Fetch translations from Crowdin

This commit is contained in:
github-actions 2025-03-26 00:15:49 +00:00
parent 962afed9dd
commit 0d39aa3d88
3 changed files with 297 additions and 1 deletions

View file

@ -3253,6 +3253,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_BIND_HOLD,
"La quantitat de segons que se sosté una entrada per a assignar-la."
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_RELEASE,
"Deixa anar totes les tecles i botons!"
)
MSG_HASH(
MSG_INPUT_BIND_TIMEOUT,
"Temps d'espera superat"
@ -3743,6 +3747,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_INPUT_META_STATISTICS_TOGGLE,
"Canvia entre activada/desactivada la visualització en pantalla de les estadístiques tècniques."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OSK,
"Superposició de teclat (alternar)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_META_OVERLAY_NEXT,
"Següent Superposició"
@ -4140,6 +4148,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > Saving */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_AUTOSAVE_INTERVAL,
"Interval entre desats automàtics de la SaveRAM"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SAVESTATE_MAX_KEEP,
"Màxim de desats ràpids autoincrementats a mantenir"
@ -4290,10 +4302,18 @@ MSG_HASH(
/* Settings > File Browser */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NAVIGATION_BROWSER_FILTER_SUPPORTED_EXTENSIONS_ENABLE,
"Filtrar extensions desconegudes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_FILTER_BY_CURRENT_CORE,
"Filtra pel nucli actual"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_PLAYER,
"Fes servir el reproductor integrat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_USE_BUILTIN_IMAGE_VIEWER,
"Fes servir el visualitzador dimatges integrat"
@ -4406,6 +4426,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_RECORD_THREADS,
"Fils per a l'enregistrament"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
"Grava amb els filtres aplicats"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_POST_FILTER_RECORD,
"Captura la imatge després d'aplicar els filtres (però no els shaders). El vídeo es veurà tan elegant com el veieu a la pantalla."
@ -4595,10 +4619,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_PRESET,
"Superposició predefinida"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_LANDSCAPE,
"Escala de superposició (mode horitzontal)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_LANDSCAPE,
"Aplica un factor de correcció de la relació daspecte a la superposició quan la pantalla està orientada horitzontalment. Els valors positius augmenten lamplada efectiva de la superposició mentre que els negatius la redueixen."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OVERLAY_SCALE_PORTRAIT,
"Escala de la superposició (mode vertical)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_OVERLAY_ASPECT_ADJUST_PORTRAIT,
"Aplica un factor de correcció de la relació daspecte a la superposició quan la pantalla està orientada verticalment. Els valors positius augmenten lalçada efectiva de la superposició mentre que els negatius la redueixen."
@ -4622,6 +4654,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_PRESET,
"Ajustament de la superposició del teclat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OSK_OVERLAY_OPACITY,
"Opacitat del teclat superposat"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
@ -4668,10 +4704,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_TO_DRAG,
"Mantén polsat per arrossegar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_HOLD_MSEC,
"Llindar de la pulsació llarga (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_TO_DRAG,
"Doble toc per arrossegar"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_DTAP_MSEC,
"Llindar de la doble pulsació (ms)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_MOUSE_SWIPE_THRESHOLD,
"Llindar de lliscament"
@ -4698,6 +4742,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_FONT_ENABLE,
"Notificacions en pantall"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_VIDEO_FONT_ENABLE,
"Mostra missatges en pantalla."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_WIDGETS_ENABLE,
"Ginys gràfics"
@ -4738,6 +4786,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_PING_SHOW,
"Mostra el ping de la sala de joc en línia actual."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_CHEATS_APPLIED,
"Notificacions dels trucs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_PATCH_APPLIED,
"Notificacions de correccions"
@ -4746,6 +4798,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NOTIFICATION_SHOW_SET_INITIAL_DISK,
"Mostra un missatge en pantalla quan restableix automàticament a larrencada el darrer disc usat dun contingut multidisc carregat mitjançant llistes M3U."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_SAVE_STATE,
"Notificacions dels estat desats"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NOTIFICATION_SHOW_FAST_FORWARD,
"Notificacions davanç ràpid"
@ -4931,6 +4987,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUIT_ON_CLOSE_CONTENT,
"Surt en tancar el contingut"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_SCREENSAVER_TIMEOUT,
"Temps d'espera de l'estalvi de pantalla del menú"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SCREENSAVER_ANIMATION,
"Habilita un efecte danimació mentre lestalvi de pantalla del menú està actiu. Afecta moderadament el rendiment."
@ -5411,6 +5471,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CONTENT_SHOW_REWIND,
"Mostra «Rebobina»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_CONTENT_SHOW_REWIND,
"Mostra l'opció 'Rebobinar'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SAVE_CORE_OVERRIDES,
"Mostra «Desa els nuclis forçats»"
@ -5419,6 +5483,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Mostrar trucs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_QUICK_MENU_SHOW_CHEATS,
"Mostra l'opció 'Trucs'."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QUICK_MENU_SHOW_SHADERS,
"Mostrar Shaders"
@ -5562,6 +5630,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_RECORDING,
"Mostra «Enregistrament»"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_ONSCREEN_DISPLAY,
"Mostra 'Presentació en pantalla'"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_USER_INTERFACE,
"Mostrar 'Interfície d'usuari'"
@ -5586,6 +5658,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_NETWORK,
"Mostrar Xarxa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_SETTINGS_SHOW_NETWORK,
"Mostra la configuració de xarxa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SETTINGS_SHOW_PLAYLISTS,
"Mostra «Llistes de reproducció»"
@ -5978,10 +6054,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME,
"Color del xat (Sobrenom)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_NAME,
"Format: #RRGGBB o RRGGBB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG,
"Color del xat (Missatges)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_CHAT_COLOR_MSG,
"Format: #RRGGBB o RRGGBB"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Permet la pausa"
@ -5990,6 +6074,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_NETPLAY_ALLOW_PAUSING,
"Permet als jugadors posar la partida en pausa durant el joc en línia."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_ALLOW_SLAVES,
"Permet clients en mode esclau"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_CHECK_FRAMES,
"Fotogrames de comprovació de joc en línia"
@ -6034,10 +6122,18 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_REMOTE_ENABLE,
"RetroPad de xarxa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETWORK_USER_REMOTE_ENABLE,
"RetroPad de xarxa de l'usuari %d"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_STDIN_CMD_ENABLE,
"Comandes stdin"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_STDIN_CMD_ENABLE,
"Interfície de comandes de l'entrada estàndard."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_UPDATER_SETTINGS,
"Configuració de l'actualitzador"
@ -6057,6 +6153,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_SHOW_EXPERIMENTAL_CORES,
"Mostra els nuclis experimentals"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_UPDATER_AUTO_BACKUP_HISTORY_SIZE,
"Mida de l'historial de còpies de seguretat del nucli"
)
/* Settings > Playlists */
@ -6084,6 +6184,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_COMPRESSION,
"Comprimeix les llistes de reproducció"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SHOW_SUBLABELS,
"Mostra subetiquetes de les llistes"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PLAYLIST_SUBLABEL_CORE,
"Nucli:"
@ -6226,6 +6330,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_PRIVACY_SETTINGS,
"Privacitat"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_PRIVACY_SETTINGS,
"Canvia la configuració de privacitat."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_ACCOUNTS_LIST,
"Compte"
@ -7324,6 +7432,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_START_OR_CONT,
"Comença o continua la cerca de trucs"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_LOAD_APPEND,
"Carrega fitxers de trucs (afegir)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_FILE_SAVE_AS,
"Anomena i desa el fitxer de trucs"
@ -7355,26 +7467,70 @@ MSG_HASH(
/* Quick Menu > Cheats > Start or Continue Cheat Search */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EXACT,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EXACT_VAL,
"Igual a %u (%X)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LT,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_LT_VAL,
"Menys que abans"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_LTE,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GT,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_GT_VAL,
"Més grans que l'anterior"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_GTE,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQ,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQ_VAL,
"Iguala a l'anterior"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_NEQ,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_NEQ_VAL,
"Diferents que l'anterior"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQPLUS,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQPLUS_VAL,
"Iguals a l'anterior +%u (%X)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_SEARCH_EQMINUS,
"Cerca valors en la memòria"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_CHEAT_SEARCH_EQMINUS_VAL,
"Iguals a l'anterior -%u (%X)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_DELETE_MATCH,
"Suprimeix la coincidència #"
@ -7468,6 +7624,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_CODE,
"Codi"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_ADD_NEW_AFTER,
"Afegeix un nou truc després d'aquest"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CHEAT_COPY_AFTER,
"Copia aquest truc per més endavant"
@ -7781,6 +7941,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_VIDEOS_AVAILABLE,
"No hi ha vídeos disponibles"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_INFORMATION_AVAILABLE,
"No hi ha informació disponible"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_SETTINGS_FOUND,
"No s'ha trobat cap configuració"
@ -8431,6 +8595,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_PARTICLE_EFFECT,
"Animació de fons"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_RGUI_INLINE_THUMBNAILS,
"Mostra miniatures de les llistes de reproducció"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_RGUI,
"Miniatura superior"
@ -8689,6 +8857,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_XMB_ANIMATION_MOVE_UP_DOWN,
"Animació de pujada/baixada"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_ALPHA_FACTOR,
"Transparència del tema de colors"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_FONT,
"Tipografia"
@ -9004,6 +9176,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_PORTRAIT,
"Visualització de les miniatures en mode vertical"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MATERIALUI_MENU_THUMBNAIL_VIEW_LANDSCAPE,
"Miniatures en mode horitzontal"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_THUMBNAILS_MATERIALUI,
"Miniatura principal"
@ -9178,6 +9354,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS,
"Configuració"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_SAVE_DOCK_POSITIONS,
"Recorda la posició de les finestres acoblades:"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_MENU_VIEW_OPTIONS_THEME,
"Tema:"
@ -9594,6 +9774,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_ALL_THUMBNAILS_THIS_PLAYLIST,
"Aquesta llista de reproducció"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_DOWNLOAD_PLAYLIST_THUMBNAIL_PROGRESS,
"Obtingudes: %1 Fallades: %2"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_CORE_OPTIONS,
"Opcions del nucli"
@ -9665,6 +9849,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_NETPLAY_HOSTS_FOUND,
"No s'han trobat servidors del joc en xarxa."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PERFORMANCE_COUNTERS,
"No hi ha comptadors de rendiment."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NO_PLAYLISTS,
"No hi ha llistes de reproducció."
@ -9769,6 +9957,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_NO_PLAYLISTS,
"No s'han trobat llistes de reproducció"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_NETPLAY_COMPAT_CONTENT_FOUND,
"S'ha trobat contingut compatible"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_START_GONG,
"Iniciar gong"
@ -10217,6 +10409,10 @@ MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_CLIENT_HANGUP,
"Joc en xarxa desconnectat"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_PEER_PAUSED,
"El client del joc en xarxa \"%s\" està en pausa"
)
MSG_HASH(
MSG_NETPLAY_KICKED_CLIENT_S,
"Client expulsat: \"%s\""
@ -10554,6 +10750,10 @@ MSG_HASH(
MSG_ERROR_REMOVING_CORE_OPTIONS_FILE,
"Sha produït un error en suprimir el fitxer dopcions del nucli."
)
MSG_HASH(
MSG_ERROR_SAVING_REMAP_FILE,
"Error en desar el fitxer de reassignació."
)
MSG_HASH(
MSG_EXTRACTING,
"Extraient"
@ -10870,6 +11070,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RECORDING_TO,
"Enregistrant a"
)
MSG_HASH(
MSG_REDIRECTING_SAVEFILE_TO,
"Redirigint fitxer de desat a"
)
MSG_HASH(
MSG_REMOVED_DISK_FROM_TRAY,
"Disc eliminat de la safata."
@ -10878,6 +11082,10 @@ MSG_HASH(
MSG_RESET,
"Reiniciar"
)
MSG_HASH(
MSG_RESTORED_OLD_SAVE_STATE,
"Restaurant un estat desat anterior."
)
MSG_HASH(
MSG_REWINDING,
"Retrocedint."
@ -10890,6 +11098,10 @@ MSG_HASH(
MSG_SAVED_NEW_CONFIG_TO,
"Desa la nova configuració a"
)
MSG_HASH(
MSG_SAVED_STATE_TO_SLOT,
"Estat desat a la ranura #%d."
)
MSG_HASH(
MSG_SAVED_SUCCESSFULLY_TO,
"Desat correctament a"
@ -10934,6 +11146,14 @@ MSG_HASH(
MSG_BLOCKING_SRAM_OVERWRITE,
"Sestà blocant la sobreescriptura de SRAM"
)
MSG_HASH(
MSG_STARTING_MOVIE_PLAYBACK,
"Reproduint la repetició."
)
MSG_HASH(
MSG_STARTING_MOVIE_RECORD_TO,
"Iniciant gravació de la repetició a"
)
MSG_HASH(
MSG_STATE_SIZE,
"Mida de l'estat"
@ -11138,6 +11358,10 @@ MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADDED_MATCHES_FAIL,
"No s'han pogut afegir coincidències."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_SUCCESS,
"S'ha creat un truc a partir de la coincidència."
)
MSG_HASH(
MSG_CHEAT_SEARCH_ADD_MATCH_FAIL,
"No sha pogut crear el codi."
@ -11310,6 +11534,14 @@ MSG_HASH(
MSG_FOUND_ENTRY_STATE_IN,
"S'ha trobat un desat ràpid a"
)
MSG_HASH(
MSG_LOADING_ENTRY_STATE_FROM,
"Carregant un desat ràpid des de"
)
MSG_HASH(
MSG_FAILED_TO_ENTER_GAMEMODE,
"Error en entrar al GameMode"
)
MSG_HASH(
MSG_VRR_RUNLOOP_ENABLED,
"S'ha activat la sincronització a la velocitat de fotogrames del contingut exacta."
@ -11360,6 +11592,10 @@ MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_FORMAT_DESC,
"%u×%u - %s"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_NO_DESC,
"Resolució de pantalla: %d x %d"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_APPLYING_DEFAULT,
"Aplicant: predefinit"
@ -11372,6 +11608,10 @@ MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_NO_DESC,
"Reiniciant a: %dx%d"
)
MSG_HASH(
MSG_SCREEN_RESOLUTION_RESETTING_DESC,
"Restablint a: %dx%d - %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_SHUTDOWN,
"Apagar"
@ -11714,6 +11954,10 @@ MSG_HASH(
"Escalat RGA"
)
#else
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_VIDEO_CTX_SCALING,
"Escalat segons el context"
)
#endif
#ifdef _3DS
MSG_HASH(

View file

@ -3876,6 +3876,14 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_DEVICE_INDEX,
"Índice de dispositivo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_PREFERRED,
"Preferido"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_DEVICE_RESERVATION_RESERVED,
"Reservado"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_REMAP_PORT,
"Porta mapeada"
@ -4047,6 +4055,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_RUN_AHEAD_UNSUPPORTED,
"Núcleo atual é incompatível com a execução antecipada, porque não tem suporte determinístico ao jogo salvo."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUNAHEAD_MODE,
"Executar à frente"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RUN_AHEAD_FRAMES,
"Número de quadros para a execução antecipada"
@ -4953,6 +4965,10 @@ MSG_HASH(
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Lightgun */
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_OVERLAY_LIGHTGUN_PORT_ANY,
"Qualquer"
)
/* Settings > On-Screen Display > On-Screen Overlay > Overlay Mouse */
@ -5301,6 +5317,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_MENU_SETTINGS,
"Altera as configurações da aparência da tela do menu."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_APPICON_SETTINGS,
"Ícone do aplicativo"
)
#ifdef _3DS
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_MENU_BOTTOM_SETTINGS,
@ -9540,6 +9560,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_RIGHT_ANALOG_FORCED,
"Analógico direito (forçado)"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_KEY,
"Tecla %s"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_INPUT_MOUSE_WHEEL_UP,
"Roda do mouse para cima"
@ -10085,6 +10109,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_LAYOUT,
"Seleciona uma disposição diferente para a interface XMB."
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_XMB_THEME,
"Tema dos ícones"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_XMB_THEME,
"Seleciona um tema diferente de ícone para o RetroArch."
@ -10372,6 +10400,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_PURPLE_RAIN,
"Chuva Roxa"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_OZONE_COLOR_THEME_SELENIUM,
"Selênio"
)
/* MaterialUI: Settings > User Interface > Appearance */
@ -10770,6 +10802,10 @@ MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_TITLE_SCREEN,
"Tela de título"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_THUMBNAIL_LOGO,
"Logotipo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_QT_ALL_PLAYLISTS,
"Todas as listas de reprodução"
@ -14043,10 +14079,26 @@ MSG_HASH(
MSG_IOS_TOUCH_MOUSE_DISABLED,
"Toque do mouse está desabilitado"
)
MSG_HASH(
MSG_AI_SERVICE_STOPPED,
"parado."
)
#ifdef HAVE_GAME_AI
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_CORE_GAME_AI_OPTIONS,
"IA do jogo"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_LABEL_VALUE_GAME_AI_SHOW_DEBUG,
"Mostrar depuração"
)
MSG_HASH(
MENU_ENUM_SUBLABEL_GAME_AI_SHOW_DEBUG,
"Mostrar depuração"
)
#endif

View file

@ -15,7 +15,7 @@
#define LANGUAGE_PROGRESS_BULGARIAN_APPROVED 0
/* Catalan */
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 54
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_TRANSLATED 55
#define LANGUAGE_PROGRESS_CATALAN_APPROVED 0
/* Czech */