Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2021-11-21 00:07:13 +00:00
parent 9e40966dce
commit 2f9a8d7b3e
38 changed files with 562 additions and 6 deletions

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"نسخ محتويات قرص الوسائط المادي إلى مساحة التخزين الداخلية. سيحفظ كملف صورة القرص."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"قوائم التشغيل"
@ -3475,6 +3477,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"الإعدادات"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"القائمة الرئيسيه"

View file

@ -75,6 +75,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
"Volquiar un discu"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Llistes"
@ -1359,6 +1361,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Axustes"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Menú principal"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Abocar el disc físic multimèdia a l'emmagatzematge intern. Es guardarà com un arxiu d'imatge."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Llistes de reproducció"
@ -375,6 +377,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Maybe add a description? */
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"将物理光盘转储到内置存储。它将被保存为光盘镜像文件。"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"列表"
@ -4223,6 +4225,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"在主菜单中显示「转储光盘」选项。"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"显示「在线更新」"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"將碟片轉存為映像檔並儲存於內部空間"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"遊戲列表"
@ -2647,6 +2649,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"設定"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"主選單"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Výpis fyzického média do vnitřního úložiště. Bude uložen jako soubor obrázku."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Seznamy"
@ -1255,6 +1257,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Nastavení"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Hlavní nabídka"

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Dympior disg corfforol cyfryngau ir storfa fewnol. Bydd yn cadw fel ffeil delwedd."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Rhestri Chwarae"
@ -1167,6 +1169,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Gosodiadau"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Prif Ddewislen"

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Dump den fysiske disk til intern opbevaring. Det vil blive gemt som en diskafbildningsfil."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Spilleliste"
@ -1099,6 +1101,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Indstillinger"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Hovedmenu"

View file

@ -83,6 +83,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Physische Medien-Disc auf den internen Speicher dumpen. Sie wird als Abbild gespeichert."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Wiedergabelisten"
@ -4187,6 +4189,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Die Option 'Disc dumpen' im Hauptmenü anzeigen."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"'Online-Updater' anzeigen"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Αντιγραφή του φυσικού δίσκου στην εσωτερική μνήμη. Θα αποθηκευτεί σαν αρχείο \"εικόνας\"."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Λίστες Αναπαραγωγής"
@ -2603,6 +2605,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Ρυθμίσεις"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Προβολή 'Διαδικτυακού Ενημερωτή'"

View file

@ -47,6 +47,8 @@ MSG_HASH(
/* Main Menu */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_ONLINE_UPDATER,
"Download add-ons, components and contents for RetroArch."
@ -555,6 +557,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Agordoj"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Ĉefa Menuo"

View file

@ -91,6 +91,16 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Vuelca los contenidos del disco físico al almacenamiento interno. Se guardarán como un archivo de imagen."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Expulsar disco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Expulsa el disco de la unidad de CD/DVD física."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Listas de reproducción"
@ -4271,6 +4281,16 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Muestra la opción «Volcar disco» en el menú principal."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Mostrar Expulsar disco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Muestra la opción «Expulsar disco» en el menú principal."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Mostrar Actualizador en línea"
@ -11157,6 +11177,10 @@ MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"Búsqueda de Bluetooth finalizada."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Emparejamiento desconectado. Reinicia RetroArch para volver a conectar o emparejar."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Búsqueda de señales wifi finalizada."

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"دیسک فیزیکی رسانه را در حافظه داخلی تخلیه کنید. به عنوان یک فایل image ذخیره خواهد شد."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"فهرست‌های پخش"
@ -731,6 +733,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"ساماندهی"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"گزین فهرست"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Kopioi fyysinen medialevy sisäiseen tallennustilaan. Se tallennetaan levykuvatiedostona."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Soittolistat"
@ -4271,6 +4273,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Näytä \"Kopioi levy\"-valinta päävalikossa."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Näytä \"Verkkopäivittäjä\""

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Importer le disque média physique vers le stockage interne. Il sera sauvegardé vers un fichier d'image disque."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Listes de lecture"
@ -4259,6 +4261,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Afficher l'option 'Importer un disque' dans le menu principal."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Afficher 'Mise à jour en ligne'"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Copia o disco de medios físico ó almacenamento interno. Gardarase como un arquivo de imaxe."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Listaxes de reprodución"
@ -295,6 +297,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Mudar os núcleos pola versión da Play Store"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SWITCH_INSTALLED_CORES_PFD,
"Substitúe todos os núcleos orixinais e os manualmente instalados coa última versión da Play Store, cando estean dispoñibles."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_UPDATER_LIST,
"Anovador de miniaturas"
@ -838,10 +844,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_FAMITSU_MAGAZINE_RATING,
"Valoración según Famitsu Magazine"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_REVIEW,
"Revisión de Edge Magazine"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_RATING,
"Valoración según Edge Magazine"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_EDGE_MAGAZINE_ISSUE,
"Tema de Edge Magazine"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RELEASE_MONTH,
"Mes, data de lanzamento"
@ -882,6 +896,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_ANALOG,
"Analóxico soportado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_RUMBLE,
"Vibración soportada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RDB_ENTRY_COOP,
"Cooperación soportada"
@ -1189,19 +1207,291 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOCATION_DRIVER,
"Localización"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_LOCATION_DRIVER,
"Localización do controlador a usar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_DRIVER,
"Menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_DRIVER,
"Menú do controlador a usar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RECORD_DRIVER,
"Gravación"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RECORD_DRIVER,
"Controlador de gravación a usar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MIDI_DRIVER,
"Controlador MIDI a usar."
)
/* Settings > Video */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"Selector de Resolución para CRT"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS,
"Saída nativa, sinais de baixa resolución para usar con monitores CRT."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Saída"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS,
"Cambiar as configuracións de saída de Vídeo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Modo pantalla completa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FULLSCREEN_MODE_SETTINGS,
"Cambiar a configuración do modo pantalla completa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Modo fiestra"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOWED_MODE_SETTINGS,
"Cambiar as configuración do modo fiestra."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Escalado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SCALING_SETTINGS,
"Cambiar as configuracións do escalado de vídeo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_HDR_SETTINGS,
"Cambiar as configuracións de vídeo HDR."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Sincronización"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SYNCHRONIZATION_SETTINGS,
"Cambiar as configuracións de sincronización de vídeo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Suspender Salvapantallas"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SUSPEND_SCREENSAVER_ENABLE,
"Previr que se active o salvapantallas do sistema."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_THREADED,
"Millora o rendemento a costa da latencia e que o vídeo vaia a saltos. Úsao só se a velocidade completa non se pode obter doutra maneira."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Inserción de Black Frame"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_BLACK_FRAME_INSERTION,
"Inserta un cadro en negro entre 2 cadros normais. Útil nalgunhas pantallas de tasa alta de refresco pra eliminar imaxes pantasma."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Captura de pantalla da GPU"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_SCREENSHOT,
"Captura de pantalla dos sombreados da GPU, se están dispoñibles."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SMOOTH,
"Filtrado Bilinear"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SMOOTH,
"Engade un lixeiro desenfoque para suavizar os bordes dos píxeles. Esta opción ten moi pouco efecto no rendemento."
)
#if defined(DINGUX)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
"Interpolación de imaxes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_TYPE,
"Elixe o método de interpolación de imaxes cando se está escalando contido a través da IPU interna. 'Bicúbica' ou 'Bilinear' é o recomendado cando se usan filtros de video alimentados pola CPU. Esta opción non ten efecto no rendemento."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_BICUBIC,
"Bicúbico"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_IPU_FILTER_NEAREST,
"Veciño máis próximo"
)
#if defined(RS90) || defined(MIYOO)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
"Interpolación de imaxe"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_TYPE,
"Elixe o método de interpolación de imaxe cando 'Escala de Números Enteiros' estea desactivado. 'Veciño máis próximo' ten o menor efecto no rendemento."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_DINGUX_RS90_SOFTFILTER_POINT,
"Veciño máis próximo"
)
#endif
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Retraso do sombreado automático"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_SHADER_DELAY,
"Retardo do autocargado de sombras (en ms). Pode traballar sobre os fallos gráficos cando se usa algún programa de 'captura de pantalla'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER,
"Filtro de vídeo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER,
"Aplica un filtro de vídeo alimentado pola CPU. Isto podría ter un custo elevado no rendemento. Algúns filtros de vídeo poderían só traballar en núcleos que usen 16 ou 32 bits de cor."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Elimina o filtro de vídeo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FILTER_REMOVE,
"Desactiva calquera filtro de vídeo alimentado pola CPU."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_NOTCH_WRITE_OVER,
"Activa a pantalla completa sobre a muesca nos dispositivos Android"
)
/* Settings > Video > CRT SwitchRes */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
"Selector de Resolución para CRT"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION,
"Só para pantallas CRT. Tenta usar a resolución e tasa de refresco exactas para cada núcleo/xogo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"Super Resolución en CRT"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_SUPER,
"Cambia entre super resolucións nativas ou ultraanchas."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Centrado do eixo X"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_X_AXIS_CENTERING,
"Vai xirando sobre estas opcións se a imaxe non está correctamente centrada na pantalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Axuste de porche"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_PORCH_ADJUST,
"Vai xirando sobre estas opcións para axustar os axustes de porche para cambiar o tamaño de imaxe."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Usa menú de alta resolución"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_HIRES_MENU,
"Elixe o modo alta resolución para usar con menús de alta resolución cando non se cargou ningún contido."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Tasa de refresco personalizada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCH_RESOLUTION_USE_CUSTOM_REFRESH_RATE,
"Usa unha tasa de refresco especificada no arquivo de configuracion se o precisa."
)
/* Settings > Video > Output */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Índice de monitores"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_MONITOR_INDEX,
"Elixe qué monitor usar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_ROTATION,
"Rotación de vídeo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_ROTATION,
"Forza unha rotación do vídeo. A rotación é engadida ás rotacións que establece o núcleo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SCREEN_ORIENTATION,
"Orientación da Pantalla"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SCREEN_ORIENTATION,
"Forza a orientación da pantalla dende o sistema operativo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_GPU_INDEX,
"Índice de GPUs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_GPU_INDEX,
"Elixe qué tarxeta gráfica usar."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X,
"Offset horizontal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_X,
"Forza na pantalla un determinado offset horizontal. Este offset é aplicado globalmente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y,
"Offset vertical"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_WINDOW_OFFSET_Y,
"Forza na pantalla un determinado offset vetical. Este offset é aplicado globalmente."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Tasa de refresco vertical"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_REFRESH_RATE,
"Tasa de refresco vertical da túa pantalla. Usado para calcular a adecuada tasa de entrada de audio.\n Isto será ignorado se 'Threaded Video' está habilitado."
)
#if defined(DINGUX) && defined(DINGUX_BETA)
#endif
@ -1363,6 +1653,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Configuración"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Menú principal"

View file

@ -47,6 +47,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
"טעינת תוכן"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"ייבוא תוכן"
@ -567,6 +569,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"הגדרות"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"תפריט ראשי"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"A fizikai adathordozó tartalmának mentése képfájlként a belső tárhelyre."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Lejátszási listák"
@ -1783,6 +1785,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Beálítások"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Főmenü"

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Transfer data dari media cakram fisik ke penyimpanan internal. Data akan disimpan sebagai berkas image."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Daftar Putar"
@ -2391,6 +2393,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Pengaturan"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Menu utama"

View file

@ -87,6 +87,16 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Effettua il dump del disco fisico multimediale nella memoria interna. Verrà salvato come file immagine."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Espelli Disco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Eietta il disco dall'unità CD/DVD fisica."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Playlist"
@ -4251,6 +4261,16 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Mostra l'opzione 'Dump Disco' nel menu principale."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Mostra 'Espelli Disco'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Mostra l'opzione 'Espelli disco' nel menu principale."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Show 'Aggiornamenti Online'"
@ -11057,6 +11077,10 @@ MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"Scansione Bluetooth completata."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Accoppiamento rimosso. Riavvia RetroArch per connettere/accoppiare di nuovo."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Scansione completata delle reti Wi-Fi ."

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"物理メディア(ディスク)を内部ストレージにダンプします. イメージファイルとして保存されます."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"プレイリスト"
@ -4095,6 +4097,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"メインメニューに'ディスクをダンプ'オプションを表示します."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"'オンラインアップデータ'を表示"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"물리 미디어 디스크를 내부 저장장치에 덤프합니다. 이미지 파일로 저장되게 됩니다."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"실행목록"
@ -4307,6 +4309,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"메인 메뉴에 '디스크 덤프' 옵션을 표시합니다."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"'온라인 업데이터' 표시"

View file

@ -11,6 +11,8 @@
/* Main Menu */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Main Menu > Load Core */
@ -175,6 +177,8 @@
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Dump de fysieke mediadisk naar interne opslag. Het wordt opgeslagen als een image."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Afspeellijsten"
@ -2823,6 +2825,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Toon de 'Dump Disk' optie in het Hoofdmenu."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Hoofdmenu"

View file

@ -59,6 +59,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DUMP_DISC,
"Clonar disc"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Listas de lectura"
@ -355,6 +357,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Paramètres"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Menú principal"

View file

@ -91,6 +91,16 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Wykonaj zrzut fizycznej płyty multimedialnej do pamięci wewnętrznej. Zostanie ona zapisana jako plik obrazu."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Wyrzuć płytę"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Wyrzuca płytę z fizycznego napędu CD/DVD."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Playlisty"
@ -4203,6 +4213,16 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Pokaż opcję \"Zrzut Dysku\" w menu głównym."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Pokaż 'Wyrzuć dysk'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Pokaż opcję 'Wyrzuć dysk' w menu głównym."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Pokaż 'Aktualizator Online'"
@ -11077,6 +11097,10 @@ MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"Skanowanie Bluetooth zakończone."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Parowanie usunięte. Zrestartuj RetroArch, aby ponownie się połączyć/sparować."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Skanowanie Wi-Fi zostało zakończone."

View file

@ -91,6 +91,16 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Cria uma cópia da mídia física em um arquivo de imagem no armazenamento interno."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Ejetar disco"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Ejeta o disco da unidade física de CD/DVD."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Listas de reprodução"
@ -4247,6 +4257,16 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Mostre a opção 'Criar cópia do disco' no menu principal."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Mostrar 'Ejetar disco'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Mostre a opção 'Ejetar disco' no menu principal."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Mostrar 'Atualizações e downloads'"
@ -11117,6 +11137,10 @@ MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"A busca Bluetooth foi concluída."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Pareamento removido. Reinicie o RetroArch para conectar/parear novamente."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Análise de Wi-Fi completa."

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Copiar o disco de media físico para o armazenamento interno. Este será salvo como um ficheiro de imagem."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Listas de reprodução"
@ -2423,6 +2425,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Definições"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Menu principal"

View file

@ -11,6 +11,8 @@
/* Main Menu */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Main Menu > Load Core */
@ -175,6 +177,8 @@
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */

View file

@ -91,6 +91,16 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Скопировать физический диск во внутреннее хранилище. Копия будет сохранена в виде образа."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Извлечь диск"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Извлечь диск из физического CD/DVD-привода."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Плейлисты"
@ -4299,6 +4309,16 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Показывать опцию 'Скопировать диск' в главном меню."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Показывать 'Извлечь диск'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Показывать опцию 'Извлечь диск' в главном меню."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"Показывать 'Онлайн-обновления'"
@ -11273,6 +11293,10 @@ MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"Поиск bluetooth завершён."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Сопряжение удалено. Перезапустите RetroArch для повторного соединения/сопряжения."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Поиск Wi-Fi завершён."

View file

@ -39,6 +39,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_LOAD_CONTENT_LIST,
"අන්තර්ගතය පූරණය"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ADD_CONTENT_LIST,
"අන්තර්ගතය ආයාතකරන්න"
@ -243,6 +245,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"සැකසුම්"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Prenos dat z fyzického disku. Obrazec sa v úložišti uloží ako ISO formát."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Hracie zoznamy"
@ -2015,6 +2017,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Nastavenia"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Hlavné Menu"

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Napravi kopiju fizičkog diska na internoj memoriji. Biće sačuvan kao odrazna datoteka."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Liste"
@ -1623,6 +1625,8 @@ MSG_HASH(
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility */
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
/* Settings > User Interface > Menu Item Visibility > Quick Menu */

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Dumpa den fysiska media skivan till intern lagring. Den kommer att sparas som en avbildningsfil."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Spellistor"
@ -2075,6 +2077,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Inställningar"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Huvudmeny"

View file

@ -87,6 +87,16 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Fiziksel ortam diskini dahili depolamaya aktar. Bir kalıp dosyası olarak kaydedilecektir."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_EJECT_DISC,
"Diski Çıkar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_EJECT_DISC,
"Fiziksel diski CD/DVD sürücüsünden çıkar."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Oynatma Listeleri"
@ -4267,6 +4277,16 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_DUMP_DISC,
"Ana Menüde 'Diskten Aktar' seçeneğini gösterin."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"'Disk Çıkar'ı Göster"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SHOW_EJECT_DISC,
"Ana Menüde 'Diski Çıkar' seçeneğini gösterin."
)
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_ONLINE_UPDATER,
"'Çevrimiçi Güncelleyici'yi Göster"
@ -11265,6 +11285,10 @@ MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_SCAN_COMPLETE,
"Bluetooth taraması tamamlandı."
)
MSG_HASH(
MSG_BLUETOOTH_PAIRING_REMOVED,
"Eşleştirme kaldırıldı. Tekrar bağlanmak/eşleştirmek için RetroArch'ı yeniden başlatın."
)
MSG_HASH(
MSG_WIFI_SCAN_COMPLETE,
"Wi-Fi taraması tamamlandı."

View file

@ -91,6 +91,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Скопіювати дані з фізичного носія у файл образу на локальний диск."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Списки"
@ -3067,6 +3069,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Налаштування"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Головне меню"

View file

@ -87,6 +87,8 @@ MSG_HASH( /* FIXME Is a specific image format used? Is it determined automatical
MENU_ENUM_SUBLABEL_DUMP_DISC,
"Dump đĩa vật lý ra bộ nhớ trong. Điều này sẽ tiến hành lưu là dạng tệp ảnh."
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLISTS_TAB,
"Playlists Danh mục"
@ -815,6 +817,8 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_VIEWS_SETTINGS,
"Thiết lập"
)
#ifdef HAVE_LAKKA
#endif
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_ADD_CONTENT_ENTRY_DISPLAY_MAIN_TAB,
"Trình đơn chính"

View file

@ -1,5 +1,5 @@
/* Arabic */
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 54
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_TRANSLATED 53
#define LANGUAGE_PROGRESS_ARABIC_APPROVED 0
/* Asturian */
@ -44,14 +44,14 @@
/* Finnish */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_TRANSLATED 82
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 56
#define LANGUAGE_PROGRESS_FINNISH_APPROVED 55
/* French */
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_FRENCH_APPROVED 99
/* Galician */
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 8
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_TRANSLATED 14
#define LANGUAGE_PROGRESS_GALICIAN_APPROVED 0
/* Hebrew */
@ -75,7 +75,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_JAPANESE_APPROVED 0
/* Korean */
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 100
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_TRANSLATED 99
#define LANGUAGE_PROGRESS_KOREAN_APPROVED 0
/* Maltese */