamente, podem ser selecionadas." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Remover o filtro do vídeo" @@ -2058,6 +2186,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE, "Descarregue qualquer filtro de vídeo ativo que utilize processamento da CPU." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER, + "Habilitar tela cheia sobre o entalhe (“notch”) em dispositivos Android" +) /* Settings > Video > CRT SwitchRes */ @@ -2120,6 +2252,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX, "Selecione qual a tela será usada." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_MONITOR_INDEX, + "Monitor preferido. 0 (padrão) significa que nenhum monitor tem a preferência, 1 e acima (1 sendo primeiro monitor), sugere ao RetroArch para usar esse monitor em particular." + ) #if defined (WIIU) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WIIU_PREFER_DRC, @@ -2373,6 +2509,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER, "Dimensionar com valores inteiros" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING, + "Arredonde para baixo ou para cima para o próximo inteiro. 'Inteligente' reduzirá a escala quando a imagem é cortada demais." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_UNDERSCALE, + "Reduzir escala" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_OVERSCALE, + "Aumentar escala" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALE_INTEGER_SCALING_SMART, "Inteligente" @@ -2397,6 +2545,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CONFIG, "Configuração" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_SQUARE_PIXEL, + "PAR 1:1 (%u:%u DAR)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ASPECT_RATIO_CORE_PROVIDED, "Fornecida pelo núcleo" @@ -2427,6 +2579,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_CUSTOM_Y, "Posição Y personalizada da proporção de tela" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_X, + "Deslocamento do eixo X do ponto de âncora da viewport" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_X, + "Deslocamento do eixo X do ponto de âncora da viewport" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_Y, + "Deslocamento do eixo Y do ponto de âncora da viewport" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_VIEWPORT_BIAS_Y, + "Deslocamento do eixo Y do ponto de âncora da viewport" + ) #if defined(RARCH_MOBILE) #endif MSG_HASH( @@ -2527,6 +2695,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ADAPTIVE_VSYNC, "A sincronização vertical está ativada até que o desempenho caia abaixo da taxa de atualização alvo. Pode minimizar os travamentos quando o desempenho cai abaixo do tempo real e seja mais eficiente em termos de energia." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY, + "Atraso de Quadro" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_DELAY_AUTO, "Atraso automático de quadro" @@ -2899,6 +3071,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIXER_ACTION_VOLUME, "Ajuste o volume do fluxo de áudio." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_NONE, + "Estado: N/A" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_STOPPED, + "Estado: Parado" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_STREAM_STATE_PLAYING, + "Estado: Reproduzindo" + ) /* Settings > Audio > Menu Sounds */ @@ -2953,6 +3137,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_BINDS_ENABLE, "Substitua os vínculos da entrada com os vínculos definidos para o núcleo atual." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_SORT_BY_CONTROLLER_ENABLE, + "Ordenar remapeamento por controle" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_REMAP_SORT_BY_CONTROLLER_ENABLE, + "Os remapeamento só serão aplicados ao controle ativo no qual foram salvos." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_AUTODETECT_ENABLE, "Auto configuração" @@ -2962,12 +3154,28 @@ MSG_HASH( "Configura automaticamente os controles que possuem um perfil, estilo Plug-and-Play." ) #if defined(HAVE_DINPUT) || defined(HAVE_WINRAWINPUT) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, + "Desativar teclas de atalho do Windows (requer reinício)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_NOWINKEY_ENABLE, "Mantenha as combinações das teclas de atalho dentro do aplicativo." ) #endif #ifdef ANDROID +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, + "Selecione teclado físico" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, + "Use este dispositivo como teclado físico e não como um controle." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_SELECT_PHYSICAL_KEYBOARD, + "Se RetroArch identificar um teclado como algum tipo de controle, esta configuração pode ser usada para forçar RetroArch ajustar o dispositivo mal identificado como um teclado.\nIsso pode ser útil se você estiver tentando emular um computador em algum dispositivo Android TV e também possuir um teclado físico que pode ser anexado ao dispositivo." + ) #endif MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_SENSORS_ENABLE, @@ -3057,6 +3265,18 @@ MSG_HASH( MSG_INPUT_BIND_PRESS, "Pressione uma tecla do teclado, mouse ou controle" ) +MSG_HASH( + MSG_INPUT_BIND_RELEASE, + "Solte todas as teclas e os botões!" + ) +MSG_HASH( + MSG_INPUT_BIND_TIMEOUT, + "Tempo de espera" + ) +MSG_HASH( + MSG_INPUT_BIND_HOLD, + "Segurar" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_PERIOD, "Período do turbo" @@ -3081,6 +3301,38 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_MODE, "Selecione o comportamento geral do modo turbo." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC, + "Clássico" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE, + "Clássico (Alternar)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, + "Botão Único (Alternar)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD, + "Botão Único (Segurar)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC, + "Modo clássico, operação com dois botões. Segure um botão aperte o botão Turbo para ativar a sequência de pressionar-soltar.\nO botão Turbo pode ser atribuído em Configurações/Entrada/Controles da Porta 1." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE, + "Modo alternar clássico, operação com dois botões. Segure um botão e aperte o botão Turbo para ativar o turbo para esse botão. Para desativar o Turbo: segure o botão e aperte o botão Turbo novamente.\nO Turbo pode ser atribuído em Configurações/Entrada/Controles da Porta 1." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, + "Modo Alternar. Pressione o botão Turbo uma vez para ativar a sequência de pressionar-soltar, pressione mais uma vez para desligar.\nO Turbo pode ser atribuído em Configurações/Entrada/Controles da Porta 1." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON_HOLD, + "Modo segurar. A sequência de pressionar-soltar para o botão padrão fica ativa enquanto o botão Turbo for pressionado.\nO Turbo pode ser atribuído em Configurações/Entrada/Controles da Porta 1.\nPara emular a função autofire da era do computador doméstico, defina o Turbo e os botões padrão para serem iguais ao botão de disparo do joystick." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_DEFAULT_BUTTON, "Botão padrão de turbo" @@ -3101,6 +3353,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, "Modo turbo" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, + "Alterar configurações do turbo.\nNota: a função turbo requer um mapeamento de um botão turbo para seu dispositivo de entrada no menu correspondente 'Controles da porta x'." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "Resposta háptica e vibração" @@ -3121,6 +3377,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS, "Teclas de atalho" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS, + "Altera as configurações e as atribuições das teclas de atalho, como ativar o menu durante o jogo." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_USER_BINDS, "Controle da porta %u" @@ -3476,6 +3736,38 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STREAMING_TOGGLE, "Inicia ou interrompe o transmissão da sessão atual para uma plataforma de vídeo online." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY, + "Reproduzir Replay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_PLAY_REPLAY_KEY, + "Reproduzir arquivo de replay do slot selecionado." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY, + "Gravar replay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RECORD_REPLAY_KEY, + "Gravar arquivo de replay no slot selecionado." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY, + "Interromper Gravação/Replay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_HALT_REPLAY_KEY, + "Interrompe gravação/reprodução do replay atual." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_PLUS, + "Próximo Slot de Replay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_REPLAY_SLOT_MINUS, + "Slot de Replay Anterior" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_GRAB_MOUSE_TOGGLE, "Captura do mouse (alternar)" @@ -4063,6 +4355,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_SAVE, "Salvar jogo automaticamente" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_AUTO_LOAD, + "Carregar jogo automaticamente" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVESTATE_AUTO_LOAD, "Carrega o último jogo salvo automaticamente na inicialização do RetroArch." @@ -4166,6 +4462,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LIBRETRO_LOG_LEVEL, "Define o nível de registro de eventos para os núcleos. Se o nível do registro enviado por um núcleo for abaixo deste valor, este é ignorado." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_DEBUG, + "0 (Depuração)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_WARNING, + "2 (Aviso)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_VERBOSITY_ERROR, + "3 (Erro)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOG_TO_FILE, "Registrar em arquivo" @@ -6119,6 +6427,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR, "Posição" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPLEFT, + "Superior Esquerdo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPCENTER, + "Centro Superior" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_TOPRIGHT, + "Superior Direito" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMLEFT, + "Inferior esquerdo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMCENTER, + "Centro inferior" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_ANCHOR_BOTTOMRIGHT, + "Inferior direito" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_APPEARANCE_PADDING_AUTO, + "Preenchimento alinhado" + ) /* Settings > Achievements > Visibility */ @@ -6126,6 +6462,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SETTINGS, "Visibilidade" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY, + "Resumo de inicialização" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VISIBILITY_SUMMARY_ALLGAMES, + "Todos os jogos identificados" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_VERBOSE_ENABLE, + "Mensagens detalhadas" + ) /* Settings > Network */ @@ -6858,6 +7206,10 @@ MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_BROWSER_DIRECTORY, "Diretório inicial" ) +MSG_HASH( /* FIXME Not RGUI specific */ + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_CONFIG_DIRECTORY, + "Arquivos de configuração" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LIBRETRO_DIR_PATH, "Núcleos" @@ -7231,6 +7583,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MANUAL_CONTENT_SCAN_LIST, "Análise configurável com base nos nomes do conteúdo. Não requer que os conteúdos coincidam ao banco de dados." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_ENTRY, + "Escanear" + ) /* Import Content > Scan File */ @@ -7655,6 +8011,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESUME_CONTENT, "Continuar" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RESUME_CONTENT, + "Continua a execução do conteúdo atual e sai do menu rápido." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RESTART_CONTENT, "Reiniciar" @@ -7667,6 +8027,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CLOSE_CONTENT, "Fechar" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CLOSE_CONTENT, + "Fecha o conteúdo atual. Alterações não salvas serão perdidas." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_TAKE_SCREENSHOT, "Capturar tela" @@ -7719,6 +8083,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_REPLAY_SLOT, "Altera o compartimento do jogo salvo selecionado atualmente." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAY_REPLAY, + "Reproduzir Replay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_PLAY_REPLAY, + "Reproduzir arquivo de replay do slot selecionado." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_REPLAY, + "Gravar replay" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_REPLAY, + "Gravar arquivo de replay no slot selecionado." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_HALT_REPLAY, + "Interromper Gravação/Replay" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_FAVORITES, "Adicionar aos favoritos" @@ -8491,6 +8875,26 @@ MSG_HASH( /* Quick Menu > Overrides */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_INFO, + "Arquivo de predefinição ativo" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_INFO, + "O arquivo de predefinição atual está em uso." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Carregar arquivo de predefinição" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, + "Carregar e substituir configuração atual." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, + "Salvar arquivo de predefinição como" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "Salvar personalizações do núcleo" @@ -8507,6 +8911,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, "Salva um arquivo de configuração que será aplicado a todo o conteúdo carregado no mesmo diretório que o arquivo atual. Terá prioridade sobre a configuração principal." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMOVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CONTENT_DIR, + "Remover predefinição do diretório de conteúdo" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_GAME, "Salvar personalizações de jogo" @@ -9294,6 +9702,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT, "Redimensiona e posiciona as entradas do menu para aproveitar melhor o espaço disponível na tela. Desabilite isso para usar a disposição clássica de duas colunas de largura fixa." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER, + "Filtro linear" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER, "Adiciona um leve desfoque para suavizar arestas dos pixels no menu." @@ -9314,14 +9726,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO, "Seleciona a proporção do menu. As proporções widescreen aumentam a resolução horizontal da interface do menu. (pode exigir uma reinicialização se a opção \"Bloquear proporção de exibição do menu\" estiver desabilitada)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, + "Bloquear proporção de tela" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, "Garante que o menu seja sempre exibido com a proporção correta. Se desativado, o menu rápido será esticado para corresponder ao conteúdo atualmente carregado." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME, + "Cor do Tema" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME, "Define o tema de cores. \"Personalizado\" permite o uso dos arquivos de predefinição de temas." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_TRANSPARENCY, + "Transparência" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_SHADOWS, "Efeitos de sombra" @@ -9437,6 +9861,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE, "16:10 (centralizado)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_21_9_CENTRE, + "21:9 (centralizado)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE, "3:2 (centralizado)" @@ -9716,6 +10144,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, "Seleciona um efeito de plano de fundo animado. Pode exigir mais processamento gráfico. Se o desempenho for insatisfatório, desligue este efeito ou reverta para um mais simples." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME, + "Cor do Tema" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "Exibe a miniatura esquerda sob a direita, no lado direito da tela." @@ -9923,6 +10355,10 @@ MSG_HASH( "Altera o tamanho da barra de miniaturas." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME, + "Cor do Tema" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME, "Define o tema de cores." @@ -10019,6 +10455,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, "Move automaticamente a barra de navegação no lado direito da tela na orientação em modo retrato." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, + "Cor do Tema" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, "Habilita os efeitos de animação ao navegar entre diferentes opções de menu." @@ -12489,6 +12929,26 @@ MSG_HASH( MSG_ACHIEVEMENT_UNLOCKED, "Conquista desbloqueada" ) +MSG_HASH( + MSG_LEADERBOARD_STARTED, + "Tentativa do ranking iniciou" + ) +MSG_HASH( + MSG_LEADERBOARD_FAILED, + "Tentativa do ranking falhou" + ) +MSG_HASH( + MSG_LEADERBOARD_SUBMISSION, + "Enviado %s para %s" /* Submitted [value] for [leaderboard name] */ + ) +MSG_HASH( + MSG_LEADERBOARD_RANK, + "Classificação: %d" /* Rank: [leaderboard rank] */ + ) +MSG_HASH( + MSG_LEADERBOARD_BEST, + "Melhor: %s" /* Best: [value] */ + ) MSG_HASH( MSG_CHANGE_THUMBNAIL_TYPE, "Alterar o tipo de miniatura" @@ -12797,6 +13257,30 @@ MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_HARDCORE_MODE_ENABLE, "Modo Hardcore habilitado: jogos salvos e rebobinamento foram desativados." ) +MSG_HASH( + MSG_CHEEVOS_UNSUPPORTED_COUNT, + "%d não suportado" +) +MSG_HASH( + MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_MANUAL_FRAME_DELAY, + "Hardcore pausado. Não é permitido definir manualmente o atraso de quadro de vídeo." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEEVOS_HARDCORE_PAUSED_SYSTEM_NOT_FOR_CORE, + "Hardcore pausado. Você não pode ganhar conquistas de hardcore para %s usando %s" + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEEVOS_GAME_NOT_IDENTIFIED, + "RetroAchievements: Jogo não pôde ser identificado." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEEVOS_GAME_LOAD_FAILED, + "RetroAchievements: falha ao carregar jogo %s" + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEEVOS_CHANGE_MEDIA_FAILED, + "RetroAchievements: falha ao alterar a mídia %s" + ) MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_LOWEST, "Muito baixa" @@ -12849,6 +13333,10 @@ MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR, "Falha ao carregar o arquivo DAT do arcade (o formato é inválido?)" ) +MSG_HASH( + MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT, + "Nenhum conteúdo válido encontrado." + ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START, "Analisando conteúdo: " diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index b34a239d18..1af4a6e123 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -111,7 +111,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_POLISH_APPROVED 22 /* Portuguese, Brazilian */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 74 +#define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_TRANSLATED 79 #define LANGUAGE_PROGRESS_PORTUGUESE_BRAZILIAN_APPROVED 9 /* Portuguese */