diff --git a/intl/msg_hash_ca.h b/intl/msg_hash_ca.h index 101cdd3f34..0e2ed826b5 100644 --- a/intl/msg_hash_ca.h +++ b/intl/msg_hash_ca.h @@ -7317,6 +7317,10 @@ MSG_HASH( MSG_GOT_CONNECTION_FROM_NAME, "S’ha rebut una connexió de: «%s (%s)»" ) +MSG_HASH( + MSG_WAITING_FOR_CLIENT, + "Esperant al client..." + ) MSG_HASH( MSG_NETPLAY_STATUS_PLAYING, "Jugant" diff --git a/intl/msg_hash_cht.h b/intl/msg_hash_cht.h index 87b903dd86..497eeb78a3 100644 --- a/intl/msg_hash_cht.h +++ b/intl/msg_hash_cht.h @@ -222,7 +222,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DOWNLOAD_CORE, - "透過網路安裝和更新核心。" + "透過網路選擇下載安裝和更新核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SIDELOAD_CORE_LIST, @@ -1512,10 +1512,18 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_CACA, "LibCACA驅動程式。\n字符輸出而不是圖形, 不推薦使用。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_EXYNOS, + "低階Exynos顯示驅動程式。\n使用三星Exynos單晶片系統的二維圖形區塊繪製。\n執行軟體渲染的核心效能為最佳。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_DRM, "基本DRM顯示驅動程式。\n使用libdrm的低階顯示驅動程式, 用於使用GPU覆寫進行硬體縮放。" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_SUNXI, + "低階Sunxi顯示驅動程式。\n使用全志單晶片系統的二維圖形區塊。" + ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_VIDEO_DRIVER_WIIU, "Wii U驅動程式。\n支援Slang格式的著色器。" @@ -1693,7 +1701,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CRT_SWITCHRES_SETTINGS, - "使用映像管螢幕輸出影像時相關的設定, 可上官方網站了解更多 CRT SwitchRes 的支援說明。" + "使用映像管螢幕輸出影像時相關的設定, 可參考CRT SwitchRes了解更多支援說明。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_OUTPUT_SETTINGS, @@ -2640,11 +2648,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, - "設定音訊輸入速率最大變化值, 提高音訊間距不準確為代價實現時序變化。\n例如: NTSC顯示器上執行PAL核心。" + "設定音訊輸入速率最大變化值, 提高音訊間距不準確為代價實現時序變化。\n例如: NTSC顯示器上執行PAL核心, 代價為音訊間距不準確。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_MAX_TIMING_SKEW, - "設定音訊輸入速率最大變化值實現時序變化。\n例如: NTSC顯示器上執行PAL核心, 代價為音訊間距不準確。\n計算方式: 原始速率x(1.0+/-(此選項設定值))。" + "設定音訊輸入速率最大變化值, 提高音訊間距不準確為代價實現時序變化。\n例如: NTSC顯示器上執行PAL核心, 代價為音訊間距不準確。\n計算方式: 音訊輸入速率x(1.0±(此選項設定值))。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, @@ -2656,7 +2664,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_AUDIO_RATE_CONTROL_DELTA, - "設定<0>時關閉音訊速率控制, 其他數值動態調整音訊輸入的速率。\n計算方式: 原始速率x(1.0+/-(此選項設定值))。" + "設定<0>時關閉音訊速率控制, 其他數值動態調整音訊輸入的速率。\n計算方式: 音訊輸入速率x(1.0±(此選項設定值))。" ) /* Settings > Audio > MIDI */ @@ -2671,7 +2679,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_INPUT, - "[左/右鍵]選擇輸入裝置, 依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置。\n關閉時輸入裝置將被禁用, 此選項支援輸入名稱連接裝置。" + "依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置, 此選項支援輸入名稱連接輸入裝置。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_OUTPUT, @@ -2683,7 +2691,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_MIDI_OUTPUT, - "[左/右鍵]選擇輸出裝置, 依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置。\n關閉時輸出裝置將被禁用, 此選項支援輸入名稱連接裝置。\n當執行核心支援MIDI輸出時, 依據支援程度由MIDI裝置輸出音效。" + "依據MIDI驅動程式顯示可使用裝置, 此選項支援輸入名稱連接輸出裝置。\n當執行核心支援MIDI輸出時, 依據支援程度由MIDI裝置輸出音效。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MIDI_VOLUME, @@ -2900,7 +2908,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_ON_DISCONNECT, - "控制器斷開時暫停遊戲" + "控制器斷開時暫停核心" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_ON_DISCONNECT, @@ -3137,7 +3145,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_ENABLE_HOTKEY, - "設定後變更快捷鍵的操作方式, 必須先按住組合鍵才能觸發快捷鍵, 控制器組合鍵相關選項不影響。" + "設定按鍵後變更快捷鍵的操作方式, 必須先按住組合鍵才能識別快捷鍵, 使用控制器組合鍵相關選項不影響。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_ENABLE_HOTKEY, @@ -3149,7 +3157,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_HOTKEY_BLOCK_DELAY, - "設定觸發[組合鍵]作用的延遲, 在延遲時間內可當一般按鍵使用, 應用於追加控制器的快捷鍵。" + "設定組合鍵的觸發識別延遲(幀數), 在延遲時間內可當作基本按鍵使用, 用於控制器基本按鍵設定為組合鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, @@ -3157,7 +3165,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_MENU_ENUM_TOGGLE_GAMEPAD_COMBO, - "執行項目時選單的開關, 使用控制器操作的按鍵。" + "設定控制器組合鍵操作開啟快捷選單。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_MENU_TOGGLE, @@ -3173,7 +3181,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_QUIT_GAMEPAD_COMBO, - "設定「結束復古電玩」使用控制器操作的按鍵。" + "設定控制器組合鍵操作結束復古電玩。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_QUIT_KEY, @@ -3189,7 +3197,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_CLOSE_CONTENT_KEY, - "關閉目前執行的項目。" + "關閉目前執行項目的按鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RESET, @@ -3197,7 +3205,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_RESET, - "重新開始執行的項目。" + "重新開始執行項目的按鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_FAST_FORWARD_KEY, @@ -3237,7 +3245,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_REWIND_HOTKEY, - "按住時開啟倒帶模式, 放開後恢復正常模式, 必須「開啟倒帶」才可使用。" + "按住時開啟倒帶模式, 放開後恢復正常模式, 僅限影格搖控器選項中開啟倒帶時才可以使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_PAUSE_TOGGLE, @@ -3452,7 +3460,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_UI_COMPANION_TOGGLE, - "開啟傳統的桌面選單。" + "開啟傳統桌面選單的按鍵。" ) MSG_HASH( @@ -3461,7 +3469,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_VRR_RUNLOOP_TOGGLE, - "顯示選項的同步中「準確同步執行幀率」的開關, 僅限支援可變更新率的裝置。" + "準確同步執行幀率的開關。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_RUNAHEAD_TOGGLE, @@ -3518,7 +3526,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_AI_SERVICE, - "截取目前螢幕畫面, 翻譯成指定的語言, 必須「開啟人工智慧服務」並完成設定。" + "截取執行項目畫面並翻譯成指定的語言, 僅限人工智慧服務選項中開啟即時翻譯, 並且完成相關設定時才可以使用。" ) MSG_HASH( @@ -3527,7 +3535,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PING_TOGGLE, - "連線遊戲中, 顯示網路延遲計速器(PING值)的開關。" + "連線遊戲時顯示網路延遲計速器(PING值)的開關。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_HOST_TOGGLE, @@ -3543,7 +3551,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_GAME_WATCH, - "連線遊戲中, 身分切換為玩家或觀眾的按鍵。" + "連線遊戲時身分切換為玩家或觀眾的按鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT, @@ -3551,7 +3559,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_PLAYER_CHAT, - "連線遊戲時開啟輸入視窗傳送聊天對話。" + "連線遊戲時開啟輸入視窗傳送訊息的按鍵。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE, @@ -3559,7 +3567,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_NETPLAY_FADE_CHAT_TOGGLE, - "淡化對話訊息的開關。" + "連線遊戲時淡化對話訊息的開關。" ) MSG_HASH( @@ -3869,7 +3877,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_DUMMY_ON_CORE_SHUTDOWN, - "部分核心具有結束應用程式的功能, 關閉此選項時執行項目關閉, 將觸發結束應用程式。\n開啟此選項時載入虛擬核心阻止直接結束, 可繼續使用應用程式。" + "部分核心具有結束應用程式的功能, 關閉此選項時執行項目關閉會結束應用程式。\n開啟此選項時載入虛擬核心阻止直接結束, 可繼續使用應用程式。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_SET_SUPPORTS_NO_CONTENT_ENABLE, @@ -3885,7 +3893,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_HELP_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, - "載入核心前檢查必需的韌體。\n開啟此選項時, 缺少執行必需的韌體, 將不允許執行核心。" + "載入核心前檢查必需的韌體。\n開啟此選項時缺少必需的韌體將不允許執行核心。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_OPTION_CATEGORY_ENABLE, @@ -4038,7 +4046,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_GLOBAL_CORE_OPTIONS, - "開啟時將全部核心選項設定, 儲存到共用檔案「 retroarch-core-options.cfg 」, 關閉時各別儲存在設定檔資料夾中。" + "開啟時全部核心選項儲存到共用設定檔「 retroarch-core-options .cfg」, 關閉時各別儲存在設定檔資料夾。" ) /* Settings > Saving */ @@ -4260,7 +4268,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PERFCNT_ENABLE, - "前端和核心的效能計數器, 計數器的數據, 可協助確定系統限制和微調效能, 開啟時在主選單中資訊選項內使用。" + "前端和核心的效能計數器, 計數器的數據可協助確定系統限制和微調效能, 開啟時在主選單中資訊選項內使用。" ) /* Settings > File Browser */ @@ -4926,7 +4934,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PING_SHOW, - "連線遊戲中顯示目前的網路延遲(PING值), 僅限「螢幕通知圖標」開啟時使用。" + "連線遊戲時顯示目前的網路延遲(PING值), 僅限「螢幕通知圖標」開啟時使用。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SHOW_LOAD_CONTENT_ANIMATION, @@ -5223,7 +5231,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_LIBRETRO, - "當開啟選單時暫停遊戲" + "當開啟選單時暫停核心" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_LIBRETRO, @@ -5315,7 +5323,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PAUSE_NONACTIVE, - "非視窗操作時暫停遊戲" + "非視窗操作時暫停核心" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_PAUSE_NONACTIVE, @@ -6189,11 +6197,11 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_ENABLE, - "開啟人工智慧服務" + "開啟即時翻譯" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_ENABLE, - "開啟人工智慧服務, 需要翻譯時按快捷鍵執行。" + "開啟時必須完成即時翻譯相關的設定, 當執行項目需要翻譯時按快捷鍵執行。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_PAUSE, @@ -6201,7 +6209,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_AI_SERVICE_PAUSE, - "使用翻譯時暫停遊戲。" + "使用翻譯時暫停執行的項目。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AI_SERVICE_SOURCE_LANG, @@ -6273,7 +6281,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_RICHPRESENCE_ENABLE, - "定期將遊戲資訊, 發送到RetroAchievements網站, 開啟「硬核模式」時此選項被忽略。" + "定期將遊戲資訊發送到復古成就網站, 開啟「硬核模式」時此選項被忽略。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEEVOS_BADGES_ENABLE, @@ -6594,7 +6602,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING, - "建立的主機允許選單暫停模式, 不推薦開啟容易造成中斷連線。" + "建立的主機允許開啟選單時暫停執行的項目, 容易造成主機或用戶中斷連線不建議開啟。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES, @@ -7139,7 +7147,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_USERNAME, - "輸入您的 RetroAchievements帳號名稱。" + "請輸入RetroAchievements帳號名稱。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_CHEEVOS_PASSWORD, @@ -7147,7 +7155,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_CHEEVOS_PASSWORD, - "輸入您的 RetroAchievements登入密碼, 限制輸入二百五十五個字元。" + "請輸入RetroAchievements登入密碼, 限制輸入二百五十五個字元。" ) /* Settings > User > Accounts > YouTube */ @@ -8695,7 +8703,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_EJECT, - "開啟虛擬光碟機托盤並取出載入的映像檔, 開啟「當開啟選單時暫停遊戲」時, 部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" + "開啟虛擬光碟機托盤並取出載入的映像檔, 開啟「當開啟選單時暫停核心」時, 部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_TRAY_INSERT, @@ -8703,7 +8711,7 @@ MSG_HASH( ) MSG_HASH( MENU_ENUM_SUBLABEL_DISK_TRAY_INSERT, - "載入所選擇的映像檔編號, 開啟「當開啟選單時暫停遊戲」時, 部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" + "載入所選擇的映像檔編號, 開啟「當開啟選單時暫停核心」時, 部分核心須等到繼續遊戲後幾秒才載入。" ) MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DISK_IMAGE_APPEND, diff --git a/intl/msg_hash_eo.h b/intl/msg_hash_eo.h index af45c264c4..f3f5afe465 100644 --- a/intl/msg_hash_eo.h +++ b/intl/msg_hash_eo.h @@ -491,6 +491,10 @@ MSG_HASH( MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_SHARED_CONTEXT, "Enable Hardware Shared Context" ) +MSG_HASH( + MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHECK_FOR_MISSING_FIRMWARE, + "Kontrolu ĉu mankas firmvaro antaŭ alŝuto" + ) #ifndef HAVE_DYNAMIC #endif #ifdef HAVE_MIST @@ -989,6 +993,10 @@ MSG_HASH( /* Notifications */ +MSG_HASH( + MSG_WAITING_FOR_CLIENT, + "Atendante klienton..." + ) MSG_HASH( MSG_CRC32_CHECKSUM_MISMATCH, diff --git a/intl/msg_hash_val.h b/intl/msg_hash_val.h index f185f4629f..85a0321fd7 100644 --- a/intl/msg_hash_val.h +++ b/intl/msg_hash_val.h @@ -3257,6 +3257,10 @@ MSG_HASH( /* Notifications */ +MSG_HASH( + MSG_WAITING_FOR_CLIENT, + "Esperant al client..." + ) MSG_HASH( MSG_DEVICE_CONFIGURED_IN_PORT_NR,