From 45068ee55d1489d82f4350b09c3c75ffd632e810 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: github-actions Date: Sat, 6 Apr 2024 00:12:20 +0000 Subject: [PATCH] Fetch translations from Crowdin --- intl/msg_hash_be.h | 46 ++- intl/msg_hash_chs.h | 668 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++- intl/msg_hash_es.h | 16 ++ intl/msg_hash_pl.h | 12 + intl/msg_hash_ru.h | 12 + intl/msg_hash_tr.h | 12 + intl/progress.h | 10 +- 7 files changed, 752 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/intl/msg_hash_be.h b/intl/msg_hash_be.h index 791de6617a..78d47f034b 100644 --- a/intl/msg_hash_be.h +++ b/intl/msg_hash_be.h @@ -644,7 +644,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_JIT_AVAILABLE, - "JIT даступны" + "Даступны JIT" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SYSTEM_INFO_FRONTEND_IDENTIFIER, @@ -1510,7 +1510,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_DRIVER, - "Драйвер уводу для ўжывання. Некаторыя драйверы відэа прымусова ўжываюць іншыя драйверы ўводу." + "Драйвер уводу для выкарыстання. Некаторыя драйверы відэа прымусова ўжываюць іншыя драйверы ўводу." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_DRIVER_UDEV, @@ -1530,7 +1530,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_JOYPAD_DRIVER, - "Драйвер кантролера які выкарыстоўваецца. (Патрабуецца перазапуск)" + "Драйвер кантролера для выкарыстання. (Патрабуецца перазапуск)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_JOYPAD_DRIVER_DINPUT, @@ -1567,7 +1567,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DRIVER, - "Драйвер відэа для ўжывання." + "Драйвер відэа для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_GL1, @@ -1667,7 +1667,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_DRIVER, - "Ужыты гукавы драйвер." + "Гукавы драйвер для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_DRIVER_RSOUND, @@ -1724,7 +1724,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_DRIVER, - "Ужыты драйвер мікрафона." + "Драйвер мікрафона для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER, @@ -1732,7 +1732,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MICROPHONE_RESAMPLER_DRIVER, - "Ужыты драйвер перадыскрэтызацыі мікрафона." + "Драйвер перадыскрэтызацыі мікрафона для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MICROPHONE_BLOCK_FRAMES, @@ -1745,7 +1745,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER, - "Ужыты драйвер перадыскрэтызацыі гуку." + "Драйвер перадыскрэтызацыі гуку для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RESAMPLER_DRIVER_SINC, @@ -1765,15 +1765,15 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CAMERA_DRIVER, - "Ужыты драйвер камеры." + "Драйвер камеры для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_DRIVER, - "Драйвер Bluetooth для ўжывання." + "Драйвер Bluetooth для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_WIFI_DRIVER, - "Ужыты драйвер Wi-Fi." + "Драйвер Wi-Fi для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER, @@ -1781,7 +1781,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER, - "Ужыты драйвер месцазнаходжання." + "Драйвер месцазнаходжання для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER, @@ -1789,7 +1789,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER, - "Ужыты драйвер меню (патрабуецца перазапуск)" + "Драйвер меню для выкарыстання. (Патрабуецца перазапуск)" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MENU_DRIVER_XMB, @@ -1813,11 +1813,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER, - "Ужыты драйвер запісу." + "Драйвер запісу для выкарыстання." ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER, - "Ужыты драйвер MIDI." + "Драйвер MIDI для выкарыстання." ) /* Settings > Video */ @@ -1826,6 +1826,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, "Змена разрознення ЭПТ" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, + "Вывад родных сігналаў нізкай раздзяляльнасці для выкарыстання на ЭПТ-дысплэях." + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, "Вывад" @@ -5792,6 +5796,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED, "Усе неапрацаваныя запыты паспяхова сінхранізаваныя з серверам RetroAchievements." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, + "Ідэнтыфікацыя гульні" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, + "Атрыманне даных гульні" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, + "Запуск сеанса" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "Уваход не выкананы" diff --git a/intl/msg_hash_chs.h b/intl/msg_hash_chs.h index 047fe7e72f..8592894032 100644 --- a/intl/msg_hash_chs.h +++ b/intl/msg_hash_chs.h @@ -2000,12 +2000,76 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, - "在帧之间插入额外的着色器帧。允许着色器执行比实际内容速度更高的特效。 应设置为当前屏幕刷新率。不要与Swap Interval > 1, BFI, Frame Delay, 或Sync to Exact Content Framerate功能同时使用。" + "在帧之间插入额外的着色器帧。允许着色器执行特效提升原生游戏的帧率。 应当设置为当前屏幕的刷新率。不要与“交换间隔 > 1”, “BFI”, “帧延迟”, 或“精确同步游戏帧率“功能同时使用。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES, + "设计用来在任何可能的着色器特效上提升游戏本身的帧率,在帧之间插入额外的着色器帧。仅可以使用为您当前显示器刷新率指定的选项。 不要在非60赫兹倍数的屏幕刷新率使用,例如144赫兹,165赫兹等。 不要与“Swap 间隔 > 1”, “BFI”, “帧延迟”, 或者 “精确同步游戏帧率”功能同时使用. 可以保持系统的 VRR 功能打开,仅仅不是那个设置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_OFF, "关闭" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_120, + "2-120Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_180, + "3-180Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_240, + "4 - 240Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_300, + "5 - 300Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_360, + "6 - 360Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_420, + "7 - 420Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_480, + "8 - 480Hz 显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_540, + "9 - 540Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_600, + "10 - 600Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_660, + "11 - 660Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_720, + "12 - 720Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_780, + "13 - 780Hz 显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_840, + "14 - 840Hz显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_900, + "15 - 900Hz 显示刷新率" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_SUBFRAMES_VALUE_960, + "16 - 960Hz显示刷新率" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "GPU 截屏" @@ -2014,6 +2078,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, "滚动扫描线模拟" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, + "模拟多个子帧上的基本滚动扫描,垂直向上分割屏幕,并根据屏幕上的子帧数渲染每个部分" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SCAN_SUBFRAMES, + "模拟多个子帧上的基本滚动扫描,垂直向上分割屏幕,并根据屏幕上的子帧数渲染每个部分,从上到下。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT, "如果可以的话,截取 GPU 渲染材质的输出。" @@ -3335,6 +3407,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC, "经典模式,两个按钮的操作。按住一个按钮,然后点击Turbo按钮来激活按下和弹起事件。\nTurbo按钮可以在 Settings/Input/port 1 Control中分配。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_CLASSIC_TOGGLE, + "经典切换键模式,2个按键的操作,保持按住一个按键并且按下“连发键”来开启该按键连发,关闭连发:保持按住该按键并且再次按下“连发键”。\n“连发键”可以在设置/输入/端口 1 控制内设定。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_TURBO_MODE_SINGLEBUTTON, "翻转模式。按一下Turbo按钮来激活选中默认按钮的按下和弹起事件,再次按它来关闭它。\nTurbo按钮可以在 Settings/Input/port 1 Control中分配。" @@ -3355,10 +3431,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD, "允许 Turbo D-Pad Directions" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_ALLOW_TURBO_DPAD, + "如果启用,数字方向输入(也称为dpad或“hatswitch”) 也可以连发。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, "连发" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_TURBO_FIRE_SETTINGS, + "更改连发设定.\n注意:连发功能需要在您的输入设备相对应的“端口 X 控制”菜单内映射一个“连发键”。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HAPTIC_FEEDBACK_SETTINGS, "触觉反馈/振动" @@ -3379,13 +3463,17 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_HOTKEY_BINDS, "快捷键" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BINDS, + "更改快捷键的设置和分配,比如在游戏中切换菜单。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_RETROPAD_BINDS, - "虚拟键绑定" + "绑定手柄按键" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_RETROPAD_BINDS, - "更改虚拟RetroPad映射到物理输入设备的方式。 如果输入设备被识别并自动配置正确,用户可能不需要使用此菜单。\n注意:对于核心特定输入的更改,请使用快速菜单的“控制”子菜单。" + "更改物理输入设备映射到虚拟RetroPad的方式。 如果输入设备被识别并自动配置正确,用户可能不需要使用此菜单。\n注意:对于核心特定输入的更改,请使用快速菜单的“控制”子菜单。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_INPUT_RETROPAD_BINDS, @@ -3397,7 +3485,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_BINDS, - "更改虚拟RetroPad如何将物理输入设备映射到这个虚拟端口。" + "将您的物理输入设备配置映射到虚拟RetroPad。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_USER_REMAPS, @@ -5348,10 +5436,38 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TRIGGER_DELAY, "延迟扳机输入让光标有时间移动。此延迟也用于等待正确的多点触摸计数。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT, + "2指输入" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_TWO_TOUCH_INPUT, + "选择在屏幕上两个指针时发送的输入。触发延迟应为非零,以区别于其他输入。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT, + "3指输入" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_THREE_TOUCH_INPUT, + "选择在屏幕上三个指针时发送的输入。触发延迟应为非零,以区别于其他输入。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT, + "4指输入" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_FOUR_TOUCH_INPUT, + "选择在屏幕上四个指针时发送的输入。触发延迟应为非零,以区别于其他输入。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN, "允许关闭屏幕" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_ALLOW_OFFSCREEN, + "允许超范围瞄准。禁用来锁定屏幕内不超出屏幕边缘。" + ) /* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */ @@ -5383,6 +5499,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG, "双击来拖动" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG, + "双击屏幕开始按住第二个点击的按钮。增加鼠标按钮延迟。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC, + "双击阈值(ms)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC, + "检测到双击时调整点击之间允许的时间。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD, + "滑动阈值" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD, + "当检测到长按或点击时调整允许的移动范围。表示为较小屏幕尺寸的百分比。" + ) /* Settings > On-Screen Display > Video Layout */ @@ -5398,6 +5534,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_PATH, "视频布局路径" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_LAYOUT_PATH, + "从文件管理器中选择视频布局。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_LAYOUT_SELECTED_VIEW, "选中视图" @@ -5561,6 +5701,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK, "通过 M3U 播放列表自动恢复上次使用的光盘时显示屏幕通知消息。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, + "光盘控制通知" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_DISK_CONTROL, "插入和弹出光盘时显示屏幕消息。" @@ -6159,6 +6303,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD, "显示「导入」页" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_ADD, + "显示「导入」菜单。(在 Ozone/XMB 中需要重启)" + ) MSG_HASH( /* FIXME can now be replaced with MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_ADD_ENTRY, "显示「导入」" @@ -6179,14 +6327,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, "显示「游戏列表」" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_PLAYLISTS, + "显示「游戏列表」。(在 Ozone/XMB 中需要重启)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_EXPLORE, "显示「探索」页" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_EXPLORE, + "显示探索游戏选项。(在 Ozone/XMB 中需要重启)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES, "显示“无内容封面”" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_CONTENTLESS_CORES, + "指定要在“无内容核心”菜单中显示的核心类型(如果有的话)。 当设置为“自定义”时,可以通过“管理核心”菜单切换单个核心可见性(在 Ozone/XMB上需要重新启动)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHOW_CONTENTLESS_CORES_ALL, "全部" @@ -6443,6 +6603,22 @@ MSG_HASH( "显示「收藏」选项。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_TO_PLAYLIST, + "添加至播放列表" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ADD_TO_PLAYLIST, + "将内容添加到播放列表中。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CREATE_NEW_PLAYLIST, + "新建播放列表" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_CREATE_NEW_PLAYLIST, + "创建一个新的播放列表并添加当前条目。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SET_CORE_ASSOCIATION, @@ -6667,6 +6843,10 @@ MSG_HASH( /* Settings > User Interface > Appearance */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCALE_FACTOR, + "缩放比例" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCALE_FACTOR, "缩放菜单 UI 元素的尺寸。" @@ -6675,6 +6855,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER, "背景图像" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER, + "选择要设置为菜单背景的图像。手动和动态图像将覆盖“颜色主题”。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "背景不透明度" @@ -6683,6 +6867,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_WALLPAPER_OPACITY, "修改背景图像的不透明度。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, + "透明度" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_FRAMEBUFFER_OPACITY, "修改默认菜单背景的不透明度。" @@ -6762,6 +6950,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_MODE, "AI 服务输出" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_MODE, + "将翻译作为图像遮罩(图像模式),或者作为直接音频 (演说),文本转语音(旁白),或文本遮罩(文本)。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_URL, "AI 服务 URL" @@ -6802,6 +6994,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TARGET_LANG, "服务将翻译成的语言。「默认」是英语。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_POLL_DELAY, + "AI 服务自动轮询延迟" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_POLL_DELAY, + "自动调用之间采用最小延迟。降低反应,但会提高CPU性能。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION, "AI 服务文本位置覆盖" @@ -6810,6 +7010,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TEXT_POSITION, "当服务处于文本模式时覆盖遮罩的位置。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_PADDING, + "AI 服务文本覆盖 (%)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_TEXT_PADDING, + "当服务处于文本模式时应用到文本遮罩层的垂直填充。 更多填充将把文本显示到屏幕中心。" + ) /* Settings > Accessibility */ @@ -7597,6 +7805,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCAN_SERIAL_AND_CRC, "扫描CRC 是否可能重复" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SCAN_SERIAL_AND_CRC, + "ISO有时重复序列,特别是使用 PSP/PSN 标题。仅仅依靠序列有时会导致扫描器将内容放入错误的系统。 这里增加了一个 CRC 检查,虽然大大减慢了扫描速度,但是扫描会更加准确。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_MANAGER_LIST, "管理列表" @@ -8899,14 +9111,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, "保存游戏选项" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, + "保存只适用于当前内容的核心选项。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, "删除游戏选项" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, + "删除只适用于当前内容的核心选项。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, "保存内容目录选项" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_CREATE, + "保存核心选项,这些选项将适用于从当前文件的同一目录加载的所有内容。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, + "删除内容目录选项" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_FOLDER_SPECIFIC_CORE_OPTIONS_REMOVE, + "删除核心选项,这些选项将适用于从当前文件的同一目录加载的所有内容。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_OVERRIDE_INFO, "活动选项文件" @@ -8967,18 +9199,66 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_LOAD, "加载自定义键位文件" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_LOAD, + "加载并替换当前输入映射。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_AS, + "重映射文件另存为" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_AS, + "将当前输入映射保存为新的重映射文件。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CORE, "保存核心自定义键位文件" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_CORE, + "保存一个重映射文件,它将应用于所有用此核心加载的内容。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CORE, + "删除核心重新映射文件" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_CORE, + "删除重映射文件,它将应用于所有用此核心加载的内容。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR, "保存游戏文件夹重映射文件" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_CONTENT_DIR, + "保存重映射文件,它将适用于从当前文件的同一目录加载的所有内容。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR, + "删除游戏文件夹重映射文件" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_CONTENT_DIR, + "删除重映射文件,它将适用于从当前文件的同一目录加载的所有内容。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_SAVE_GAME, "保存游戏自定义键位文件" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_SAVE_GAME, + "保存一个只适用于当前内容的重新映射文件。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_REMOVE_GAME, + "删除游戏重新映射文件" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_REMAP_FILE_REMOVE_GAME, + "删除仅适用于当前内容的重新映射文件。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_REMAP_FILE_RESET, "重置重映射文件" @@ -9411,6 +9691,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR, "记住上次使用的着色器文件夹" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_REMEMBER_LAST_DIR, + "打开文件浏览器时从上次用过的着色器文件夹开始。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET, + "加载预设" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET, "通过加载一个预设着色器配置文件来自动设置。" @@ -9419,10 +9707,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_SHADER_PRESET, "直接加载Shader预设。Shader菜单会相应更新。\n只有当预设使用简单的缩放方法(i)时,菜单中显示的缩放系数才是可靠的。 . 源缩放,X/Y的缩放系数相同。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND, + "预设" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_PREPEND, + "预设当前的加载" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND, + "附加预设" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_APPEND, + "附加预设到当前加载." + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE, + "保存预设" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_SAVE, "保存当前着色器预设。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, + "删除预设" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_PRESET_REMOVE, "移除自动着色器预设。" @@ -9601,6 +9913,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_LOAD, "加载并替换当前配置。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, + "覆盖另存为" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERRIDE_FILE_SAVE_AS, + "保存当前配置为新的覆盖文件。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVE_CURRENT_CONFIG_OVERRIDE_CORE, "保存核心独立配置" @@ -9696,6 +10016,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_RESUME, "恢复当前会话的成就硬核心模式。这个动作将禁用作弊端、复风、慢动作和加载保存状态并重置当前游戏。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_SERVER_UNREACHABLE, + "Retro成就服务器无法访问" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_ACHIEVEMENT_SERVER_UNREACHABLE, + "一个或多个成就解锁并没有上传到服务器。只要应用程序保持打开,上传将会被重试." +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_DISCONNECTED, + "Retro成就服务器无法访问。将在应用程序关闭之前重试。" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED, + "所有待处理请求已成功同步到Retro成就服务器。" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, + "正在识别游戏" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, + "正在获取游戏数据" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, + "正在启动会话" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "未登录" @@ -9921,6 +10269,22 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_NARRATOR_MODE, "讲述人模式" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_MODE, + "文本模式" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_NARRATOR_MODE, + "文本 + 解说" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_IMAGE_NARRATOR_MODE, + "图像 + 解说" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION_BOTTOM, + "底端" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_TEXT_POSITION_TOP, "顶部" @@ -10337,6 +10701,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG_FORCED, "右方向模拟(强制)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY, + "按键 %s" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_LEFT, "鼠标 1" @@ -10424,6 +10792,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_FULL_WIDTH_LAYOUT, "调整菜单条目的大小和位置,以充分利用屏幕空间。禁用后将使用经典的固定宽度双列布局。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_LINEAR_FILTER, + "线性过滤器" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_LINEAR_FILTER, "给菜单添加一点模糊,减轻像素边缘锯齿。" @@ -10444,14 +10816,34 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO, "选择菜单宽高比。宽屏比例可以增加菜单界面的水平分辨率。(禁用「锁定菜单宽高比」可能需要重启)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, + "锁定长宽比" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_ASPECT_RATIO_LOCK, "确保菜单始终以正确的宽高比显示。如果禁用,快捷菜单将会被拉伸以适配当前加载的游戏。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_COLOR_THEME, + "色彩主题" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_COLOR_THEME, "选择不同的颜色主题。选择「自定义」启用菜单主题预设文件。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_MENU_THEME_PRESET, + "自定义主题预设" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_RGUI_MENU_THEME_PRESET, + "从文件管理器中选择菜单主题预设。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_TRANSPARENCY, + "透明度" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_RGUI_TRANSPARENCY, "当点击“快捷菜单”上的按钮,允许正在运行中的游戏在后台显示。 禁用透明度可能会改变主题的颜色。" @@ -10583,6 +10975,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_16_10_CENTRE, "16:10 (居中)" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_21_9_CENTRE, + "21:9 (居中)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RGUI_ASPECT_RATIO_3_2_CENTRE, "3:2 (居中)" @@ -10814,14 +11210,42 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_XMB_ANIMATION_OPENING_MAIN_MENU, "打开子菜单时触发的动画。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR, + "色彩主题 Alpha 系数" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT, + "字体" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_FONT, "设置菜单中使用的自定义字体文件。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_RED, + "字体颜色 (红)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_GREEN, + "字体颜色 (绿色)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_FONT_COLOR_BLUE, + "字体颜色 (蓝色)" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_LAYOUT, + "界面布局" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT, "设置多种 XMB 界面布局。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME, + "图标主题" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME, "设置其他图标主题。" @@ -10842,10 +11266,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_SHADOWS_ENABLE, "绘制图标、缩略图和字母的投影阴影。这将轻微影响性能。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_RIBBON_ENABLE, + "着色器通道" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_RIBBON_ENABLE, "选择背景动画效果。某些效果可能很耗 GPU。如果性能不理想,请关闭此功能或改用简单动画效果。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MENU_COLOR_THEME, + "色彩主题" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MENU_COLOR_THEME, + "选择一个不同的背景颜色主题。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, + "缩略图垂直排列" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_VERTICAL_THUMBNAILS, "在屏幕右侧缩略图的下方显示左侧缩略图。" @@ -10874,6 +11314,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_TITLE_MARGIN_HORIZONTAL_OFFSET, "标题边缘水平偏移" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, + "启用「设置」页 (需要重启)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_MAIN_MENU_ENABLE_SETTINGS, "显示应用程序「设置」页。" @@ -11028,14 +11472,26 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_COLLAPSE_SIDEBAR, "总是合上左侧边栏。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, + "从列表中移除主机厂商名称 (需要重启)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, "从列表中移除主机厂商名称。例如「Sony - PlayStation」变成「PlayStation」。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, + "移除主机厂商名称后重新排序游戏列表 (需要重启)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_SORT_AFTER_TRUNCATE_PLAYLIST_NAME, "移除主机生产厂商名字之后,播放列表会重新排序。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_MENU_COLOR_THEME, + "色彩主题" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_OZONE_MENU_COLOR_THEME, "选择不同的主题颜色。" @@ -11131,6 +11587,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_SWITCH_ICONS, "使用开关图标而不是开/关文字来表示设置项的开启关闭状态。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE, + "游戏列表图标 (需要重启)" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_PLAYLIST_ICONS_ENABLE, "在游戏列表中显示游戏机系统图标。" @@ -11159,6 +11619,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_AUTO_ROTATE_NAV_BAR, "切换到横屏模式时,自动将导航栏移到屏幕右侧。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, + "色彩主题" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_COLOR_THEME, + "选择一个不同的背景颜色主题。" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, + "过渡动画" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_MATERIALUI_MENU_TRANSITION_ANIMATION, "在菜单层级导航时启用平滑动画效果。" @@ -11908,6 +12380,10 @@ MSG_HASH( /* Unsorted */ +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SETTINGS, + "核心更新程序设置" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_SETTINGS, "Cheevos 账户设置" @@ -12020,6 +12496,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_SETTINGS, "开始或继续金手指搜索" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_MUSIC, + "在媒体播放器中播放" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SECONDS, "秒" @@ -12556,6 +13036,22 @@ MSG_HASH( /* FIXME Should be MSG_ */ MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_ERROR, "核心安装失败" ) +MSG_HASH( + MSG_AI_VIDEO_DRIVER_NOT_SUPPORTED, + "不支持 AI 服务的视频驱动程序。" + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_AUTO_MODE_ENABLED, + "自动翻译已启用。" + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_AUTO_MODE_DISABLED, + "自动翻译已禁用。" + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_NOTHING_TO_TRANSLATE, + "没有要翻译的内容。" + ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_ALL_INSTRUCTIONS, "按右键五次删除所有金手指。" @@ -12969,6 +13465,10 @@ MSG_HASH( MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY, "控制器配置文件保存成功。" ) +MSG_HASH( + MSG_AUTOCONFIG_FILE_SAVED_SUCCESSFULLY_NAMED, + "控制器配置文件保存目录为\n\"%s\"" + ) MSG_HASH( MSG_AUTOSAVE_FAILED, "无法初始化自动保存。" @@ -13013,6 +13513,10 @@ MSG_HASH( MSG_CONTENT_CRC32S_DIFFER, "游戏的 CRC32 校验和不同。无法使用不同的游戏。" ) +MSG_HASH( + MSG_CONTENT_NETPACKET_CRC32S_DIFFER, + "主机正在运行一个不同的游戏。" + ) MSG_HASH( MSG_PING_TOO_HIGH, "您到此主机的 PING 太高。" @@ -13225,6 +13729,10 @@ MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_OVERLAY, "加载遮罩失败:" ) +MSG_HASH( + MSG_OSK_OVERLAY_NOT_SET, + "未设置键盘遮罩。" + ) MSG_HASH( MSG_FAILED_TO_LOAD_STATE, "加载状态失败于" @@ -13413,6 +13921,14 @@ MSG_HASH( MSG_INPUT_PRESET_FILENAME, "输入预置文件名" ) +MSG_HASH( + MSG_INPUT_OVERRIDE_FILENAME, + "输入覆盖文件名" + ) +MSG_HASH( + MSG_INPUT_REMAP_FILENAME, + "输入重映射文件名" + ) MSG_HASH( MSG_INPUT_RENAME_ENTRY, "重命名标题" @@ -13681,6 +14197,10 @@ MSG_HASH( MSG_SCANNING, "扫描中" ) +MSG_HASH( + MSG_SCANNING_OF_DIRECTORY_FINISHED, + "扫描目录完成。" + ) MSG_HASH( MSG_SENDING_COMMAND, "发送指令" @@ -13781,6 +14301,10 @@ MSG_HASH( MSG_NO_THUMBNAIL_AVAILABLE, "无可用缩略图" ) +MSG_HASH( + MSG_NO_THUMBNAIL_DOWNLOAD_POSSIBLE, + "此播放列表条目所有可能的缩略图下载都已尝试。" + ) MSG_HASH( MSG_PRESS_AGAIN_TO_QUIT, "再按一次退出..." @@ -14037,10 +14561,46 @@ MSG_HASH( MSG_PREEMPT_FAILED_TO_LOAD_STATE, "加载状态失败。优先帧已被禁用。" ) +MSG_HASH( + MSG_SCANNING_OF_FILE_FINISHED, + "文件扫描完成." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_INIT_SUCCESS, + "启动金手指搜索成功." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_INIT_FAIL, + "启动金手指搜索失败." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_SEARCH_NOT_INITIALIZED, + "搜索尚未初始化/启动。" + ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_FOUND_MATCHES, "新的匹配数量 = %u" ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_SUCCESS, + "已添加 %u 个匹配." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL, + "添加匹配失败." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS, + "已从匹配创建代码." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL, + "创建代码失败." + ) +MSG_HASH( + MSG_CHEAT_SEARCH_DELETE_MATCH_SUCCESS, + "已删除匹配." + ) MSG_HASH( MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_TOO_MANY, "没有足够的空间。最多能同时使用 100 个金手指。" @@ -14077,6 +14637,34 @@ MSG_HASH( MSG_CHEAT_DELETE_SUCCESS, "金手指已删除。" ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_SET_DISK, + "放置光盘失败." + ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_SET_INITIAL_DISK, + "无法放置上次使用的光盘." + ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_CLIENT, + "无法连接到客户端." + ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_CONNECT_TO_HOST, + "无法连接到主机." + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_HOST_FULL, + "联网主机已满." + ) +MSG_HASH( + MSG_NETPLAY_BANNED, + "您已被此主机禁止." + ) +MSG_HASH( + MSG_FAILED_TO_RECEIVE_HEADER_FROM_HOST, + "接收主机端报文失败." + ) MSG_HASH( MSG_CHEEVOS_LOAD_STATE_PREVENTED_BY_HARDCORE_MODE, "您必须暂停或禁用硬核心模式才能加载状态。" @@ -14117,6 +14705,18 @@ MSG_HASH( MSG_RESAMPLER_QUALITY_HIGHEST, "最高" ) +MSG_HASH( + MSG_MISSING_ASSETS, + "警告:素材缺失,请使用在线更新." + ) +MSG_HASH( + MSG_RGUI_MISSING_FONTS, + "警告:选定语言所需的字体缺失,请使用在线更新." + ) +MSG_HASH( + MSG_RGUI_INVALID_LANGUAGE, + "警告:不支持的语言 - 请使用英语." + ) MSG_HASH( MSG_DUMPING_DISC, "正在吐出光盘..." @@ -14149,10 +14749,26 @@ MSG_HASH( MSG_ERROR_REMOVING_SHADER_PRESET, "移除着色器预设出错。" ) +MSG_HASH( + MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_INVALID, + "选择的街机 DAT 文件无效." + ) +MSG_HASH( + MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_TOO_LARGE, + "选择的街机 DAT 文件太大 (没有足够内存)." + ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_DAT_FILE_LOAD_ERROR, "加载街机 DAT 文件失败 (无效格式?)" ) +MSG_HASH( + MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONFIG, + "手动扫描配置无效." + ) +MSG_HASH( + MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_INVALID_CONTENT, + "未检测到有效游戏." + ) MSG_HASH( MSG_MANUAL_CONTENT_SCAN_START, "正在扫描游戏:" @@ -14567,6 +15183,14 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_GAMEMODE_ENABLE, "启用 Linux 游戏模式可以通过自动配置 CPU 和 GPU 的最佳性能来提高延迟性,修复音频破解问题,并最大限度地提高整体性能。\n需要安装游戏模式软件才能正常工作。请参阅https://github.com/FeralInteractive/gamemode获取如何安装 GameMode的信息。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FRAME_REST, + "图像休眠" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FRAME_REST, + "尽量在图像显示后通过休眠来减少垂直同步 CPU使用率。主要为第三方扫描同步设计。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAL60_ENABLE, "使用 PAL60 模式" @@ -14723,10 +15347,38 @@ MSG_HASH( "显示可用时区列表。选择时区后,时间和日期将调整到选定时区。 它假定系统/硬件时钟已设置为 UTC。" ) #ifdef HAVE_LAKKA_SWITCH +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LAKKA_SWITCH_OPTIONS, + "Nintendo Switch选项" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_LAKKA_SWITCH_OPTIONS, + "管理Nintendo Switch特定选项。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_OC_ENABLE, "CPU 超频" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_OC_ENABLE, + "启用 CPU 超频" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_CEC_ENABLE, + "CEC 支持" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_CEC_ENABLE, + "在和TV对接时启用 CEC 握手" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_BLUETOOTH_ERTM_DISABLE, + "禁用蓝牙 ERTM" + ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_SUBLABEL_BLUETOOTH_ERTM_DISABLE, + "禁用蓝牙 ERTM 来修复某些设备的配对" + ) #endif MSG_HASH( MSG_LOCALAP_SWITCHING_OFF, @@ -14978,3 +15630,11 @@ MSG_HASH( MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED, "触摸鼠标已禁用" ) +MSG_HASH( + MSG_ACCESSIBILITY_STARTUP, + "RetroArch检查开启。主菜单加载核心。" + ) +MSG_HASH( + MSG_AI_SERVICE_STOPPED, + "已停止." + ) diff --git a/intl/msg_hash_es.h b/intl/msg_hash_es.h index cdc3f29d9e..181de7ca82 100644 --- a/intl/msg_hash_es.h +++ b/intl/msg_hash_es.h @@ -503,6 +503,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_REQUIRED_HW_API, "API gráficas necesarias" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_CORE_PATH, + "Ruta completa del núcleo" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_INFO_SAVESTATE_SUPPORT_LEVEL, "Soporte de guardados rápidos" @@ -9968,6 +9972,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED, "Todas las solicitudes pendientes han sido sincronizadas con el servidor de RetroAchievements." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, + "Identificando juego" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, + "Obteniendo datos del juego" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, + "Iniciando sesión" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "No se ha iniciado sesión" diff --git a/intl/msg_hash_pl.h b/intl/msg_hash_pl.h index 619744e192..4a4e12e908 100644 --- a/intl/msg_hash_pl.h +++ b/intl/msg_hash_pl.h @@ -8852,6 +8852,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACHIEVEMENT_RESUME, "Wznów tryb osiągnięć hardcore" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, + "Rozpoznawanie gry" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, + "Pobieranie danych gry" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, + "Rozpoczynanie sesji" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "Nie jesteś zalogowany" diff --git a/intl/msg_hash_ru.h b/intl/msg_hash_ru.h index 4678601b8f..593acb93b4 100644 --- a/intl/msg_hash_ru.h +++ b/intl/msg_hash_ru.h @@ -10008,6 +10008,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED, "Все необработанные запросы успешно синхронизированы с сервером RetroAchievements." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, + "Идентификация игры" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, + "Получение данных об игре" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, + "Запуск сеанса" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "Вход не выполнен" diff --git a/intl/msg_hash_tr.h b/intl/msg_hash_tr.h index 8a661786e3..20039257c3 100644 --- a/intl/msg_hash_tr.h +++ b/intl/msg_hash_tr.h @@ -9992,6 +9992,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_CHEEVOS_SERVER_RECONNECTED, "Bekleyen tüm istekler RetroAchievements sunucusuyla başarıyla eşitlendi." ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_IDENTIFYING_GAME, + "Oyun tanımlanıyor" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_FETCHING_GAME_DATA, + "Oyun verileri getiriliyor" +) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_STARTING_SESSION, + "Oturum başlatılıyor" +) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOT_LOGGED_IN, "Giriş yapmadınız" diff --git a/intl/progress.h b/intl/progress.h index 396518af31..8bf9902823 100644 --- a/intl/progress.h +++ b/intl/progress.h @@ -31,7 +31,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_DANISH_APPROVED 0 /* German */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_GERMAN_APPROVED 14 /* Greek */ @@ -47,7 +47,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_ESPERANTO_APPROVED 0 /* Spanish */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 99 +#define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_SPANISH_APPROVED 90 /* Persian */ @@ -59,7 +59,7 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 46 /* French */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100 +#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99 #define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 98 /* Galician */ @@ -151,10 +151,10 @@ #define LANGUAGE_PROGRESS_VIETNAMESE_APPROVED 0 /* Chinese Simplified */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 94 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_TRANSLATED 100 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_SIMPLIFIED_APPROVED 44 /* Chinese Traditional */ -#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 89 +#define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_TRANSLATED 88 #define LANGUAGE_PROGRESS_CHINESE_TRADITIONAL_APPROVED 76